Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1777 total results for your Tai Chi Chuan Dao - Tai Ji Quan Dao search in the dictionary. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

敖閏


敖闰

see styles
áo rùn
    ao2 run4
ao jun
Dragon King of the West Sea, Ao Run, also Ao Ji (敖吉)

散家

see styles
 sancha
    サンチャ
{mahj} non-dealer (chi: san jia)

数牌

see styles
 shuupai; suupai; shuupai(sk) / shupai; supai; shupai(sk)
    シューパイ; すうパイ; シュウパイ(sk)
{mahj} suited tiles (chi: shù pái)

文殊

see styles
wén shū
    wen2 shu1
wen shu
 monju
    もんじゅ
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
(Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.

新干

see styles
xīn gān
    xin1 gan1
hsin kan
Xingan county in Ji'an 吉安, Jiangxi

斷時


断时

see styles
duàn shí
    duan4 shi2
tuan shih
 dan ji
when eliminated

斷退


断退

see styles
duàn tuì
    duan4 tui4
tuan t`ui
    tuan tui
 dan tai
retrogression from that which was cut off (?)

於茲


于兹

see styles
yú zī
    yu2 zi1
yü tzu
 o ji
here

旗袍

see styles
qí páo
    qi2 pao2
ch`i p`ao
    chi pao
 chiipao / chipao
    チーパオ
cheongsam, a traditional Chinese dress for women, originally a long robe worn by Manchu women, later modernized in 20th-century Shanghai into a close-fitting dress with a high collar and side slits
(See チャイナドレス) qipao (chi: qípáo); cheongsam; mandarin gown

旺來


旺来

see styles
wàng lái
    wang4 lai2
wang lai
(Tw) pineapple (from Taiwanese 王梨, Tai-lo pr. [ông-lâi])

明藏

see styles
míng zàng
    ming2 zang4
ming tsang
 Myō zō
The Buddhist canon of the Ming dynasty; there were two editions, one the Southern at Nanjing made by T'ai Tsu, the northern at Beijing by Tai Tsung. A later edition was produced in the reign of Shen Tsung (Wan Li), which became the standard in Japan.

是事

see styles
shì shì
    shi4 shi4
shih shih
 ze ji
these things

智井

see styles
 chii / chi
    ちい
(surname) Chii

智伊

see styles
 chii / chi
    ちい
(female given name) Chii

智唯

see styles
 chii / chi
    ちい
(given name) Chii

智外

see styles
zhì wài
    zhi4 wai4
chih wai
 chi ge
imperceptible

智度

see styles
zhì dù
    zhi4 du4
chih tu
 chi taku
prajñā-pāramitā, the sixth of the six pāramitās, wisdom which brings men to nirvāṇa.

智炬

see styles
zhì jù
    zhi4 ju4
chih chü
 chi ko
The torch of wisdom.

智顗


智𫖮

see styles
zhì yǐ
    zhi4 yi3
chih i
 Chigi
Zhiyi (538-597), founder of the Tiantai sect of Buddhism
Zhiyi, founder of the Tiantai school, also known as 智者 and 天台 (天台大師); his surname was 陳 Chen; his 字 was 德安, De-an; born about A. D. 538, he died in 597 at 60 years of age. He was a native of 頴川 Ying-chuan in Anhui, became a neophyte at 7, was fully ordained at 20. At first a follower of 慧思, Huisi, in 575 he went to the Tiantai mountain in Chekiang, where he founded his famous school on the Lotus Sūtra as containing the complete gospel of the Buddha.

暗槓

see styles
 ankan
    アンカン
{mahj} (See 槓) declaring a concealed kong (chi: àngàng); forming a concealed four-of-a-kind

東吳


东吴

see styles
dōng wú
    dong1 wu2
tung wu
Eastern Wu (222-280); the southern state of Wu during the Three Kingdoms period, founded by Sun Quan 孫權|孙权

東家


东家

see styles
dōng jiā
    dong1 jia1
tung chia
 higashiya
    ひがしや
master (i.e. employer); landlord; boss
{mahj} (See 親・おや・2) east player (chi:); dealer; (personal name) Higashiya

東嶽


东岳

see styles
dōng yuè
    dong1 yue4
tung yüeh
 Tōgaku
Mt Tai 泰山 in Shandong, one of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4]
The Eastern Peak, Tai Shan in Shandong, one of the five sacred peaks; the god or spirit of this peak, whose protection is claimed all over China.

東平


东平

see styles
dōng píng
    dong1 ping2
tung p`ing
    tung ping
 higashihira
    ひがしひら
Dongping county in Tai'an 泰安[Tai4 an1], Shandong
(surname) Higashihira

果體


果体

see styles
guǒ tǐ
    guo3 ti3
kuo t`i
    kuo ti
 ka tai
fruit

栄和

see styles
 hidekazu
    ひでかず
{mahj} winning by picking up a discarded tile (chi:); (personal name) Hidekazu

棒賽


棒赛

see styles
bàng sài
    bang4 sai4
pang sai
(Tw) to defecate; to take a crap (from Taiwanese 放屎, Tai-lo pr. [pàng-sái])

椪餅


椪饼

see styles
pèng bǐng
    peng4 bing3
p`eng ping
    peng ping
(Tw) pengbing, a hollow bun lined with brown sugar (from Taiwanese 膨餅, Tai-lo pr. [phòng-piánn])

槓子


杠子

see styles
gàng zi
    gang4 zi5
kang tzu
 kantsu
    カンツ
thick bar; solid carrying pole
{mahj} kong (chi: gàng zi); four-of-a-kind

槓龜


杠龟

see styles
gàng guī
    gang4 gui1
kang kuei
(Tw) to lose one's shirt (gambling); to meet with failure (from Taiwanese 摃龜, Tai-lo pr. [kòng-ku])

機智


机智

see styles
jī zhì
    ji1 zhi4
chi chih
 ki chi
    きち
quick-witted; resourceful
wit; resources; tact
wisdom

次位

see styles
 jii / ji
    じい
second rank; second place

欲示

see styles
yù shì
    yu4 shi4
yü shih
 yoku ji
wants to show

正港

see styles
zhèng gǎng
    zheng4 gang3
cheng kang
(Tw) (slang) authentic; genuine (from Taiwanese, Tai-lo pr. [tsiànn-káng])

此事

see styles
cǐ shì
    ci3 shi4
tz`u shih
    tzu shih
 shi ji
this matter
this thing

歹勢


歹势

see styles
dǎi shì
    dai3 shi4
tai shih
(Tw) excuse me; to be sorry (from Taiwanese, Tai-lo pr. [pháinn-sè])

歹命

see styles
dǎi mìng
    dai3 ming4
tai ming
(Tw) to have been dealt a hard lot in life (from Taiwanese, Tai-lo pr. [pháinn-miā])

段通

see styles
 dantsuu / dantsu
    だんつう
(ateji / phonetic) cotton carpet (chi:); jute rug

母湯


母汤

see styles
mǔ tāng
    mu3 tang1
mu t`ang
    mu tang
(Tw) (slang) don't; must not; won't do (from Taiwanese 毋通, Tai-lo pr. [m̄-thang], similar to Mandarin 不要[bu4 yao4] or 不行[bu4 xing2])

気功

see styles
 kikou / kiko
    きこう
breathing exercise; breath control; spirit cultivation; chi kung; qigong

汾酒

see styles
fén jiǔ
    fen2 jiu3
fen chiu
 fenchuu; fenchuu; funshu / fenchu; fenchu; funshu
    フェンチュウ; フェンチュー; ふんしゅ
Fenjiu (sorghum-based Chinese liquor)
fenjiu (distilled Chinese alcohol made from kaoliang) (chi: fénjiǔ)

