Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2337 total results for your Ved search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

尊號


尊号

see styles
zūn hào
    zun1 hao4
tsun hao
 songō
honorific title; form of address reserved for a queen, ancestor, emperor etc
name of venerated

導出


导出

see styles
dǎo chū
    dao3 chu1
tao ch`u
    tao chu
 doushutsu / doshutsu
    どうしゅつ
to derive; derived; derivation; to entail; to induce; to export (data)
(noun, transitive verb) derivation; drawing (a conclusion)

小袖

see styles
 kosode
    こそで
(1) (hist) short sleeved kimono (worn as an undergarment during the Heian period); (2) padded silk garment; (p,s,f) Kosode

尬舞

see styles
gà wǔ
    ga4 wu3
ka wu
(slang) to battle each other in street dancing (derived from Taiwanese 較, which sounds similar to Mandarin 尬[ga4]); (slang) to perform weird dance moves

尸棄


尸弃

see styles
shī qì
    shi1 qi4
shih ch`i
    shih chi
 Shiki
Śikhin, 式棄; 式詰; 尸棄那 (or 尸棄佛); 罽那尸棄; crested, or a fame; explained by 火 fire; 刺那尸棄 Ratnaśikhin occurs in the Abhidharma. In the 本行經 it is 螺髻 a shell like tuft of hair. (1) The 999th Buddha of the last kalpa, whom Śākyamuni is said to have met. (2) The second of the seven Buddhas of antiquity, born in Prabhadvaja 光相城 as a Kṣatriya. (3) A Maha-brahma, whose name Śikhin is defined as 頂髻 or 火災頂 having a flaming tuft on his head; connected with the world-destruction by fire. The Fanyimingyi 翻譯名義 describes Śikhin as 火 or 火首 fame, or a flaming head and as the god of fire, styled also 樹提 Suddha, pure; he observed the 火定 Fire Dhyāna, broke the lures of the realm of desire, and followed virtue.

屠蘇

see styles
 toso
    とそ
spiced sake (served at New Year's)

崖刻

see styles
yá kè
    ya2 ke4
ya k`o
    ya ko
rock carving; cliff engraving; words carved into cliff face

嵌る

see styles
 hamaru
    はまる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on

巖畫


岩画

see styles
yán huà
    yan2 hua4
yen hua
rock painting; picture or writing carved on rocks

帶累


带累

see styles
dài lěi
    dai4 lei3
tai lei
to get sb involved in one's trouble; Taiwan pr. [dai4 lei4]

常模

see styles
cháng mó
    chang2 mo2
ch`ang mo
    chang mo
norm (typically observed pattern)

平気

see styles
 heiki / heki
    へいき
(noun or adjectival noun) (1) cool; calm; composed; unconcerned; nonchalant; unmoved; indifferent; (adjectival noun) (2) (colloquialism) all right; fine; OK; okay

廚子


厨子

see styles
chú zi
    chu2 zi5
ch`u tzu
    chu tzu
 zushi
    ずし
cook
(out-dated kanji) (1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors

弓狀


弓状

see styles
gōng zhuàng
    gong1 zhuang4
kung chuang
bowed; curved like a bow
See: 弓状

弔う

see styles
 tomurau(p); toburau(ok)
    とむらう(P); とぶらう(ok)
(transitive verb) (1) to mourn for; to grieve for; to condole with (the bereaved family, etc.); (transitive verb) (2) to hold a memorial service for; to hold a funeral service for

弔問

see styles
 choumon / chomon
    ちょうもん
(noun, transitive verb) (form) condolence call; visiting a bereaved family to offer condolences

弔喪


吊丧

see styles
diào sāng
    diao4 sang1
tiao sang
to visit the bereaved to offer one's condolences

弔慰


吊慰

see styles
diào wèi
    diao4 wei4
tiao wei
 choui / choi
    ちょうい
to offer condolences; to console the bereaved
(noun, transitive verb) (form) (See 弔慰金) condolence; sympathy

引合

see styles
 hikiai
    ひきあい
(1) reference; comparison; example; (2) inquiry; enquiry; (3) witness; being involved in a court case; deal

弯入

see styles
 wannyuu / wannyu
    わんにゅう
{med} curved indentation (esp. in stomach)

