I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 452 total results for your Shipp search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ミシシッピ川 see styles |
mishishippigawa ミシシッピがわ |
(place-name) Big Ditch; Mississippi (river) |
ミシシッピ湖 see styles |
mishishippiko ミシシッピこ |
(place-name) Mississippi Lake |
ミシシッピ鰐 see styles |
mishishippiwani ミシシッピわに |
(kana only) American alligator (Alligator mississippiensis) |
メンバシップ see styles |
menbashippu メンバシップ |
membership |
ヨシッ堀田代 see styles |
yoshipporitashiro ヨシッぽりたしろ |
(place-name) Yoshipporitashiro |
上ワシップ川 see styles |
kamiwashippukawa かみワシップかわ |
(personal name) Kamiwashippukawa |
下ワシップ川 see styles |
shimowashippugawa しもワシップがわ |
(place-name) Shimowashippugawa |
二礼二拍一礼 see styles |
nireinihakuichirei / nirenihakuichire にれいにはくいちれい |
(expression) {Shinto} two bows, two claps, and a third bow (common form of worshipping at a shrine) |
出しっぱなし see styles |
dashippanashi だしっぱなし |
leaving something as it is (after taking it out or turning it on) |
Variations: |
dashine だしね |
shipping price |
国際海運連盟 see styles |
kokusaikaiunrenmei / kokusaikaiunrenme こくさいかいうんれんめい |
(o) International Shipping Federation |
失敗を恐れる see styles |
shippaioosoreru しっぱいをおそれる |
(exp,v1) to be afraid of making mistakes; to fear failing |
尻尾をつかむ see styles |
shippootsukamu しっぽをつかむ |
(exp,v5m) (1) (idiom) to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead; (2) to grab by the tail |
日本荷主協会 see styles |
nipponninushikyoukai / nipponninushikyokai にっぽんにぬしきょうかい |
(org) Japan Shippers' Council; (o) Japan Shippers' Council |
沼田東町七宝 see styles |
nutahigashichoushippou / nutahigashichoshippo ぬたひがしちょうしっぽう |
(place-name) Nutahigashichōshippou |
海上コンテナ see styles |
kaijoukontena / kaijokontena かいじょうコンテナ |
shipping container |
海部郡七宝町 see styles |
amagunshippouchou / amagunshippocho あまぐんしっぽうちょう |
(place-name) Amagunshippouchō |
般利伐羅句迦 般利伐罗句迦 see styles |
pán lì fá luó jù jiā pan2 li4 fa2 luo2 ju4 jia1 p`an li fa lo chü chia pan li fa lo chü chia Hanribarakuka |
Parivrājaka, or Wanderer. 'A Śivaitic sect, worshippers of Mahēs`vara, who wear clothes of the colour of red soil and leave a little hair about the crown of the head, shaving off the rest.' Eitel. Also 波利呾羅拘迦; 簸利婆闍迦. |
言いだしっぺ see styles |
iidashippe / idashippe いいだしっぺ |
first person to say something; first person to suggest something |
言い出しっぺ see styles |
iidashippe / idashippe いいだしっぺ |
first person to say something; first person to suggest something |
言い出しっ屁 see styles |
iidashippe / idashippe いいだしっぺ |
first person to say something; first person to suggest something |
調子っぱずれ see styles |
choushippazure / choshippazure ちょうしっぱずれ |
(noun or adjectival noun) discord; disharmony; false note; being out of tune |
アクセス失敗率 see styles |
akusesushippairitsu アクセスしっぱいりつ |
{comp} failure rate |
オーナーシップ see styles |
oonaashippu / oonashippu オーナーシップ |
ownership |
シチズンシップ see styles |
shichizunshippu シチズンシップ |
citizenship |
シップエア方式 see styles |
shippueahoushiki / shippueahoshiki シップエアほうしき |
ship air system |
シップロック山 see styles |
shippurokkusan シップロックさん |
(place-name) Ship Rock |
スカラーシップ see styles |
sukaraashippu / sukarashippu スカラーシップ |
scholarship |
スペースシップ see styles |
supeesushippu スペースシップ |
space ship |
ネトゥルシップ see styles |
netotorushippu ネトゥルシップ |
(personal name) Nettleship |
ハイ・キューブ |
hai kyuubu / hai kyubu ハイ・キューブ |
(abbreviation) high cubic capacity (used for measuring shipping containers) |
フェローシップ see styles |
ferooshippu フェローシップ |
fellowship |
フラッグシップ see styles |
furaggushippu フラッグシップ |
(can act as adjective) (1) flagship (product, company, etc.); (2) (See 旗艦) (naval) flagship |
