I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5610 total results for your Ude search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
包羅 包罗 see styles |
bāo luó bao1 luo2 pao lo |
to include; to cover; to embrace |
包郵 包邮 see styles |
bāo yóu bao1 you2 pao yu |
shipping included |
北緯 北纬 see styles |
běi wěi bei3 wei3 pei wei hokui ほくい |
north latitude north latitude |
区伝 see styles |
kuden くでん |
(surname) Kuden |
十使 see styles |
shí shǐ shi2 shi3 shih shih jū shi |
十大惑; 十根本煩惱 The ten messengers, deluders, fundamental passions; they are divided into five sharp and five dull; the five 鈍使 dull ones are desire, hate, stupidity, pride, and doubt; the five sharp 利使 are 身見, 邊見, 邪見, 見取見, 戒禁見, v. 見. |
千筆 see styles |
chifude ちふで |
(given name) Chifude |
升上 see styles |
shēng shàng sheng1 shang4 sheng shang masuue / masue ますうえ |
(of an employee) to be promoted to (a higher rank); (of a student) to enter (a higher grade at school) (surname) Masuue |
卑陋 see styles |
bēi lòu bei1 lou4 pei lou hirou / hiro ひろう |
humble; petty; crude (noun or adjectival noun) low rank; wickedness; vulgarity |
卒展 see styles |
sotsuten そつてん |
(abbreviation) graduation exhibition; exhibition of graduating students' work |
南緯 南纬 see styles |
nán wěi nan2 wei3 nan wei nani なんい |
south latitude southern latitude |
卜伝 see styles |
bokuden ぼくでん |
(personal name) Bokuden |
印可 see styles |
yìn kě yin4 ke3 yin k`o yin ko inka いんか |
(noun, transitive verb) (1) {Buddh} dharma transmission (formal confirmation of a student's awakening by his master); (noun, transitive verb) (2) (issuing a) certificate of proficiency (in flower arrangement, etc.) Assuredly can, i. e. recognition of ability, or suitability. |
卽傳 卽传 see styles |
jí chuán ji2 chuan2 chi ch`uan chi chuan Sokuden |
Sokuden |
厚手 see styles |
atsude あつで |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 薄手・1) thick (paper, cloth, etc.); heavy |
厚謝 see styles |
kousha / kosha こうしゃ |
(n,vs,vt,vi) deep gratitude |
厚顔 see styles |
kougan / kogan こうがん |
(noun or adjectival noun) impudence; audacity; shamelessness; effrontery |
原油 see styles |
yuán yóu yuan2 you2 yüan yu genyu げんゆ |
crude oil crude oil |
去就 see styles |
qù jiù qu4 jiu4 ch`ü chiu chü chiu kyoshuu / kyoshu きょしゅう |
(1) leaving or staying; (2) (one's) course of action; (one's) position; (one's) attitude a course of action |
去掉 see styles |
qù diào qu4 diao4 ch`ü tiao chü tiao |
to get rid of; to exclude; to eliminate; to remove; to delete; to strip out; to extract |
反影 see styles |
hanei / hane はんえい |
(noun/participle) (1) reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; (2) influence; application (e.g. of an update) |
反映 see styles |
fǎn yìng fan3 ying4 fan ying hanei / hane はんえい |
to mirror; to reflect; mirror image; reflection; (fig.) to report; to make known; to render (noun/participle) (1) reflection (light, image, situation, attitude, etc.); reflecting; (2) influence; application (e.g. of an update) |
収容 see styles |
shuuyou / shuyo しゅうよう |
(noun, transitive verb) (1) accommodation; taking in; receiving; housing; seating; admission (of patients, students, etc.); (noun, transitive verb) (2) imprisonment; detention; internment; (noun, transitive verb) (3) containing (e.g. words in a dictionary); adding |
取る see styles |
toru とる |
(transitive verb) (1) to take; to pick up; to grab; to catch; to hold; (transitive verb) (2) to pass; to hand; to give; (transitive verb) (3) to get; to obtain; to acquire; to win; to receive; to earn; to take (e.g. a vacation); (transitive verb) (4) to adopt (a method, proposal, etc.); to take (a measure, attitude, etc.); to choose; (transitive verb) (5) to remove; to get rid of; to take off; (transitive verb) (6) to take away; to steal; to rob; (transitive verb) (7) (See 摂る) to eat; to have (e.g. lunch); to take (e.g. vitamins); (transitive verb) (8) to pick (e.g. flowers); to gather; to extract (e.g. juice); to catch (e.g. fish); to harvest (a crop); (transitive verb) (9) to take up (time, space); to occupy; to spare; to set aside; (transitive verb) (10) to secure; to reserve; to save; to put aside; to keep; (transitive verb) (11) to take (e.g. a joke); to interpret; to understand; to make out; to grasp; (transitive verb) (12) to record; to take down; (transitive verb) (13) to subscribe to (e.g. a newspaper); to take; to buy; to get; (transitive verb) (14) to order; to have delivered; (transitive verb) (15) to charge; to fine; to take (tax); (transitive verb) (16) to take (e.g. a wife); to take on (e.g. an apprentice); to adopt; to accept; (transitive verb) (17) to take control of; to take (the rudder); (transitive verb) (18) to compete (in sumo, cards, etc.); to play |
受業 受业 see styles |
shòu yè shou4 ye4 shou yeh jugō |
to study; to learn from a master; (pupil's first person pronoun) I, your student duties of the recipients of the precepts |
受身 see styles |
shòu shēn shou4 shen1 shou shen jushin うけみ |
(n,adj-no,adj-na) (1) the defensive; (2) passive attitude; passivity; passiveness; (3) (linguistics terminology) the passive; passive voice; (4) (martial arts term) ukemi (the art of falling safely) to be reborn into a new body |
受電 see styles |
juden じゅでん |
(n,vs,vt,vi) (1) receiving electricity; (n,vs,vt,vi) (2) receiving a phone call; taking a call; (n,vs,vt,vi) (3) receiving a telegram |
口伝 see styles |
kuden; kouden / kuden; koden くでん; こうでん |
(noun, transitive verb) (1) oral instruction; (noun, transitive verb) (2) passing information by word-of-mouth; (3) oral tradition; (place-name) Kuden |
口田 see styles |
kude くで |
(surname) Kude |
口重 see styles |
kuchiomo くちおも |
(noun or adjectival noun) slow of speech; prudent |
古寺 see styles |
koji; furudera こじ; ふるでら |
old temple; (place-name, surname) Furudera |
右腕 see styles |
migiude(p); uwan みぎうで(P); うわん |
(1) (See 左腕・1) right arm; (2) (みぎうで only) right-hand man; right hand; right-hand person; (3) (うわん only) {baseb} right-handed pitcher |
合眾 合众 see styles |
hé zhòng he2 zhong4 ho chung |
mass; involving everyone; united; lit. to assemble the multitude |
同中 see styles |
onachuu / onachu おなちゅう |
(colloquialism) student at the same middle school; graduate of the same middle school |
同学 see styles |
dougaku / dogaku どうがく |
(noun - becomes adjective with の) (1) studying the same subject; studying at the same school; studying under the same teacher; (2) schoolmate; classmate; fellow student |
同學 同学 see styles |
tóng xué tong2 xue2 t`ung hsüeh tung hsüeh dōgaku |
to study at the same school; fellow student; classmate; CL:位[wei4],個|个[ge4] FeIlow-students, those who learn or study together. |
同小 see styles |
doushou; onashou / dosho; onasho どうしょう; おなしょう |
(1) (どうしょう only) the same elementary school; (2) (colloquialism) (See 同中) student at the same elementary school; graduate of the same elementary school |
同硯 同砚 see styles |
tóng yàn tong2 yan4 t`ung yen tung yen |
classmate; fellow student |
同窗 see styles |
tóng chuāng tong2 chuang1 t`ung ch`uang tung chuang |
schoolmate; fellow student |
同門 同门 see styles |
tóng mén tong2 men2 t`ung men tung men doumon / domon どうもん |
fellow student colleagues |
名田 see styles |
myouden / myoden みょうでん |
(archaism) (hist) (See 名主・みょうしゅ) rice field in the charge of a nominal holder (ritsuryō system); (surname) Meida |
吐絲 吐丝 see styles |
tǔ sī tu3 si1 t`u ssu tu ssu |
(of spiders, caterpillars, silkworms etc) to extrude silk |
向出 see styles |
mukoude / mukode むこうで |
(surname) Mukōde |
向背 see styles |
xiàng bèi xiang4 bei4 hsiang pei kouhai / kohai こうはい |
to support or oppose one's attitude; state of affairs |
含み see styles |
fukumi ふくみ |
implication; hidden meaning; latitude; atmosphere; tone; sentiment; inclusion |
含む see styles |
fukumu ふくむ kukumu くくむ |
(transitive verb) (1) to contain; to comprise; to have; to hold; to include; to embrace; (2) to hold in the mouth; (3) to bear in mind; to understand; to harbor (grudge, etc.); to harbour; (4) to express (emotion, etc.); to imply |
含括 see styles |
hán guā han2 gua1 han kua |
(Tw) to contain; to include; to encompass |
周伝 see styles |
shuuden / shuden しゅうでん |
(surname) Shuuden |
周折 see styles |
zhōu zhé zhou1 zhe2 chou che |
twists and turns; vicissitude; complication; difficulty; effort; CL:番[fan1] |
咲寿 see styles |
sakude さくで |
(surname) Sakude |
哥們 哥们 see styles |
gē men ge1 men5 ko men |
Brothers!; brethren; dude (colloquial); brother (diminutive form of address between males) |
唐突 see styles |
táng tū tang2 tu1 t`ang t`u tang tu toutotsu / tototsu とうとつ |
to be rude; to treat irreverently (noun or adjectival noun) abrupt; sudden |
嗜み see styles |
tashinami たしなみ |
(1) (kana only) taste (in goods, etc.); (2) (kana only) manners; etiquette; (3) (kana only) modesty; restraint; prudence; (4) (kana only) knowledge, experience (of the arts, etc.); accomplishments; (5) (kana only) taking care of one's personal appearance |
嗜む see styles |
tashinamu; tashimu(ok) たしなむ; たしむ(ok) |
(transitive verb) (1) (kana only) to have a taste for; to be fond of; to enjoy (in moderation); to have an interest in (e.g. a hobby); (transitive verb) (2) (kana only) to be modest; to be prudent; to watch (e.g. one's behaviour) |
嘴嚴 嘴严 see styles |
zuǐ yán zui3 yan2 tsui yen |
prudent in speech |
囊括 see styles |
náng kuò nang2 kuo4 nang k`uo nang kuo |
to include; to embrace; to bring together |
四土 see styles |
sì tǔ si4 tu3 ssu t`u ssu tu shido しど |
{Buddh} four realms (in Tendai Buddhism or Yogacara) The four Buddha-kṣetra, or realms, of Tiantai: (1) 凡聖居同土 Realms where all classes dwell— men, devas, Buddhas, disciples, non-disciples; it has two divisions, the impure, e. g. this world, and the pure, e. g. the 'Western' pure-land. (2) 方便有餘土 Temporary realms, where the occupants have got rid of the evils of 見思 unenlightened views and thoughts, but still have to be reborn. (3) 實報無障礙土 Realms of permanent reward and freedom, for those who have attained bodhisattva rank. (4) 常寂光土 Realm of eternal rest and light (i. e. wisdom) and of eternal spirit (dharmakāya), the abode of Buddhas; but in reality all the others are included in this, and are only separated for convenience, sake. |
四恩 see styles |
sì ēn si4 en1 ssu en shion しおん |