彎曲


弯曲

see styles
wān qū
    wan1 qu1
wan ch`ü
    wan chü
 wankyoku
    わんきょく
to bend; to curve around; curved; crooked; to wind; to warp
(n,vs,adj-no) curve; bend; crook

当て

see styles
 ate
    あて
(1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (4) (ksb:) snack served with alcoholic drink; (suffix noun) (5) pad; guard; (n-suf,n-pref) (6) blow; strike; (suffix) (7) (kana only) per

当然

see styles
 touzen / tozen
    とうぜん
(adj-na,adj-no) natural; as a matter of course; justified; deserved; reasonable

形譯


形译

see styles
xíng yì
    xing2 yi4
hsing i
derivation of a Chinese loanword from Japanese by using the same characters (or variants) but applying Chinese pronunciation (e.g. 場合|场合[chang3 he2], derived from Japanese 場合, pronounced "ba'ai")

彫像

see styles
 chouzou / chozo
    ちょうぞう
(carved) statue; sculpture

彭祖

see styles
péng zǔ
    peng2 zu3
p`eng tsu
    peng tsu
 houso / hoso
    ほうそ
Peng Zu (legendary figure of Taoism who lived 800 years)
(personal name) Houso

待解

see styles
dài jiě
    dai4 jie3
tai chieh
unresolved; awaiting solution

後來


后来

see styles
hòu lái
    hou4 lai2
hou lai
 korai
afterwards; later; newly arrived
after this

後報


后报

see styles
hòu bào
    hou4 bao4
hou pao
 kouhou; gohou / koho; goho
    こうほう; ごほう
(1) later report; further information; further news; (2) (ごほう only) {Buddh} later retribution (for one's deed); later compensation
The retribution received in further incarnation (for the deeds' done in this life).

後宮


后宫

see styles
hòu gōng
    hou4 gong1
hou kung
 koukyuu / kokyu
    こうきゅう
harem; chambers of imperial concubines
(1) (See 七殿,五舎) inner palace (reserved for women); harem; seraglio; (2) consort of the emperor; (surname) Ushiromiya

徒侍

see styles
 kachizamurai
    かちざむらい
humble samurai who served as a body guard on foot

従事

see styles
 juuji / juji
    じゅうじ
(n,vs,vi) engaging in (work); pursuing (e.g. studies); following (a profession); being involved in

得救

see styles
dé jiù
    de2 jiu4
te chiu
to be saved

御回

see styles
 omeguri
    おめぐり
(1) dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court; (2) (archaism) (feminine speech) accompaniments for a rice dish; (3) (archaism) (feminine speech) wooden pestle; (4) (archaism) menstrual period

御廻

see styles
 omeguri
    おめぐり
(1) dumpling cooked in miso served during the dog days of summer at the imperial court; (2) (archaism) (feminine speech) accompaniments for a rice dish; (3) (archaism) (feminine speech) wooden pestle; (4) (archaism) menstrual period

御恩

see styles
 goon
    ごおん
(honorific or respectful language) (received) favor, kindness or blessing (favour)

御節

see styles
 osechi
    おせち
(abbreviation) food served during the New Year's Holidays

復出


复出

see styles
fù chū
    fu4 chu1
fu ch`u
    fu chu
to come back out of retirement; to get involved again after having withdrawn

徹る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

心愛


心爱

see styles
xīn ài
    xin1 ai4
hsin ai
 miru
    みる
beloved
(female given name) Miru

必着

see styles
 hicchaku
    ひっちゃく
must arrive; must be received

忘情

see styles
wàng qíng
    wang4 qing2
wang ch`ing
    wang ching
 bōjō
unmoved; indifferent; unruffled by sentiment
to forget [mistaken] discrimination

応身

see styles
 oujin / ojin
    おうじん
{Buddh} (See 三身) nirmanakaya (response body, form taken by a buddha according to the capabilities of those who are to be saved)

怕事

see styles
pà shì
    pa4 shi4
p`a shih
    pa shih
timid; to be afraid of getting involved; to be afraid of getting into trouble

性我

see styles
xìng wǒ
    xing4 wo3
hsing wo
 shōga
The Buddha-nature ego, which is apperceived when the illusory ego is banished.