フレンドシップ see styles |
furendoshippu フレンドシップ |
friendship |
ペンケシップ川 see styles |
penkeshippukawa ペンケシップかわ |
(place-name) Penkeshippukawa |
ペンマンシップ see styles |
penmanshippu ペンマンシップ |
penmanship |
ボトル・シップ |
botoru shippu ボトル・シップ |
bottle ship |
ミシシーッピー see styles |
mishishiippii / mishishippi ミシシーッピー |
(place-name) Mississippi |
ミシシッピー鳶 see styles |
mishishippiitobi; mishishippiitobi / mishishippitobi; mishishippitobi ミシシッピーとび; ミシシッピートビ |
(kana only) Mississippi kite (Ictinia mississippiensis) |
メンバーシップ see styles |
menbaashippu / menbashippu メンバーシップ |
membership |
リーダーシップ see styles |
riidaashippu / ridashippu リーダーシップ |
leadership |
七宝山トンネル see styles |
shippousantonneru / shipposantonneru しっぽうさんトンネル |
(place-name) Shippousan Tunnel |
二礼二拍手一礼 see styles |
nireinihakushuichirei / nirenihakushuichire にれいにはくしゅいちれい |
(expression) {Shinto} two bows, two claps, and a third bow (common form of worshipping at a shrine) |
劇団疾風DO党 see styles |
gekidanshippuudotou / gekidanshippudoto げきだんしっぷうどとう |
(person) Gekidan Shippuudotou |
半島和東方航海 半岛和东方航海 see styles |
bàn dǎo hé dōng fāng háng hǎi ban4 dao3 he2 dong1 fang1 hang2 hai3 pan tao ho tung fang hang hai |
P&O; Peninsula and Oriental shipping company |
Variations: |
kaisougyou / kaisogyo かいそうぎょう |
shipping business |
Variations: |
kaisouten / kaisoten かいそうてん |
shipping agent |
失敗は成功の基 see styles |
shippaihaseikounomoto / shippaihasekonomoto しっぱいはせいこうのもと |
(expression) (idiom) failure teaches success; failure is a stepping-stone to success |
Variations: |
goshuin ごしゅいん |
(1) goshuin; seal stamp given to worshippers and visitors to shrines and temples; (2) (hist) letter bearing the shogun's scarlet seal |
蜥蜴の尻尾切り see styles |
tokagenoshippogiri とかげのしっぽぎり tokagenoshippokiri とかげのしっぽきり |
(expression) (idiom) evading blame for a transgression by pinning it on a subordinate and abandoning them; a skink lizard's shedding of its tail |
インターンシップ see styles |
intaanshippu / intanshippu インターンシップ |
internship |
ゴシップメーカー see styles |
goshippumeekaa / goshippumeeka ゴシップメーカー |
gossip maker |
シッピングゾーン see styles |
shippinguzoon シッピングゾーン |
(computer terminology) shipping zone |
シップアメリカン see styles |
shippuamerikan シップアメリカン |
Ship American policy |
シップストリート see styles |
shippusutoriito / shippusutorito シップストリート |
(place-name) Ship Street |
シッペンズパーグ see styles |
shippenzupaagu / shippenzupagu シッペンズパーグ |
(place-name) Shippensburg |
ショーマンシップ see styles |
shoomanshippu ショーマンシップ |
showmanship |
スペース・シップ |
supeesu shippu スペース・シップ |
space ship |
スポンサーシップ see styles |
suponsaashippu / suponsashippu スポンサーシップ |
sponsorship |
とかげの尻尾切り see styles |
tokagenoshippogiri とかげのしっぽぎり tokagenoshippokiri とかげのしっぽきり |
(expression) (idiom) evading blame for a transgression by pinning it on a subordinate and abandoning them; a skink lizard's shedding of its tail |
パートナーシップ see styles |
paatonaashippu / patonashippu パートナーシップ |
(1) partnership; (2) (same-sex) partnership |
バッファ確保失敗 see styles |
baffakakuhoshippai バッファかくほしっぱい |
buffer (full) error (i.e. space cannot be reserved as it is full) |
フォロワーシップ see styles |
forowaashippu / forowashippu フォロワーシップ |
followership |
ミシシッピートビ see styles |
mishishippiitobi / mishishippitobi ミシシッピートビ |
(kana only) Mississippi kite (Ictinia mississippiensis) |
一箪の食一瓢の飲 see styles |
ittannoshiippyounoin / ittannoshippyonoin いったんのしいっぴょうのいん |
(exp,n) (idiom) (from the Analects of Confucius) simple food and drink; being content with a frugal life; a bamboo dish of rice and a gourd of drink |
Variations: |
shippouyaki / shippoyaki しっぽうやき |
cloisonne ware |
Variations: |
shippouyaki / shippoyaki しっぽうやき |
cloisonne ware |