{Buddh} four gratitudes (to one's parents, all living beings, one's sovereign and the Three Jewels); four obligations; (surname) Shion four kinds of compassion |
四等 see styles |
sì děng si4 deng3 ssu teng shitō |
The four virtues which a Buddha out of his infinite heart manifests equally to all; also called 四無量 q. w. They are: 慈悲喜捨 maitrī, karuṇā, muditā, upekṣā, i. e. kindness, pity, joy and indifference, or 護 protection. Another group is 字語法身, i. e. 字 that all Buddhas have the same title or titles; 語 speak the same language; 法 proclaim the same truth; and 身 have each the threefold body, or trikāya. A third group is 諸法 all things are equally included in the bhūtatathatā; 發心 the mind-nature being universal, its field of action is universal; 道等 the way or method is also universal; therefore 慈悲 the mercy (of the Buddhas) is universal for all. |
回生 see styles |
kaisei / kaise かいせい |
(n,vs,vi) (1) resurrection; resuscitation; coming back to life; (n,vs,vi) (2) {electr} (See 回生ブレーキ) regeneration; (suffix) (3) (ksb:) (See 年生) nth-year university student |
国電 see styles |
kokuden こくでん |
city electric train service operated by (former) Japanese National Railways |
國號 国号 see styles |
guó hào guo2 hao4 kuo hao |
official name of a nation (includes dynastic names of China: 漢|汉[Han4], 唐[Tang2] etc) See: 国号 |
圧電 see styles |
atsuden あつでん |
(noun - becomes adjective with の) {comp} piezoelectric |
在內 在内 see styles |
zài nèi zai4 nei4 tsai nei zainai |
(included) in it; among them residing within |
在外 see styles |
zài wài zai4 wai4 tsai wai zaigai ざいがい |
outer; excluded (noun - becomes adjective with の) overseas; abroad outside |
在学 see styles |
zaigaku ざいがく |
(n,vs,vi) attending (school, college, etc.); being enrolled; being a student |
在校 see styles |
zài xiào zai4 xiao4 tsai hsiao zaikou / zaiko ざいこう |
(attributive) to be enrolled in a school (or university etc) (n,vs,vi) being in school; being a student (of) |
地仙 see styles |
dì xiān di4 xian1 ti hsien chisen ちせん |
(See 仙人・せんにん・1) earthly immortal (in Taoism) (地行仙) Earth-immortals, or genī, one of the classes of ṛṣis; i. e. bhūdeva = Brahman. |
坊伝 see styles |
bouden / boden ぼうでん |
(surname) Bouden |
坊傳 see styles |
bouden / boden ぼうでん |
(surname) Bouden |
坊寺 see styles |
boudera / bodera ぼうでら |
(surname) Boudera |
坐繰 see styles |
zaguri ざぐり |
(irregular okurigana usage) (1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
型材 see styles |
xíng cái xing2 cai2 hsing ts`ai hsing tsai |
extruded profile |
城田 see styles |
jouden / joden じょうでん |
(place-name) Jōden |
基測 基测 see styles |
jī cè ji1 ce4 chi ts`e chi tse |
Basic Competence Test for Junior High School Students (Tw), abbr. for 國民中學學生基本學力測驗|国民中学学生基本学力测验 |
堂出 see styles |
doude / dode どうで |
(surname) Dōde |
堂寺 see styles |
doudera / dodera どうでら |
(surname) Dōdera |
堂手 see styles |
doude / dode どうで |
(surname) Dōde |
堂殿 see styles |
táng diàn tang2 dian4 t`ang tien tang tien douden / doden どうでん |
(place-name) Dōden pavilion |
堪能 see styles |
kān néng kan1 neng2 k`an neng kan neng kannō たんのう |
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) proficient; skillful; (noun/participle) (2) enjoying; satisfaction; satiation; having one's fill (of); (noun or adjectival noun) (1) proficient; skillful; (noun or adjectival noun) (2) (Buddhist term) patience; perseverance; fortitude Ability to bear, or undertake. |
報徳 see styles |
houtoku / hotoku ほうとく |
repayment of someone's kindness; showing one's gratitude; moral requital; (place-name) Houtoku |
報德 报德 see styles |
bào dé bao4 de2 pao te |
to repay debts of gratitude; to repay kindness |
報恩 报恩 see styles |
bào ēn bao4 en1 pao en houon / hoon ほうおん |
to pay a debt of gratitude; to repay a kindness (noun/participle) repaying a kindness; gratitude To acknowledge, or requite favours. |
塔寺 see styles |
tǎ sì ta3 si4 t`a ssu ta ssu toudera / todera とうでら |
(place-name) Toudera stūpa |
塾生 see styles |
jukusei / jukuse じゅくせい |
cram school student; student of a private-tutoring school |
塾舎 see styles |
jukusha じゅくしゃ |
(1) cram school building; (2) dormitory for cram school students |
増出 see styles |
masude ますで |
(surname) Masude |
増長 see styles |
zouchou / zocho ぞうちょう |
(n,vs,vi) (1) growing impudent; becoming arrogant; getting stuck-up; (n,vs,vi) (2) becoming more severe; increasing; (surname) Masunaga |
增收 see styles |
zēng shōu zeng1 shou1 tseng shou |
to increase revenue; to increase income by (x amount); to levy (a surcharge, tax increase etc); (of a school) to have an increased student intake |
增生 see styles |
zēng shēng zeng1 sheng1 tseng sheng |
(medicine) hyperplasia; (abbr. for 增廣生員|增广生员[zeng1guang3 sheng1yuan2]) a scholar studying for the Ming dynasty imperial examinations who did not make the quota for support in the form of a monthly allowance of rice that students who made the quota received |
壓擠 压挤 see styles |
yā jǐ ya1 ji3 ya chi |
to squeeze out; to extrude |
変遷 see styles |
hensen へんせん |
(n,vs,vi) change; transition; vicissitudes |
夕出 see styles |
yuude / yude ゆうで |
(surname) Yūde |
外す see styles |
hazusu はずす |
(transitive verb) (1) to remove; to take off; to detach; to unfasten; to undo; (transitive verb) (2) to drop (e.g. from a team); to remove (from a position); to exclude; to expel; (transitive verb) (3) to leave (e.g. one's seat); to go away from; to step out; to slip away; (transitive verb) (4) to dodge (a question, blow, etc.); to evade; to sidestep; to avoid (e.g. peak season); (transitive verb) (5) (ant: 当たる・1) to miss (a target, chance, punch, etc.) |
外字 see styles |
gaiji がいじ |
(1) {comp} external character; user-defined character; character not included in the JIS character set; (2) (See 常用漢字,人名用漢字) kanji not included in the jōyō or jinmeiyō lists; (3) foreign letters (esp. of a Western language); foreign writing |
外様 see styles |
tozama とざま |
(1) (abbreviation) outside daimyo; non-Tokugawa daimyo; (2) outsider; one not included in the favored (favoured) group; (place-name) Tozama |
外陰 外阴 see styles |
wài yīn wai4 yin1 wai yin gaiin / gain がいいん |
vulva (abbreviation) (See 外陰部) vulva; pudenda |
多少 see styles |
duō shao duo1 shao5 to shao tashou / tasho たしょう |
how much?; how many?; (phone number, student ID etc) what number? (adv,adj-no) (1) a little; some; somewhat; slightly; to some degree; to some extent; (2) amount; quantity; number how many? |
大一 see styles |
dà yī da4 yi1 ta i daiichi / daichi だいいち |
first-year university student (given name) Daiichi |
大三 see styles |
dà sān da4 san1 ta san daizou / daizo だいぞう |
third-year university student (given name) Daizou |
大二 see styles |
dà èr da4 er4 ta erh daini だいに |
second-year university student daini (type of playing cards); (personal name) Hiroji |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ude" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.