恩准

see styles
ēn zhǔn
    en1 zhun3
en chun
approved by His (or Her) Majesty; permission graciously granted (from highly authoritative position); to graciously permit; to condescend to allow

恩地

see styles
 onchi
    おんち
(archaism) land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service; (surname) Onji

恩領

see styles
 onryou / onryo
    おんりょう
(See 恩地) land received in compensation for one's service; land given by a lord to a vassal for his service

悉檀

see styles
xī tán
    xi1 tan2
hsi t`an
    hsi tan
 shiddan
悉談 siddhānta, an established conclusion, proved fact, axiom, dogma, at text or authoritative work, cf. M.W.; intp. as 成就 complete, and incorrectly as the Buddha's unstinted gift of the 四法 q.v.

悧巧

see styles
 rikou / riko
    りこう
(noun or adjectival noun) (1) clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd; (2) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good; (3) (archaism) good (with words)

悪僧

see styles
 akusou / akuso
    あくそう
(1) dissolute priest; depraved monk; (2) ferocious warrior monk

悪運

see styles
 akuun / akun
    あくうん
(1) undeserved good luck; luck of the devil; dumb luck; (2) bad luck

悲惻


悲恻

see styles
bēi cè
    bei1 ce4
pei ts`e
    pei tse
grieved; sorrowful

悲摧

see styles
bēi cuī
    bei1 cui1
pei ts`ui
    pei tsui
grieved; miserable

悲楚

see styles
bēi chǔ
    bei1 chu3
pei ch`u
    pei chu
sorrowful; grieved

悲痛

see styles
bēi tòng
    bei1 tong4
pei t`ung
    pei tung
 hitsuu / hitsu
    ひつう
grieved; sorrowful
(n,adj-na,adj-no) grief; sorrow; extreme sadness; heartbreak

惡浪


恶浪

see styles
è làng
    e4 lang4
o lang
violent wave; fierce billow; fig. depraved force

意成

see styles
yì chéng
    yi4 cheng2
i ch`eng
    i cheng
 ijō
Mentally evolved, or evolved at will.

愛し

see styles
 hashi
    はし
(adj-shiku) (archaism) lovely; beloved; sweet; adorable

愛児

see styles
 aiji
    あいじ
beloved child

愛妓

see styles
 aigi
    あいぎ
favored geisha; beloved geisha; geisha someone is showing favor to

愛妻

see styles
 aisai
    あいさい
beloved wife

愛妾

see styles
 aishou / aisho
    あいしょう
(See めかけ) beloved concubine; favourite concubine (e.g. of the shogun)

愛娘

see styles
 aiko
    あいこ
one's beloved daughter; (female given name) Aiko

愛孃

see styles
 aijou / aijo
    あいじょう
one's beloved daughter

愛孫

see styles
 aison
    あいそん
one's beloved grandchild

愛息

see styles
 aisoku
    あいそく
(your) beloved son; cute boy

愛犬


爱犬

see styles
ài quǎn
    ai4 quan3
ai ch`üan
    ai chüan
 aiken
    あいけん
beloved pet dog
(1) pet dog; beloved dog; (2) (See 愛犬家) love of dogs; fondness for dogs

愛猫

see styles
 aibyou / aibyo
    あいびょう
(1) pet cat; beloved cat; (2) (See 愛猫家) ailurophilia; fondness for cats

愛車

see styles
 aisha
    あいしゃ
(one's) beloved car (or motorcycle, bicycle, etc.); (one's) wheels

感動


感动

see styles
gǎn dòng
    gan3 dong4
kan tung
 kandou / kando
    かんどう
to move (sb); to touch (sb emotionally); moving
(n,vs,vi) being deeply moved emotionally; excitement; passion; inspiration; deep emotion; strong impression
to be moved [emotionally]

感慨

see styles
gǎn kǎi
    gan3 kai3
kan k`ai
    kan kai
 kangai
    かんがい
to sigh with sorrow, regret etc; rueful; deeply moved
deep emotion; strong feelings

感憤


感愤

see styles
gǎn fèn
    gan3 fen4
kan fen
moved to anger; indignant

感應


感应

see styles
gǎn yìng
    gan3 ying4
kan ying
 kannou / kanno
    かんのう
response; reaction; interaction; irritability (biol.); induction (elec.); inductance
(surname) Kannou
Response to appeal or need; Buddha moved to respond.