疾病対策センター see styles |
shippeitaisakusentaa / shippetaisakusenta しっぺいたいさくセンター |
Centers for Disease Control and Prevention; CDC |
Variations: |
shippuu(疾風)(p); hayate / shippu(疾風)(p); hayate しっぷう(疾風)(P); はやて |
gale; strong wind; swift wind; fresh breeze (Beaufort scale) |
Variations: |
kadou / kado かどう |
(noun, transitive verb) (1) operation (of a machine); running; (n,vs,vi) (2) working (and earning money); workload; activity; (n,vs,vi) (3) {comp} deployment (e.g. to a production environment); release; shipping |
Variations: |
unsou / unso うんそう |
(noun, transitive verb) transport; freight; shipping |
野菜生産出荷協会 see styles |
yasaiseisanshukkakyoukai / yasaisesanshukkakyokai やさいせいさんしゅっかきょうかい |
(o) Growers and Shippers of Vegetables Association |
シッピング・ゾーン |
shippingu zoon シッピング・ゾーン |
(computer terminology) shipping zone |
シップ・アメリカン |
shippu amerikan シップ・アメリカン |
Ship American policy |
ステーツマンシップ see styles |
suteetsumanshippu ステーツマンシップ |
statesmanship |
スポーツマンシップ see styles |
supootsumanshippu スポーツマンシップ |
sportsmanship |
チャンピオンシップ see styles |
chanpionshippu チャンピオンシップ |
championship |
ドロップシッピング see styles |
doroppushippingu ドロップシッピング |
drop shipping |
リレーションシップ see styles |
rireeshonshippu リレーションシップ |
relationship |
Variations: |
kaisendonya; kaisendoiya かいせんどんや; かいせんどいや |
(hist) maritime merchant (Edo and Meiji periods); shipping agency |
Variations: |
shishippana ししっぱな |
(See 獅子鼻・ししばな) pug nose; snub nose; upturned nose |
Variations: |
shippuudotou / shippudoto しっぷうどとう |
(yoji) storm and stress; Sturm und Drang |
Variations: |
funayado ふなやど |
shipping agent; boathouse; inn for sailors |
Variations: |
kayoibako かよいばこ |
reusable shipping carton |
ドロップ・シッピング |
doroppu shippingu ドロップ・シッピング |
drop shipping |
リーダーシップ的地位 see styles |
riidaashipputekichii / ridashipputekichi リーダーシップてきちい |
leadership position |
Variations: |
shippoutsunagi / shippotsunagi しっぽうつなぎ |
shippō pattern (of overlapping circles) |
中国疾病預防控制中心 see styles |
chuugokushippeiyoboukouseichuushin / chugokushippeyobokosechushin ちゅうごくしっぺいよぼうこうせいちゅうしん |
(o) Chinese Center for Disease Control and Prevention; CCDC |
Variations: |
motobarai もとばらい |
prepayment (of postage, shipping, etc.) |
全米希少疾病患者団体 see styles |
zenbeikishoushippeikanjadantai / zenbekishoshippekanjadantai ぜんべいきしょうしっぺいかんじゃだんたい |
(o) National Organization for Rare Disorders; NORD |
同性パートナーシップ see styles |
douseipaatonaashippu / dosepatonashippu どうせいパートナーシップ |
same-sex partnership |
Variations: |
shippainoosore しっぱいのおそれ |
risk of failure |
Variations: |
funazumishorui ふなづみしょるい |
shipping document |
アントレプレナーシップ see styles |
antorepurenaashippu / antorepurenashippu アントレプレナーシップ |
(See 起業家精神) entrepreneurship |
スポンサーシップマネー see styles |
suponsaashippumanee / suponsashippumanee スポンサーシップマネー |
sponsorship money |
トレシップタウシナイ川 see styles |
toreshipputaushinaigawa トレシップタウシナイがわ |
(place-name) Toreshipputaushinaigawa |
ビジネスリーダーシップ see styles |
bijinesuriidaashippu / bijinesuridashippu ビジネスリーダーシップ |
business leadership |
プライスリーダーシップ see styles |
puraisuriidaashippu / puraisuridashippu プライスリーダーシップ |
price leadership |
フレンドシップゴルフ場 see styles |
furendoshippugorufujou / furendoshippugorufujo フレンドシップゴルフじょう |
(place-name) Furendoshippu Golf Links |
Variations: |
shippoku しっぽく |
(1) (See 卓袱台) Chinese-style low dining table; (2) (abbreviation) (See 卓袱料理) Japanese-Chinese cuisine, served family-style (large dishes, diners help themselves), specialty of Nagasaki Chinese style low dining table; (3) (ksb:) (often 志っぽく) (See お亀・おかめ・2) soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Shipp" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.