油条

see styles
 yuutiao; youtiyao / yutiao; yotiyao
    ユウティアオ; ヨウティヤオ
{food} youtiao (chi: yóutiáo); deep-fried dough; Chinese cruller; Chinese fried churro

治居

see styles
 jii / ji
    じい
(surname) Jii

泡菜

see styles
pào cài
    pao4 cai4
p`ao ts`ai
    pao tsai
 awana
    あわな
pickled cabbage
pao cai (chi:); pow tsai; pickled vegetable, usu. cabbage, found in Szechuan cuisine; (female given name) Awana

泰居

see styles
 taii / tai
    たいい
(surname) Taii

泰縣


泰县

see styles
tài xiàn
    tai4 xian4
t`ai hsien
    tai hsien
Tai county in Jiangsu

泰華


泰华

see styles
tài huà
    tai4 hua4
t`ai hua
    tai hua
Mt Tai 泰山 and Mt Hua 華山|华山; another name for Mt Hua

洋車


洋车

see styles
yáng chē
    yang2 che1
yang ch`e
    yang che
 yancho
    ヤンチョ
rickshaw
(See 人力車) rickshaw (chi: yángchē)

洗牌

see styles
xǐ pái
    xi3 pai2
hsi p`ai
    hsi pai
 shiipai; senpai / shipai; senpai
    シーパイ; せんパイ
to shuffle cards, dominoes or mahjong tiles etc; (fig.) to reshuffle; to reorganize; to shake up; to restructure
(1) {mahj} shuffling of tiles (chi: xǐ pái); (2) (せんパイ only) cleaning mahjong tiles

海岱

see styles
hǎi dài
    hai3 dai4
hai tai
Haidai, historical region extending from the Bohai Sea to Mt Tai in Shandong

涼皮


凉皮

see styles
liáng pí
    liang2 pi2
liang p`i
    liang pi
 ryanpii; ryouhi / ryanpi; ryohi
    リャンピー; りょうひ
liangpi (noodle-like dish)
{food} liangpi (cold, noodle-like Chinese dish) (chi: liángpí)

深事

see styles
shēn shì
    shen1 shi4
shen shih
 shin ji
profound matter

淺草


浅草

see styles
qiǎn cǎo
    qian3 cao3
ch`ien ts`ao
    chien tsao
 asakusa
    あさくさ
Asakusa (district of Tokyo known for its traditional atmosphere and Sensō-ji, a 7th-century Buddhist temple)
(surname) Asakusa

清一

see styles
 seiichi / sechi
    せいいち
(kana only) {mahj} (See 清一色・1) having only tiles of one suit and no honor tiles (meld) (chi:); (given name) Seiichi

湯麺

see styles
 tanmen
    タンメン
(kana only) {food} Chinese-style stir-fried vegetable noodle soup (chi: tāngmiàn)

満貫

see styles
 mangan
    マンガン
{mahj} win worth 8000 points (or, if dealer, 12000 points) (chi: mǎnguàn)

漚步


沤步

see styles
òu bù
    ou4 bu4
ou pu
(Tw) dirty trick; unethical tactic (from Taiwanese 漚步, Tai-lo pr. [àu-pōo])

濟水


济水

see styles
jǐ shuǐ
    ji3 shui3
chi shui
Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852

火鍋


火锅

see styles
huǒ guō
    huo3 guo1
huo kuo
 hookoo; fuゥoguゥo
    ホーコー; フゥオグゥオ
hotpot; (basketball) a blocked shot; a block
{food} (See 火鍋・ひなべ) (Chinese) hot pot (chi: huǒguō)

炒飯


炒饭

see styles
chǎo fàn
    chao3 fan4
ch`ao fan
    chao fan
 chaahan / chahan
    チャーハン
fried rice; (Tw) (slang) to have sex
(kana only) {food} Chinese-style fried rice (chi: chǎofàn)

炒麺

see styles
 chaamen; chaomien; chaomiェn / chamen; chaomien; chaomiェn
    チャーメン; チャオミエン; チャオミェン
(kana only) {food} chow mein (chi:); fried noodles

炸麺

see styles
 jaamen / jamen
    ジャーメン
fried noodles (chi: zhámiàn)

烏竜

see styles
 uuron / uron
    ウーロン
(abbreviation) (kana only) oolong (tea) (chi:)

烏龍


乌龙

see styles
wū lóng
    wu1 long2
wu lung
 uuron / uron
    ううろん
black dragon; unexpected mistake or mishap; own goal (soccer); oolong (tea); (Tw) (loanword from Japanese) udon
(abbreviation) (kana only) oolong (tea) (chi:); (place-name) Oolong (China)

無智


无智

see styles
wú zhì
    wu2 zhi4
wu chih
 chi nashi
    むち
(noun or adjectival noun) ignorance; innocence; stupidity
not knowing

無知


无知

see styles
wú zhī
    wu2 zhi1
wu chih
 chi nashi
    むち
ignorant; ignorance
(noun or adjectival noun) ignorance; innocence; stupidity
Ignorant; ignorance; absence of perception. Also, ultimate wisdom considered as static, and independent of differentiation.

焼売

see styles
 shuumai / shumai
    しゅうまい
(food term) (kana only) steamed meat dumpling (Chinese-style) (chi:)

燒賣


烧卖

see styles
shāo mài
    shao1 mai4
shao mai
 shuumai / shumai
    しゅうまい
shumai (shao mai) steamed dumpling; also written 燒麥|烧麦[shao1 mai4]
(out-dated kanji) (food term) (kana only) steamed meat dumpling (Chinese-style) (chi:)

爲體


为体

see styles
wéi tǐ
    wei2 ti3
wei t`i
    wei ti
 i tai
as an essence

狗拳

see styles
gǒu quán
    gou3 quan2
kou ch`üan
    kou chüan
Gou Quan - "Dog Fist" - Martial Art

王導


王导

see styles
wáng dǎo
    wang2 dao3
wang tao
Wang Dao (276-339), powerful official of Jin dynasty and brother of general Wang Dun 王敦, regent of Jin from 325

王敦

see styles
wáng dūn
    wang2 dun1
wang tun
Wang Dun (266-324), powerful general of Jin dynasty and brother of civil official Wang Dao 王導|王导, subsequently rebellious warlord 322-324

王牌

see styles
wáng pái
    wang2 pai2
wang p`ai
    wang pai
 wanpai
    ワンパイ
(card games) trump card; (fig.) ace; star player; top performer; best asset; secret weapon
{mahj} dead wall (chi: wáng pái)

理気

see styles
 riki
    りき
(See 理・り・3) li and qi; li and chi; the underlying principles and the material phenomena of the cosmos (in Song-period neo-Confucianism)

理牌

see styles
 riipai / ripai
    リーパイ
(noun/participle) {mahj} sorting one's tiles (chi: lǐ pái)

田尾

see styles
tián wěi
    tian2 wei3
t`ien wei
    tien wei
 dao
    だお
Tianwei or Tienwei Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan
(place-name) Dao

田居

see styles
 tai
    たい
(place-name, surname) Tai

甲寺

see styles
jiǎ sì
    jia3 si4
chia ssu
 Kan ji
Gapsa

番麥


番麦

see styles
fān mài
    fan1 mai4
fan mai
(Tw) corn (from Taiwanese, Tai-lo pr. [huan-be̍h])

異體


异体

see styles
yì tǐ
    yi4 ti3
i t`i
    i ti
 i tai
variant form (of a Chinese character)
separate essence

癡心

see styles
chī xīn
    chi1 xin1
ch`ih hsin
    chih hsin
 chi shin
foolish mind

白板

see styles
bái bǎn
    bai2 ban3
pai pan
 shiraita
    しらいた
whiteboard; tabula rasa; blank slate
(1) {mahj} white dragon tile (chi: báibǎn); (2) (colloquialism) (kana only) shaved pubic area; person with little or no pubic hair; (place-name, surname) Shiraita

白湯


白汤

see styles
bái tāng
    bai2 tang1
pai t`ang
    pai tang
 sayu
    さゆ
clear soup; white broth, also called 奶湯|奶汤[nai3 tang1]; decoction of chrysanthemum, liquorice and certain other herbs
(kana only) {food} white broth (esp. for ramen) (chi: báitāng); broth without soy sauce (made by simmering bones); (female given name) Sayu

白菜

see styles
bái cài
    bai2 cai4
pai ts`ai
    pai tsai
 hakuna
    はくな
Chinese cabbage, esp. napa cabbage (Brassica rapa subsp. pekinensis); sometimes used to refer to bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis); CL:棵[ke1]
(kana only) (See チンゲンサイ) bok choy (esp. cultivars with white stalks) (chi:); pak choi; (female given name) Hakuna

白身

see styles
 shiromi
    しろみ
(1) (See 黄身) egg white; (2) (See 赤身・1) white-fleshed fish (e.g. tai, hirame, karei); white meat; fatty meat; (3) sapwood

白酒

see styles
bái jiǔ
    bai2 jiu3
pai chiu
 paichuu / paichu
    パイチュウ
baijiu, a spirit usually distilled from sorghum; (Tw) white wine (abbr. for 白葡萄酒[bai2 pu2 tao5 jiu3])
baijiu (distilled Chinese alcohol, made from fermented grains) (chi: báijiǔ)

皮蛋

see styles
pí dàn
    pi2 dan4
p`i tan
    pi tan
 piitan / pitan
    ピータン
century egg; preserved egg
century egg (chi: pídàn); thousand-year old egg; hundred-year old egg; preserved egg (Chinese delicacy)

相事

see styles
xiàng shì
    xiang4 shi4
hsiang shih
 sō ji
signs and things

真鯛


真鲷

see styles
zhēn diāo
    zhen1 diao1
chen tiao
 madai; madai
    まだい; マダイ
porgy (Pagrosomus major); red sea bream
(kana only) red sea bream (Pagrus major); Japanese sea bream; red tai; porgy

眠時


眠时

see styles
mián shí
    mian2 shi2
mien shih
 min ji
asleep

督龜


督龟

see styles
dū guī
    du1 gui1
tu kuei
(Tw) to doze off (from Taiwanese 盹龜, Tai-lo pr. [tuh-ku])

知井

see styles
 chii / chi
    ちい
(surname) Chii

知位

see styles
 chii / chi
    ちい
(given name) Chii

硬拗

see styles
yìng ào
    ying4 ao4
ying ao
(Tw) (coll.) to defend an untenable position with ridiculous arguments (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ngē-áu]); Taiwan pr. [ying4ao1]

碗粿

see styles
wǎn guǒ
    wan3 guo3
wan kuo
(Tw) wagui, a sticky rice pudding, usu. savory (from Taiwanese, Tai-lo pr. [uánn-kué])

碼頭


码头

see styles
mǎ tou
    ma3 tou5
ma t`ou
    ma tou
 maatoo / matoo
    マートー
wharf; dock; quay; pier
(rare) wharf (chi: mǎtou); dock; landing place

示威

see styles
shì wēi
    shi4 wei1
shih wei
 jii; shii / ji; shi
    じい; しい
to demonstrate (as a protest); a demonstration; a military show of force
(noun, transitive verb) demonstration; show of force

礼記

see styles
 raiki
    らいき
(See 五経) The Book of Rites; Liji; Li Chi

禾山

see styles
hé shān
    he2 shan1
ho shan
 nogiyama
    のぎやま
(surname) Nogiyama
Ho-Shan, a monastery in 吉州 Chi-chou, and its abbot who died A. D. 960.

稚衣

see styles
 chii / chi
    ちい
(personal name) Chii

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Tai Chi Chuan Dao - Tai Ji Quan Dao" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary