There are 986 total results for your Traditional search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
節祭 see styles |
bushimatsuri ぶしまつり |
traditional festival in Kiryū City, Saitama |
簡繁 简繁 see styles |
jiǎn fán jian3 fan2 chien fan |
simple versus traditional (Chinese characters) |
簡體 简体 see styles |
jiǎn tǐ jian3 ti3 chien t`i chien ti |
simplified form of Chinese characters, as opposed to traditional form 繁體|繁体[fan2 ti3] |
粵繡 粤绣 see styles |
yuè xiù yue4 xiu4 yüeh hsiu |
Guangdong embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 蘇繡|苏绣[Su1 xiu4], 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4] and 蜀繡|蜀绣[Shu3 xiu4]) |
糖瓜 see styles |
táng guā tang2 gua1 t`ang kua tang kua |
malt sugar candy, a traditional offering to the kitchen god Zaoshen 灶神 |
糸竹 see styles |
shichiku しちく |
(traditional Japanese) musical instruments |
紅型 see styles |
bingata びんがた |
method of dyeing, developed in Okinawa, in which a single stencil is used to produce richly polychromatic designs; traditional dyed cloth from Okinawa |
紅花 红花 see styles |
hóng huā hong2 hua1 hung hua benika べにか |
safflower (Carthamus tinctorius) (1) red flower; (2) safflower (esp. as an ingredient in traditional Chinese medicine); (female given name) Benika |
細辛 细辛 see styles |
xì xīn xi4 xin1 hsi hsin saishin さいしん |
Manchurian wild ginger (family Asarum) (See 薄葉細辛) Siebold's wild ginger (esp. its dried root or rhizome, used as an antitussive and analgesic in traditional Chinese medicine) |
経絡 see styles |
keiraku / keraku けいらく |
(1) meridian (in traditional Chinese medicine); (2) thread of connection; chain of reasoning |
経脈 see styles |
keimyaku / kemyaku けいみゃく |
meridian flow (in traditional Chinese medicine) |
結納 结纳 see styles |
jié nà jie2 na4 chieh na yuinou / yuino ゆいのう |
to make friends; to form friendship (1) traditional Japanese engagement ceremony involving ritual gift exchange between families; (2) (See 結納品) ceremonial engagement gifts |
絲竹 丝竹 see styles |
sī zhú si1 zhu2 ssu chu shichiku |
traditional Chinese musical instruments; music stringed and woodwind instruments |
絵暦 see styles |
egoyomi えごよみ |
(See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates |
絵絹 see styles |
eginu えぎぬ |
{art} sized silk canvas (used for traditional Japanese painting) |
經筵 经筵 see styles |
jīng yán jing1 yan2 ching yen |
place where the emperor listened to lectures (traditional) |
網元 see styles |
amimoto あみもと |
(1) (hist) (See 網子・あみこ) traditional fishing master (provided equipment and sometimes lodging in exchange for labor); fishermen's boss; (2) (archaism) center part of a fishing net; (surname) Amimoto |
網子 see styles |
amiko; ago あみこ; あご |
(hist) (See 網元・1) traditional fisherman (provided labor to a master in exchange for equipment and sometimes lodging); employed fisherman |
縫腋 see styles |
houeki / hoeki ほうえき |
(1) (See 襴,闕腋) stitched side of some traditional Japanese clothing; clothing with such a stitched side; (2) robe with a round collar, stitched sides and a ran, worn by the emperor and high-ranking officials |
繁体 see styles |
hantai はんたい |
(abbreviation) (See 繁体字) traditional Chinese character; unsimplified Chinese character |
繁簡 繁简 see styles |
fán jiǎn fan2 jian3 fan chien hankan はんかん |
complicated and simple; traditional and simplified form of Chinese characters complexity and simplicity |
繁體 繁体 see styles |
fán tǐ fan2 ti3 fan t`i fan ti |
traditional form of Chinese, as opposed to simplified form 簡體|简体[jian3 ti3] |
翎子 see styles |
líng zi ling2 zi5 ling tzu |
peacock feathers on an official's hat displaying his rank (traditional); pheasant tail feathers on warriors' helmets (opera) |
耳当 see styles |
jitou / jito じとう |
(archaism) earplug (traditional jewellery worn in the earlobe, popular in Han-dynasty China) |
聘問 聘问 see styles |
pìn wèn pin4 wen4 p`in wen pin wen |
international exchange of visits; to visit as envoy; to visit as family representative for purpose of marriage arrangement (traditional culture) |
胡同 see styles |
hú tòng hu2 tong4 hu t`ung hu tung fuuton; kodou / futon; kodo フートン; こどう |
lane; alley; CL:條|条[tiao2] hutong (narrow street or alley in a traditional residential area of a Chinese city, esp. Beijing) (chi:) |
脇立 see styles |
wakidate わきだて |
(hist) side-decoration elements on a traditional Japanese helmet |
脈診 脉诊 see styles |
mài zhěn mai4 zhen3 mai chen myakushin みゃくしん |
(TCM) diagnosis based on the patient's pulse; to make such a diagnosis diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse |
脉診 see styles |
myakushin みゃくしん |
diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse |
舊學 旧学 see styles |
jiù xué jiu4 xue2 chiu hsüeh |
old learning; Chinese traditional teaching as opposed to material from the West |
舞衣 see styles |
maui まうい |
(1) (rare) clothes worn in traditional Japanese dance; (2) {noh} costume worn by goddesses and dragon girls; (female given name) Maui |
艪杭 see styles |
rogui ろぐい |
fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock) |
艪臍 see styles |
robeso ろべそ |
(obscure) fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock) |
艶歌 see styles |
enka えんか |
(1) enka; traditional-style Japanese popular ballad; (2) troubadour |
花燭 花烛 see styles |
huā zhú hua1 zhu2 hua chu kaori かおり |
wedding candles; a pair of large, red, ornately decorated candles placed in the bridal chamber during a traditional Chinese wedding night, symbolizing the union of the couple; (botany) anthurium (personal name) Kaori |
花笠 see styles |
hanagasa はながさ |
hanagasa; conical hat adorned with flowers; used in Japanese traditional performing arts; (surname) Hanagasa |
芸事 see styles |
geigoto / gegoto げいごと |
traditional performing arts (e.g. shamisen, koto, dance, etc.); accomplishments |
芸人 see styles |
geinin / genin げいにん |
(1) (TV) comedian; (2) performer (esp. of a traditional art); entertainer; (3) (rare) talented person; accomplished person |
草履 see styles |
zouri(p); jouri(ok) / zori(p); jori(ok) ぞうり(P); じょうり(ok) |
zori; traditional Japanese thonged sandals |
草碼 草码 see styles |
cǎo mǎ cao3 ma3 ts`ao ma tsao ma |
the ten numerals 〡,〢,〣,〤,〥,〦,〧,〨,〩,十 nowadays mainly used in traditional trades such as Chinese medicine |
菊石 see styles |
kikuishi きくいし |
ammonite (traditional name); (surname) Kikuishi |
落語 see styles |
rakugo らくご |
rakugo; traditional Japanese comic storytelling; comic story (told by a professional storyteller) |
蒙求 see styles |
méng qiú meng2 qiu2 meng ch`iu meng chiu |
(traditional title of first readers); primary education; teaching the ignorant; light to the barbarian |
蒙藥 蒙药 see styles |
měng yào meng3 yao4 meng yao |
traditional Mongolian medicine (or drug) |
蒲黄 see styles |
hoou / hoo ほおう |
(See 蒲) cattail pollen (used in traditional Chinese medicine) |
蔀戸 see styles |
shitomido しとみど |
{archit} latticed shutters (in traditional Japanese and Chinese architecture) |
蕭牆 萧墙 see styles |
xiāo qiáng xiao1 qiang2 hsiao ch`iang hsiao chiang |
(literary) screen wall shielding an entrance in traditional Chinese architecture |
薤白 see styles |
gaihaku がいはく |
(See ラッキョウ・1) dried Chinese onion bulb (used in traditional Chinese medicine) |
薬膳 see styles |
yakuzen やくぜん |
medicinal cooking (based on traditional Chinese medicine) |
蘇繡 苏绣 see styles |
sū xiù su1 xiu4 su hsiu |
Suzhou embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4], 粵繡|粤绣[Yue4 xiu4] and 蜀繡|蜀绣[Shu3 xiu4]) |
虛歲 虚岁 see styles |
xū suì xu1 sui4 hsü sui |
one's age, according to the traditional Chinese method of reckoning (i.e. the number of Chinese calendar years in which one has lived) – In this system, a person's age at birth is one, and increases by one at the beginning of the first solar term 立春[Li4 chun1] each year, rather than on one's birthday.; contrasted with 實歲|实岁[shi2 sui4] |
蜀繡 蜀绣 see styles |
shǔ xiù shu3 xiu4 shu hsiu |
Sichuan embroidery, one of the four major traditional styles of Chinese embroidery (the other three being 蘇繡|苏绣[Su1 xiu4], 湘繡|湘绣[Xiang1 xiu4] and 粵繡|粤绣[Yue4 xiu4]) |