感泣

see styles
 kankyuu / kankyu
    かんきゅう
(n,vs,vi) being moved to tears

感涙

see styles
 kanrui
    かんるい
(n,vs,vi) tears (from being deeply moved); tears of gratitude

感觸


感触

see styles
gǎn chù
    gan3 chu4
kan ch`u
    kan chu
one's thoughts and feelings; emotional stirring; moved; touched
See: 感触

慘怛


惨怛

see styles
cǎn dá
    can3 da2
ts`an ta
    tsan ta
grieved; distressed

慘然


惨然

see styles
cǎn rán
    can3 ran2
ts`an jan
    tsan jan
grieved; distressed

慢熱


慢热

see styles
màn rè
    man4 re4
man je
slow to heat up; (fig.) (of a person) reserved; introverted; slow to develop relationships; (of a product etc) to take time to become popular; (sports) slow to reach peak performance

慧可

see styles
huì kě
    hui4 ke3
hui k`o
    hui ko
 eka
    えか
(person) Huike (487-593 CE)
Huike, the successor of Bodhidharma, v. 達; he previously cut off his arm in appeal to be received as disciple, and finally inherited his mantle and alms-bowl.

懐い

see styles
 natsui
    なつい
(adjective) (abbreviation) (slang) (kana only) (See 懐かしい・なつかしい) dear (old); fondly-remembered; beloved; missed; nostalgic

懐石

see styles
 kaiseki
    かいせき
(1) (See 懐石料理・1) kaiseki; sophisticated traditional Japanese cuisine brought in courses; (2) (See 茶懐石) simple meal eaten before tea is served

懷孕


怀孕

see styles
huái yùn
    huai2 yun4
huai yün
pregnant; to have conceived; gestation; pregnancy

懸案


悬案

see styles
xuán àn
    xuan2 an4
hsüan an
 kenan
    けんあん
unresolved question; unresolved case
(noun - becomes adjective with の) pending question; unresolved problem

成見


成见

see styles
chéng jiàn
    cheng2 jian4
ch`eng chien
    cheng chien
 narumi
    なるみ
preconceived idea; bias; prejudice
(surname, female given name) Narumi

我空

see styles
wǒ kōng
    wo3 kong1
wo k`ung
    wo kung
 gakū
生空 (衆生空); 人空 Illusion of the concept of the reality of the ego, man being composed of elements and disintegrated when these are dissolved.

戒力

see styles
jiè lì
    jie4 li4
chieh li
 kairiki
The power derived from observing the commandments, enabling one who observes the five commandments to be reborn among men, and one who observes the ten positive commands 十善 to be born among devas, or as a king.

戒壇


戒坛

see styles
jiè tán
    jie4 tan2
chieh t`an
    chieh tan
 kaidan
    かいだん
ordination platform in a Buddhist temple
{Buddh} ordination platform
The altar at which the commandments are received by the novice; the 方等戒壇 is the Mahāyāna altar.

戴き

see styles
 itadaki
    いただき
(1) crown (of head); summit (of mountain); spire; (2) easy win for one; (3) something received

戸板

see styles
 toita
    といた
(1) sliding door (esp. when removed from its frame and used for carrying things or people); (2) (abbreviation) (See 戸板平目) large flounder; (place-name, surname) Toita

批件

see styles
pī jiàn
    pi1 jian4
p`i chien
    pi chien
approved document; document with written instructions

批轉


批转

see styles
pī zhuǎn
    pi1 zhuan3
p`i chuan
    pi chuan
to approve and forward; to endorse; stamp "approved for distribution"

拌麵


拌面

see styles
bàn miàn
    ban4 mian4
pan mien
noodles served with soy sauce, sesame butter etc

拘謹


拘谨

see styles
jū jǐn
    ju1 jin3
chü chin
reserved; overcautious

振袖

see styles
 furisode
    ふりそで
long-sleeved kimono

捲入


卷入

see styles
juǎn rù
    juan3 ru4
chüan ju
to be drawn into; to be involved in

接球

see styles
jiē qiú
    jie1 qiu2
chieh ch`iu
    chieh chiu
to receive a served ball (volleyball, tennis etc); to catch a ball thrown by sb

控目

see styles
 hikaeme
    ひかえめ
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities

掻巻

see styles
 kaimaki
    かいまき
sleeved quilt; futon with sleeves; cotton padded nightwear

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ved" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary