Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9399 total results for your Stable - Mind at Peace search. I have created 94 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
lài
    lai4
lai
to glance; to look askance at

see styles

    ni4
ni
 niramu
    にらむ
to look askance at
(given name) Niramu

see styles

    du3
tu
 miru
to observe; to see
to look at

see styles
miáo
    miao2
miao
to take aim; (fig.) to aim one's looks at; to glance at

see styles
chǒu
    chou3
ch`ou
    chou
(dialect) to look at


see styles
lōu
    lou1
lou
to glance at

see styles
chēng
    cheng1
ch`eng
    cheng
 miharu
    みはる
stare at something beyond reach
(female given name) Miharu

see styles
qiáo
    qiao2
ch`iao
    chiao
to look at; to see; to see (a doctor); to visit

see styles
dèng
    deng4
teng
to open (one's eyes) wide; to stare at; to glare at

see styles
lín
    lin2
lin
to stare at


see styles
zhǔ
    zhu3
chu
to gaze at; to stare at

see styles
kǎn
    kan3
k`an
    kan
to chop; to cut down; to throw something at sb

see styles
pán
    pan2
p`an
    pan
 ban
    ばん
firm; stable; rock
(1) rock; boulder; (2) crag; cliff; (3) anchor; (surname, given name) Ban
A rock.

see styles
zhé
    zhe2
che
 taku
    たく
old term for the right-falling stroke in Chinese characters (e.g. the last stroke of 大[da4]), now called 捺[na4]; sound made by birds (onom.); (literary) to dismember (form of punishment); to spread
(See 永字八法) eighth principle of the Eight Principles of Yong; stroke that falls rightwards and fattens at the bottom

see styles
tǎn
    tan3
t`an
    tan
sacrifice at the end of mourning


see styles
wěn
    wen3
wen
settled; steady; stable

see styles

    li4
li
 riyuu / riyu
    りゆう
to stand; to set up; to establish; to lay down; to draw up; at once; immediately
(personal name) Riyū
Set up, establish, stand, stand up.

see styles
jìng
    jing4
ching
 kiwamu
    きわむ
unexpectedly; actually; to go so far as to; indeed
(noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (2) end of life; death; (adverb) (3) never; not at all; (given name) Kiwamu
finish

see styles

    hu4
hu
 shaku
    しゃく
(old) ceremonial tablet (held by officials at an audience)
shaku; flat wooden or ivory baton carried in the right hand when in ceremonial imperial or Shinto garb


see styles
biān
    bian1
pien
bamboo tazza used in ancient times to hold dry food for sacrifices or at banquets


see styles
shū
    shu1
shu
abundant; ample; at ease; relaxed; to free from; to relieve


see styles
zhā
    zha1
cha
(of troops) to be stationed (at); Taiwan pr. [zha2]


see styles
zhōng
    zhong1
chung
 owari
    おわり
end; finish
(noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (2) end of life; death; (adverb) (3) never; not at all; (irregular okurigana usage) the end; (female given name) Owari
End, termination, final, utmost, death, the whole; opposite of 始.


see styles
zhàn
    zhan4
chan
 inoue / inoe
    いのうえ
to burst open; to split at the seam
(personal name) Inoue


see styles
jǐn
    jin3
chin
 kin
tight; strict; close at hand; near; urgent; tense; hard up; short of money; to tighten
Tight; to bind tight; press tight; pressing, urgent; translit. kin.


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 en
cause; reason; karma; fate; predestined affinity; margin; hem; edge; along
pratyaya means conviction, reliance, but with Buddhists especially it means 'a co-operating cause, the concurrent occasion of an event as distinguished from its proximate cause'. M.W. It is the circumstantial, conditioning, or secondary cause, in contrast with 因 hetu, the direct or fundamental cause. hetu is as the seed, pratyaya the soil, rain, sunshine, etc. To reason, conclude. To climb, lay hold of. The mind 能緣can reason, the objective is 所緣, the two in contact constitute the reasoning process. The four kinds of causes are 因緣; 次第緣; 緣緣, and 增上緣 q.v.