衛道 卫道 see styles |
wèi dào wei4 dao4 wei tao |
to defend traditional values |
袂糞 see styles |
tamotokuso たもとくそ |
dust, etc. that gathers in the bottoms of sleeves (esp. in Japanese traditional clothing) |
袖丈 see styles |
sodetake そでたけ |
(1) length of a sleeve (of Western clothing); (2) height of a sleeve (of traditional Japanese clothing) |
袖下 see styles |
sodeshita そでした |
(1) (archaism) bottom of the sleeve; (2) height of the sleeve (of traditional Japanese clothing); (3) (See 袖の下) secret; secret bribe; (surname) Sodeshita |
袖山 see styles |
sodeyama そでやま |
(1) top crease of a sleeve (of traditional Japanese clothing); (2) sleeve cap (of Western clothing); (place-name, surname) Sodeyama |
袢天 see styles |
hanten はんてん |
(irregular kanji usage) (1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat |
袢纏 see styles |
hanten はんてん |
(1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat |
被窩 被窝 see styles |
bèi wō bei4 wo1 pei wo |
(traditional bedding) quilt wrapped around the body as a tube; (contemporary) bedding; bed cover |
袷袢 see styles |
qiā pàn qia1 pan4 ch`ia p`an chia pan |
(loanword) chapan, a traditional collarless coat worn in Central Asian countries |
裾着 see styles |
susotsuki すそつき |
horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing |
西洋 see styles |
xī yáng xi1 yang2 hsi yang seiyou / seyo せいよう |
the West (Europe and North America); countries of the Indian Ocean (traditional) (See 東洋・1) the West; the Occident; Western countries; (surname) Seiyou |
評彈 评弹 see styles |
píng tán ping2 tan2 p`ing t`an ping tan |
pingtan, a traditional Suzhou narrative art that combines storytelling and ballad singing, typically performed by two artists; also used as a collective term for 評話|评话[ping2 hua4] (spoken storytelling) and 彈詞|弹词[tan2 ci2] (sung storytelling) |
譜本 see styles |
fuhon ふほん |
book of traditional Japanese music |
豹尾 see styles |
hyoubi / hyobi ひょうび |
(See 八将神) Hyōbi; one of the eight gods of the traditional calendar |
賢慧 贤慧 see styles |
xián huì xian2 hui4 hsien hui kene けんえ |
(of a wife) wise and kind; perfect in her traditional roles (given name) Ken'e |
赤口 see styles |
akakuchi あかくち |
(See 六曜) day that is unlucky except between the auspicious hours of 11am and 1pm (in the traditional calendar); (surname) Akakuchi |
赤札 see styles |
akafuda あかふだ |
(1) red tag (esp. one attached to sold goods or discounted products); red label; (2) {cards} swords (playing card suit in traditional Japanese gambling decks) |
身屋 see styles |
moya もや muya むや |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (archit) purlin (structural beam in a roof); purline; (2) main building (of a manor); (3) central room (in traditional palatial-style architecture) |
身舎 see styles |
moya もや |
(1) (archit) purlin (structural beam in a roof); purline; (2) main building (of a manor); (3) central room (in traditional palatial-style architecture) |
車轅 车辕 see styles |
chē yuán che1 yuan2 ch`e yüan che yüan |
shaft of a traditional animal-drawn vehicle (cart, carriage, wagon etc), connecting the harness to the vehicle body |
辰星 see styles |
chén xīng chen2 xing1 ch`en hsing chen hsing shinsei / shinse しんせい |
Mercury in traditional Chinese astronomy; see also 水星[shui3 xing1] (1) {astron} celestial bodies; stars; (2) {astron} bright star used for timekeeping (e.g. Sirius); (3) (hist) {astron} Mercury (in ancient Chinese astronomy); (4) {astron} Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions) |
農曆 农历 see styles |
nóng lì nong2 li4 nung li |
the traditional Chinese calendar; the lunar calendar |
送灶 see styles |
sòng zào song4 zao4 sung tsao |
seeing off the kitchen god 灶神[Zao4 shen2] (traditional rite) |
道袍 see styles |
dào páo dao4 pao2 tao p`ao tao pao |
Taoist robe; traditional men's gown |
遣水 see styles |
yarimizu やりみず |
(irregular okurigana usage) (1) stream (in a Japanese garden); narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian period villa); (2) watering (potted plants, bonsai, etc.); (surname) Yarimizu |
還暦 see styles |
kanreki かんれき |
kanreki; one's 60th birthday (or 61st in the traditional age reckoning system) when one has lived through a full sexagenary cycle |
邦楽 see styles |
hougaku / hogaku ほうがく |
(See 洋楽) Japanese music (esp. traditional Japanese music) |
釣殿 see styles |
tsuridono つりどの |
buildings on the east and west side of the southern pond (in traditional palatial-style architecture) |
鍾き see styles |
shouki / shoki しょうき |
(1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft) |
鍾馗 钟馗 see styles |
zhōng kuí zhong1 kui2 chung k`uei chung kuei shouki / shoki しょうき |
Zhong Kui (mythological figure, supposed to drive away evil spirits); (fig.) a person with the courage to fight against evil (1) Shoki the Plague-Queller; Zhong Kui (traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil beings); vanquisher of ghosts and evil beings, and reputedly able to command 80,000 demons; (2) Shoki (WWII fighter aircraft) |
長押 see styles |
nageshi なげし |
beam running between columns in traditional Japanese architecture, esp. within Japanese-style rooms; (surname) Nageshi |
長歌 see styles |
chouka; nagauta / choka; nagauta ちょうか; ながうた |
(1) (See 短歌) traditional Japanese poem with verses of five and seven morae repeated at least three times, usu. ending with a verse of seven; (2) (ながうた only) (See 長唄) long epic song with shamisen accompaniment (developed in Kyoto in the late 16th century) |
長着 see styles |
nagagi ながぎ |
long kimono; ankle-length traditional Japanese garment |
長衫 长衫 see styles |
cháng shān chang2 shan1 ch`ang shan chang shan chousan; chonsan; choosan; chansan / chosan; chonsan; choosan; chansan ちょうさん; チョンサン; チョーサン; チャンサン |
long gown; cheongsam; traditional Asian dress for men or (in Hong Kong) women's qipao (kana only) (See チャイナドレス) cheongsam; mandarin gown; mandarin dress long jacket |
長袍 长袍 see styles |
cháng páo chang2 pao2 ch`ang p`ao chang pao chōhō |
chang pao (traditional Chinese men's robe); gown; robe; CL:件[jian4] full-sleeved gown |
門廊 门廊 see styles |
mén láng men2 lang2 men lang monrou / monro もんろう |
stoop; parvis; portico; patio; veranda (See 中門・1,寝殿造り) corridor connecting an annex to a pond-side building (in traditional palatial-style architecture) |
闕腋 see styles |
ketsueki けつえき ketteki けってき |
(1) (abbreviation) unstitched, open side of some traditional Japanese clothing; clothing with such an open side; (2) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran |
陣皮 see styles |
chinpi ちんぴ |
(irregular kanji usage) dried citrus peel (esp. of a satsuma mandarin) used as seasoning and in traditional Chinese medicine; chenpi |
雀茶 see styles |
suzumecha すずめちゃ |
(hist) light brown (traditional Japanese color name) |
雙六 see styles |
sugoroku すごろく suguroku すぐろく |
(out-dated kanji) sugoroku; traditional Japanese board game played with dice; (out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) sugoroku; traditional Japanese board game played with dice |
青札 see styles |
aofuda あおふだ |
(1) (See 青切符・2) blue tag; blue card; blue ticket; (2) {cards} batons (playing card suit in traditional Japanese gambling decks) |
韓屋 see styles |
hanoku; hanoku; hano ハノク; ハンオク; ハノッ |
hanok (kor:); traditional Korean house |
頸上 see styles |
kubikami くびかみ |
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing) |
頸紙 see styles |
kubikami くびかみ |
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing) |
首上 see styles |
kubikami くびかみ |
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing) |
首紙 see styles |
kubikami くびかみ |
neckband; round upright collar (on some traditional Japanese clothing) |
香道 see styles |
koudou / kodo こうどう |
traditional incense-smelling ceremony; (given name) Kōdō |
馬油 see styles |
baayu; maayu / bayu; mayu バーユ; マーユ |
horse oil; extract of horse subcutaneous fat, used in cosmetics and traditional medicine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Traditional" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.