see styles
zhě
    zhe3
che
 mono(p); mon
    もの(P); もん
(after a verb or adjective) one who (is) ...; (after a noun) person involved in ...; -er; -ist; (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to something mentioned previously); (used after a term, to mark a pause before defining the term); (old) (used at the end of a command); (old) this
(rarely used without a qualifier) person
the one [who, which]


see styles
wén
    wen2
wen
 mineyuki
    みねゆき
to hear; news; well-known; famous; reputation; fame; to smell; to sniff at
(personal name) Mineyuki
To hear; to make known to; to smell.


see styles
cōng
    cong1
ts`ung
    tsung
 sou / so
    そう
(literary) acute (of hearing); (bound form) clever; intelligent; sharp
(given name) Sou
Quick at hearing, sharp, clever, astute, wise, 聰明.

see styles
zhào
    zhao4
chao
 hajime
    はじめ
at first; devise; originate
(given name) Hajime
To begin, initiate.

see styles

    du4
tu
 hara
    はら
belly
(1) abdomen; belly; stomach; (2) womb; (3) one's mind; one's real intentions; one's true motive; (4) courage; nerve; willpower; (5) generosity; magnanimity; (6) feelings; emotions; (7) wide middle part; bulging part; (8) inside; interior; inner part; (9) (physics) anti-node; (suf,ctr) (10) counter for hard roe; (11) counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.)

see styles

    hu2
hu
 fu
    ふ
non-Han people, esp. from central Asia; reckless; outrageous; what?; why?; to complete a winning hand at mahjong (also written 和[hu2])
(hist) barbarian tribes surrounding ancient China; (surname) Fu; (surname) Hu
How? Why? Hun; Turk; random; hemp; long-lived; pepper, etc.; translit. go, hu.

see styles
xiōng
    xiong1
hsiung
 mune(p); muna
    むね(P); むな
chest; bosom; heart; mind; thorax
(1) (むな is usually used in compounds) chest; breast; (2) breasts; bosom; bust; (3) heart; (4) lungs; (5) stomach; (6) heart; mind; feelings
The breast.


see styles
xié
    xie2
hsieh
 wakihama
    わきはま
variant of 脅|胁[xie2]
(1) armpit; under one's arm; side; flank; (2) beside; close to; near; by; (3) aside; to the side; away; out of the way; (4) off-track; off-topic; (5) deuteragonist; supporting role; (6) (abbreviation) second verse (in a linked series of poems); (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time; (surname) Wakihama
The ribs, flanks, sides; forceful, to coerce.


see styles
xiū
    xiu1
hsiu
 hisashi
    ひさし
dried meat presented by pupils to their teacher at their first meeting (in ancient times); dried; withered
(personal name) Hisashi
to handle

see styles
nǎo
    nao3
nao
 nou / no
    のう
Japanese variant of 腦|脑
(1) {anat} brain; (2) brains; mind


see styles
nǎo
    nao3
nao
 nō
brain; mind; head; essence
brain

see styles

    fu4
fu
 fuku
    はら
abdomen; stomach; belly
(1) abdomen; belly; stomach; (2) womb; (3) one's mind; one's real intentions; one's true motive; (4) courage; nerve; willpower; (5) generosity; magnanimity; (6) feelings; emotions; (7) wide middle part; bulging part; (8) inside; interior; inner part; (9) (physics) anti-node; (suf,ctr) (10) counter for hard roe; (11) counter for containers with bulging middles (pots, vases, etc.)
The belly.


see styles

    yu4

 yoshi
    よし
to take part in
(personal name) Yoshi
Give, grant; with, associate; present at, share in; mark of interrogation or exclamation.

see styles
máng
    mang2
mang
 nogi
    のぎ
awn (of cereals); arista (of grain); tip (of a blade); Miscanthus sinensis (type of grass); variant of 邙, Mt Mang at Luoyang in Henan
arista; awn; (grain) beard


see styles
shí
    shi2
shih
 shoku
    しょく
to nibble away at something; to eat into; to erode
(astron) eclipse (solar, lunar, etc.); (given name) Shoku


see styles
zhòng
    zhong4
chung
 muneyasu
    むねやす
variant of 眾|众[zhong4]
(1) (ant: 寡・か・1) great numbers (of people); numerical superiority; masses; (n,n-suf) (2) (honorific or respectful language) (familiar language) people; folk; clique; bunch; (personal name) Muneyasu
All, the many; a company of at least three.

see styles
xíng
    xing2
hsing
 yukue
    ゆくえ
to walk; to go; to travel; a visit; temporary; makeshift; current; in circulation; to do; to perform; capable; competent; effective; all right; OK!; will do; behavior; conduct; Taiwan pr. [xing4] for the behavior-conduct sense
(n,n-suf) (1) going; travelling; traveling; journey; trip; (2) act; action; (suffix noun) (3) bank; (counter) (4) counter for banks; (counter) (5) counter for groups or parties of people; (6) type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards); (7) (hist) shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods); (8) (hist) merchants' guild (in the Tang period); (female given name) Yukue
Go; act; do; perform; action; conduct; functioning; the deed; whatever is done by mind, mouth, or body, i.e. in thought, word, or deed. It is used for ayana, going, road, course; a march, a division of time equal to six months; also for saṁskāra, form, operation, perfecting, as one of the twelve nidānas, similar to karma, action, work, deed, especially moral action, cf. 業.


see styles
bǎi
    bai3
pai
hem (at the bottom of a garment)


see styles
shì
    shi4
shih
 shi
    し
(literary, or bound form) to look at
(suffix) (following a noun) (See 疑問視,問題視) viewing as ...; seeing as ...; treating as ...; regarding as ...
Look, see, behold.


see styles

    du3
tu
 to
old variant of 睹[du3]
To look at, see.


see styles
lǎn
    lan3
lan
 ran
to look at; to view; to read
To look at, view; translit. raṃ-; associated with fire.


see styles
jié
    jie2
chieh
 sakizume
    さきづめ
(bound form) to question closely; to interrogate
(n,suf) (1) stuffing; packing; (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbreviation) sweet eel sauce; (7) (archaism) middle-aged woman; (suffix noun) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) continuing; keep doing for period of time; (surname) Sakizume
to reprove


see styles
zhū
    zhu1
chu
 morozumi
    もろずみ
all; various
(prefix) various; many; several; (personal name) Morozumi
The diverse kinds, many, the many, all, every; on, at, in regard to; a final interrogative particle, also a rhythmic ending; used for sarva.


see styles

    ji1
chi
 ki
to ridicule
Ridicule, jeer at; inspect.


see styles
zhì
    zhi4
chih
 tsuguhide
    つぐひで
to record; to write a footnote
(1) acquaintanceship; (2) {Buddh} vijnana; consciousness; (3) (after a signature) written by...; (personal name) Tsuguhide
vijñāna, "the art of distinguishing, or perceiving, or recognizing, discerning, understanding, comprehending, distinction, intelligence, knowledge, science, learning . . . wisdom." M.W. parijñāna, "perception, thorough knowledge," etc. M.W. It is intp. by 心 the mind, mental discernment, perception, in contrast with the object discerned; also by 了別 understanding and discrimination. There are classifications of 一識 that all things are the one mind, or are metaphysical; 二識 q. v. discriminating the ālaya-vijñāna or primal undivided condition from the mano-vijñāna or that of discrimination; 三識 in the Laṅkāvatāra Sutra, fundamental, manifested and discriminate; 五識 q.v. in the 起信論, i.e. 業, 轉, 現, 知, and 相續識; 六識 the perceptions and discernings of the six organs of sense; also of 8, 9, 10, and 11 識. The most important is the eight of the 起信論, i.e. the perceptions of the six organs of sense, eye, ear, nose, tongue, body (or touch), and mind, together with manas, intp. as 意識 the consciousness of the previous moment, on which the other six depend; the eighth is the ālaya-vijñāna, v. 阿賴耶, in which is contained the seed or stock of all phenomena and which 無沒 loses none, or nothing, is indestructible; a substitute for the seventh is ādāna 'receiving' of the 唯識, which is intp. as 無解 undiscriminated, or indefinite perception; there is a difference of view between the 相 and the 性 schools in regard to the seventh and eight 識; and the latter school add a ninth called the amala, or pure vijñāna, i.e. the non-phenomenal 眞如識. The esoterics add that all phenomena are mental and all things are the one mind, hence the one mind is 無量識 unlimited mind or knowledge, every kind of knowledge, or omniscience. vijñāna is one of the twelve nidānas.; Ālaya-vijñāna and mano-vijñāna; i. e. 阿梨耶 | and 分別事 |; v. 識.


see styles

    hu4
hu
 mori
    もり
to protect
(surname) Mori
To protect, guard, succour.; The two protectors: the inner, oneself, by studying and following the Law; the outer, those who supply what is needful for one's body and mind, e. g. supporters.

see styles

    yu4

 yo
happy; carefree; at one's ease; variant of 預|预[yu4]; old variant of 與|与[yu4]
At ease; beforehand; prepared, v. 預 13.


see styles
zèng
    zeng4
tseng
 sō
to give as a present; to repel; to bestow an honorary title after death (old)
A present (at parting), a souvenir; posthumous honours; a title patent.

see styles
yuè
    yue4
yüeh
 teki
    てき
to jump
(See 永字八法) fourth principle of the Eight Principles of Yong; hook at the end of a vertical or horizontal stroke

see styles

    ju4
chü
 kyo
    きょ
to be at a distance of ... from; to be apart from; (bound form) distance; spur (on the leg of certain birds: gamecock, pheasant etc)
{bot} tubular nectary; spur


see styles
shì
    shi4
shih
(literary) handrail at the front of a carriage or chariot; to bow while leaning on this handrail as a gesture of respect


see styles
zhé
    zhe2
che
 chō
    すなわち
then; at once; always; (archaic) luggage rack on a chariot
(adv,conj) (kana only) that is; namely; i.e.
therefore

see styles
dòu
    dou4
tou
 tō
to tease (playfully); to entice; (coll.) to joke; (coll.) funny; amusing; to stay; to sojourn; brief pause at the end of a phrase (variant of 讀|读[dou4])
Delay, loiter; skulk; beguile.

see styles

    yi4
i
 hayaru
    はやる
to escape; leisurely; outstanding
(adverb) (archaism) most; (ateji / phonetic) (prefix) (kana only) very; excellent; (given name) Hayaru
To get away from; retire, be at ease, indulgence, excess.

see styles

    da2
ta
arrive at; reach; intelligent; variant of 達|达[da2]

see styles
suì
    sui4
sui
 toguru
    とぐる
to satisfy; to succeed; then; thereupon; finally; unexpectedly; to proceed; to reach
(noun - becomes adjective with の) (1) end; final; (2) end of life; death; (adverb) (3) never; not at all; (personal name) Toguru
to achieve

see styles

    yi4
i
 yuuji / yuji
    ゆうじ
city; village
(kana only) (e.g. right side of 都) (See 阜偏・こざとへん) kanji "large village" radical at right (radical 163); (personal name) Yūji
village

see styles
máng
    mang2
mang
Mt Mang at Luoyang in Henan, with many Han, Wei and Jin dynasty royal tombs

see styles
hān
    han1
han
 takenawa
    たけなわ
intoxicated
(adverb) (kana only) in full swing; at full height

see styles
suān
    suan1
suan
 san
    さん
sour; tart; sick at heart; grieved; sore; aching; pedantic; impractical; to make sarcastic remarks about sb; an acid
(1) acid; (2) sourness; sour taste
vinegar


see styles
dìng
    ding4
ting
 teizaki / tezaki
    ていざき
to join things together by fixing them in place at one or more points; to nail; to pin; to staple; to sew on
nail; spike; tack; rivet; brad; (pachinko) pin; (surname) Teizaki


see styles
jiá
    jia2
chia
 yattoko
    やっとこ
    hasami
    はさみ
pincers for use at a fire; sword
(kana only) pincers; nippers; pliers; (1) (kana only) scissors; shears; clippers; (2) (kana only) hole punch


see styles
máng
    mang2
mang
 hesaki
    へさき
sharp point; point of sword
the tip of a spear; the edge at the very tip of a sword


see styles
qiè
    qie4
ch`ieh
    chieh
to cut; to carve; to engrave; to chisel; fig. to chisel away at


see styles
shǎn
    shan3
shan
 sen
    せん
to dodge; to duck out of the way; to beat it; shaken (by a fall); to sprain; to pull a muscle; lightning; spark; a flash; to flash (across one's mind); to leave behind; (Internet slang) (of a display of affection) "dazzlingly" saccharine
(female given name) Sen
Flash; get out of the way.


see styles
lán
    lan2
lan
 takenawa
    たけなわ
railing; balustrade; door-screen; exhausted; late
(adverb) (kana only) in full swing; at full height

see styles
ē
    e1
o
 hodo
    ほど
(literary) to flatter; to curry favor with
(1) (See 阿字・あじ) first Sanskrit alphabet letter; (2) (abbreviation) (See 阿弗利加・アフリカ) Africa; (3) (abbreviation) Awa (old province of Japan); (prefix) (4) (familiar language) (archaism) prefixed to names to show intimacy; (surname) Hodo
M077477 羅陀補羅 Anurādhapura, a northern city of Ceylon, at which tradition says Buddhism was introduced into the island; cf. Abhayagiri, 阿跋.; M077477 樓馱 v. 阿那律Aniruddha.; a or ā, अ, आ. It is the first letter of the Sanskrit Siddham alphabet, and is also translit. by 曷, 遏, 安, 頞, 韻, 噁, etc. From it are supposed to be born all the other letters, and it is the first sound uttered by the human mouth. It has therefore numerous mystical indications. Being also a negation it symbolizes the unproduced, the impermanent, the immaterial; but it is employed in many ways indicative of the positive. Amongst other uses it indicates Amitābha, from the first syllable in that name. It is much in use for esoteric purposes.

see styles

    ge2
ko
 kaku
    かく
to separate; to partition; to stand or lie between; at a distance from; after or at an interval of
(prefix) every other; second; alternate
To divide of, separate, part.

see styles
xiá
    xia2
hsia
 yasumi
    やすみ
rose-tinted sky or clouds at sunrise or sunset
(1) (kana only) haze (esp. in spring); mist; (2) (kana only) dimness (of sight); (surname) Yasumi


see styles

    yu4

 ranzou / ranzo
    らんぞう
to advance; in advance; beforehand; to prepare
(personal name) Ranzou
At ease, contented, pleased; arranged, provided for; beforehand; an autumn trip.

see styles

    si4
ssu
 shoku(p); jiki(ok); shi(ok)
    しょく(P); じき(ok); し(ok)
to feed (a person or animal)
(1) food; foodstuff; (2) (しょく only) eating; appetite; (n,ctr) (3) (しょく only) meal; portion
āhāra, 阿賀羅 food; to eat, feed. The rules are numerous, and seem to have changed; originally flesh food was not improper and vegetarianism was a later development; the early three rules in regard to 'clean' foods are that 'I shall not have seen the creature killed, nor heard it killed for me, nor have any doubt that it was killed for me'. The five 'unclean' foods are the above three, with creatures that have died a natural death; and creatures that have been killed by other creatures. The nine classes add to the five, creatures not killed for me; raw flesh, or creatures mauled by other creatures; things not seasonable or at the right time; things previously killed. The Laṅkavātāra Sutra and certain other sutras forbid all killed food.

see styles
tuì
    tui4
t`ui
    tui
approach at swift gallop (on horses)


see styles
bìn
    bin4
pin
 bin
    びん
temples; hair on the temples
(kana only) sidelocks; hair at the temples
the hair on the temples

AT

see styles
 ee tii; eetii(sk) / ee ti; eeti(sk)
    エー・ティー; エーティー(sk)
(1) (See オートマチックトランスミッション) automatic transmission; AT; (2) (See アチーブメントテスト) achievement test; (3) alternative technology; (4) (See 適正技術) appropriate technology; (5) (See 聴能訓練士) auditory trainer

BM

see styles
b m
    b m
b m
 bii emu; biiemu(sk) / bi emu; biemu(sk)
    ビー・エム; ビーエム(sk)
Brandy Melville, fashion brand known for clothes targeted at very slim young women; (generic usage) fashions for petite young women
(abbreviation) BMW

B品

see styles
 biihin / bihin
    ビーひん
second-rate article; imperfect product (sold at a discounted price)

うん

see styles
 un
    ウン
(prefix noun) some (at the start of a number in place of a digit); (interjection) (1) yes; yeah; uh huh; (2) hum; hmmm; well; erm; (3) moan; groan; grunt (of pain); (female given name) Un

ウ冠

see styles
 ukanmuri
    ウかんむり
(宀) (See 字・じ・1) "roof" kanji radical at top (radical 40)

お茶

see styles
 ocha
    おちゃ
(1) (polite language) tea (usu. green); (2) tea break (at work); (3) tea ceremony

お詰

see styles
 otsume
    おつめ
(1) lowest-ranking guest at tea ceremony; (2) tea master

お鍋

see styles
 onabe
    おなべ
(1) (polite language) pot; (2) (archaism) typical name for a female servant in the Edo-period; (3) working at night; (4) (kana only) (slang) female with symptoms of gender identity disorder (e.g. a transvestite)

かな

see styles
 kana
    カナ
(particle) (1) (at sentence end) I wonder; (2) (at sentence end) should I?; is it?; (3) (at sentence end) I wish that (with a negative); I hope that; (female given name) Kana; (place-name) Cana

かや

see styles
 gaya
    ガヤ
(particle) (archaism) (at sentence-end) (See か・1,や・4) indicates emotion, admiration, etc.; (place-name) Gaya

けぇ

see styles
 kee
    けぇ
(particle) (familiar language) (ksb:) (used at sentence-end; indicates a question (sometimes rhetorical)) (See かい) yes?; no?; isn't it?; is it?

こそ

see styles
 koso
    こそ
(particle) (1) (emphasizes preceding word or phrase) it is ... that ...; precisely; in particular; definitely; for sure; only (when, after, because, etc.); (particle) (2) (as こそあれ, こそすれ, こそするが, etc.) although; while; it is the case that ... but; (particle) (3) (after conditional -ba form of verb) it is precisely because ... that ...; only because ...; (particle) (4) (form) (after -nai stem of verb + ば) not at all; not in the slightest; absolutely not; never

こと

see styles
 koto
    コト
(particle) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (particle) (2) (feminine speech) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (particle) (3) particle indicating a gentle interrogative; (particle) (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion; (female given name) Koto

さび

see styles
 sabi
    サビ
(1) hook (high point of a song); (2) (abbreviation) (at a sushi shop) wasabi; (personal name) Sabi

せよ

see styles
 zeyo
    ぜよ
(particle) (1) (archaism) (tsb:) (at sentence end) indicates emphasis, intention, etc.; (particle) (2) (joc) (at sentence end) indicates emphasis, intention, etc.

ぞえ

see styles
 zoe
    ゾエ
(particle) (archaism) (at sentence-end) indicates mild emphasis; (female given name) Zoë; Zoe; Zoey

での

see styles
 deno
    での
(expression) (1) (that is) in; (that is) at; (expression) (2) (that is done) with; (that is done) by; (expression) (3) (that is) of (a quantity, number); (that) spans (a certain time)

ては

see styles
 deba
    デバ
(conjunction) (1) (See それでは・1) then; well; so; well then; (interjection) (2) bye then; (expression) (3) (compound of particles で and は; indicates contrast with other possibilities) at; in; by; with; using; (expression) (4) (archaism) (after a -nai stem) (See で) if not ...; unless ...; (place-name) Deva (Roumania); Desbats

とか

see styles
 doga
    ドガ
(prt,conj) (1) (oft. as ...とか...とか) and the like; such as; among other things; and so on; (exp,prt) (2) (used to convey hearsay or uncertain information; oft. with 言う, 聞く, etc.) or something; something like; a (certain); (exp,prt) (3) (at sentence end) I hear that ...; people say that...; rumour has it that ...; (exp,prt) (4) (colloquialism) (used to make a statement vague or less absolute; usu. after a noun) or something; something like; or whatever; (personal name) Degas

とは

see styles
 doha
    ドハ
(exp,prt) (1) (See と言うのは・というのは・2) indicates word or phrase being defined; (exp,prt) (2) (indicates contrast or adds emphasis to a negative statement) (See と・4) used for quoting (thoughts, speech, etc.); (exp,prt) (3) (more emphatic than と) (See と・3) with; (exp,prt) (4) (with neg. verb) (not) as much as; (not) so much as; (exp,prt) (5) (indicates surprise, disbelief, anger, etc.; sometimes at sentence end) the fact that; to think that; such a thing as; (personal name) Doha

なえ

see styles
 nae
    ナエ
(adverb) (archaism) accompanying; at the same time as; together with; (female given name) Nae

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Stable - Mind at Peace" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary