Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 392 total results for your Shangri-La search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

プエルトラクルス

see styles
 puerutorakurusu
    プエルトラクルス
(place-name) Puerto La Cruz (Venezuela)

ペティドラクロア

see styles
 petidorakuroa
    ペティドラクロア
(personal name) Petis de la Croix

ヘレースポントス

see styles
 hereesupontosu
    ヘレースポントス
(place-name) Jerez de la Frontera

ヘレスポントゥス

see styles
 heresupontotosu
    ヘレスポントゥス
(place-name) Jerez de la Frontera

マントラジョリー

see styles
 mantorajorii / mantorajori
    マントラジョリー
(place-name) Mantes-la-Jolie

ラ・コンダミーヌ

see styles
 ra kondamiinu / ra kondaminu
    ラ・コンダミーヌ
(surname) La Condamine

ラ・ファイエット

see styles
 ra faietto
    ラ・ファイエット
(personal name) La Fayette

ラ・フォンテーヌ

see styles
 ra fonteenu
    ラ・フォンテーヌ
(surname) La Fontaine

ラ・リベルタッド

see styles
 ra riberutaddo
    ラ・リベルタッド
(place-name) La libertad

ラ・ロシュフコー

see styles
 ra roshufukoo
    ラ・ロシュフコー
(surname) La Rochefoucauld

ラカルプルネード

see styles
 rakarupuruneedo
    ラカルプルネード
(surname) La Calprenede

ラショードフォン

see styles
 rashoodofon
    ラショードフォン
(place-name) La Chaux de Fonds (Switzerland)

ラトランブラード

see styles
 ratoranburaado / ratoranburado
    ラトランブラード
(place-name) La Tremblade

ラフェルテアレー

see styles
 raferutearee
    ラフェルテアレー
(place-name) La Ferte-Alais

ラブリュイエール

see styles
 raburyuieeru
    ラブリュイエール
(surname) La Bruyere

ラローザパロディ

see styles
 raroozaparodi
    ラローザパロディ
(surname) La Rosa Parodi

ラロシュフーコー

see styles
 raroshufuukoo / raroshufukoo
    ラロシュフーコー
(surname) La Rochefoucauld

人生のための芸術

see styles
 jinseinotamenogeijutsu / jinsenotamenogejutsu
    じんせいのためのげいじゅつ
(exp,n) art for life's sake; l'art pour la vie

産業管理投資会社

see styles
 sangyoukanritoushikaisha / sangyokanritoshikaisha
    さんぎょうかんりとうしかいしゃ
(o) Societa per la Gestione e Partecipazione Industriale

オートンラプレーヌ

see styles
 ootonrapureenu
    オートンラプレーヌ
(place-name) Authon-la-Plaine

カフェアラクレーム

see styles
 kafearakureemu
    カフェアラクレーム
cafe a la creme (fre:)

カプドラマドレーヌ

see styles
 kapudoramadoreenu
    カプドラマドレーヌ
(place-name) Cap-de-la-Madeleine (Canada)

サインスデラマーサ

see styles
 sainsuderamaasa / sainsuderamasa
    サインスデラマーサ
(personal name) Sainz de la Maza

タラベラデラレイナ

see styles
 taraberaderareina / taraberaderarena
    タラベラデラレイナ
(place-name) Talavera de la Reina (Spain)

デラマドリウルタド

see styles
 deramadoriurutado
    デラマドリウルタド
(surname) De La Madrid Hurtado

ドレミファソラシド

see styles
 doremifasorashido
    ドレミファソラシド
do, re, mi, fa, sol (soh), la, si (ti), do (solfa syllables)

ドンレミラピュセル

see styles
 donremirapyuseru
    ドンレミラピュセル
(place-name) Domremy-La-Pucelle (France)

ピエ・デラグエスタ

see styles
 pie deraguesuta
    ピエ・デラグエスタ
(place-name) Pie de la Cuesta

ブーレードラムルト

see styles
 buureedoramuruto / bureedoramuruto
    ブーレードラムルト
(personal name) Boulay de la Meurthe

ボクランドラフレネ

see styles
 bokurandorafurene
    ボクランドラフレネ
(personal name) Vauquelin de la Fresnaye

ミシェルドラバール

see styles
 misherudorabaaru / misherudorabaru
    ミシェルドラバール
(person) Michel de la Barre

ラ・ブリュイエール

see styles
 ra buryuieeru
    ラ・ブリュイエール
(surname) La Bruye`re

ラトゥールデュパン

see styles
 ratotoorudeupan
    ラトゥールデュパン
(surname) La Tour du Pin

ラプラタカワイルカ

see styles
 rapuratakawairuka
    ラプラタカワイルカ
La Plata dolphin (Pontoporia blainvillei); Franciscana

ラロシュジャクラン

see styles
 raroshujakuran
    ラロシュジャクラン
(surname) La Rochejacquelein

ラロシュシュルヨン

see styles
 raroshushuruyon
    ラロシュシュルヨン
(place-name) La Roche-sur-Yon (France)

国際青少年演劇協会

see styles
 kokusaiseishounenengekikyoukai / kokusaiseshonenengekikyokai
    こくさいせいしょうねんえんげききょうかい
(o) Association internationale du theatre pour lenfance et la jeunesse

欧州原子核研究機関

see styles
 oushuugenshikakukenkyuukikan / oshugenshikakukenkyukikan
    おうしゅうげんしかくけんきゅうきかん
(org) European Organization for Nuclear Research; Organisation européenne pour la recherche nucléaire (formerly Conseil Européenne pour la Recherche Nucléaire); CERN; (o) European Organization for Nuclear Research; Organisation européenne pour la recherche nucléaire (formerly Conseil Européenne pour la Recherche Nucléaire); CERN

エルレラデラフエンテ

see styles
 erureraderafuente
    エルレラデラフエンテ
(person) Herrera de la Fuente

カルデロンデラバルカ

see styles
 karuderonderabaruka
    カルデロンデラバルカ
(surname) Calderon de la Barca

キャシュラプーダー川

see styles
 kyashurapuudaagawa / kyashurapudagawa
    キャシュラプーダーがわ
(place-name) Cache la Poudre (river)

シャントピドラソセー

see styles
 shantopidorasosee
    シャントピドラソセー
(person) Chantepie de la Saussaye

ディアズドラペーニャ

see styles
 diazudorapeenya
    ディアズドラペーニャ
(personal name) Diaz de la Pena

ドリュ・ラ・ロシェル

see styles
 doryu ra rosheru
    ドリュ・ラ・ロシェル
(surname) Drieu La Rochelle

Variations:
ノンラー
ノン・ラー

see styles
 nonraa; non raa / nonra; non ra
    ノンラー; ノン・ラー
non la (Vietnamese conical hat) (vie: nón lá)

ビダルドラブラーシュ

see styles
 bidarudoraburaashu / bidarudoraburashu
    ビダルドラブラーシュ
(personal name) Vidal de la Blache

ヘレスデラフロンテラ

see styles
 heresuderafurontera
    ヘレスデラフロンテラ
(place-name) Jerez de la Frontera (Spain)

マルティネスデラロサ

see styles
 marutinesuderarosa
    マルティネスデラロサ
(personal name) Martinez de la Rosa

Variations:
モナリザ
モナ・リザ

see styles
 monariza; mona riza
    モナリザ; モナ・リザ
Mona Lisa (ita: Monna Lisa); La Gioconda

ラテストドビューシュ

see styles
 ratesutodobyuushu / ratesutodobyushu
    ラテストドビューシュ
(place-name) La Teste-de-Buch (France)

ラファールレゾリビエ

see styles
 rafaarurezoribie / rafarurezoribie
    ラファールレゾリビエ
(place-name) La Fare-les-Oliviers

ラレベリエールレポー

see styles
 rareberieerurepoo
    ラレベリエールレポー
(surname) La Revelliere-Lepeaux

ランベールドラモット

see styles
 ranbeerudoramotto
    ランベールドラモット
(personal name) Lambert de la Motte

レチフドラブルトンヌ

see styles
 rechifudoraburutonnu
    レチフドラブルトンヌ
(personal name) Restif de la Bretonne

国際知的財産保護協会

see styles
 kokusaichitekizaisanhogokyoukai / kokusaichitekizaisanhogokyokai
    こくさいちてきざいさんほごきょうかい
(org) Association Internationale pour la Protection de la Propriete Industrielle; International Association for the Protection of Intellectual Property; AIPPI; (o) Association Internationale pour la Protection de la Propriete Industrielle; International Association for the Protection of Intellectual Property; AIPPI

アシュビーデラズーシュ

see styles
 ashubiiderazuushu / ashubiderazushu
    アシュビーデラズーシュ
(place-name) Ashby-de-la-Zouch

アルコスデラフロンテラ

see styles
 arukosuderafurontera
    アルコスデラフロンテラ
(place-name) Arcos de la Frontera

ヴァリェデラオロタヴァ

see styles
 arederaorotaa / arederaorota
    ヴァリェデラオロタヴァ
(place-name) Valle de la Orotava

カステリョンデラプラナ

see styles
 kasuteryonderapurana
    カステリョンデラプラナ
(place-name) Castellon de la Plana (Spain)

カニャールドラトゥール

see styles
 kanyaarudoratotooru / kanyarudoratotooru
    カニャールドラトゥール
(person) Cagniard de la Tour

ガルシラーソデラベーガ

see styles
 garushiraasoderabeega / garushirasoderabeega
    ガルシラーソデラベーガ
(personal name) Garcilaso de la Vega

ゴメス・デ・ラ・セルナ

see styles
 gomesu de ra seruna
    ゴメス・デ・ラ・セルナ
(surname) Gomez de la Serna

Variations:
しゃあない
しゃーない

see styles
 shaanai; shaanai / shanai; shanai
    しゃあない; しゃーない
(expression) (ksb:) (See 仕方がない・1) it can't be helped; so it goes; c'est la vie

ダレストドラシャバンヌ

see styles
 daresutodorashabannu
    ダレストドラシャバンヌ
(person) Dareste de la Chavanne

チクラナデラフロンテラ

see styles
 chikuranaderafurontera
    チクラナデラフロンテラ
(place-name) Chiclana de la Frontera (Spain)

ピエ・デ・ラ・グエスタ

see styles
 pie de ra guesuta
    ピエ・デ・ラ・グエスタ
(place-name) Pie de la Cuesta

ビュジョードラピコヌリ

see styles
 byujoodorapikonuri
    ビュジョードラピコヌリ
(personal name) Bugeaud de la Piconnerie

ラペンヌシュリュボーヌ

see styles
 rapennushuryuboonu
    ラペンヌシュリュボーヌ
(place-name) La Penna-sur-Huveaune

Variations:
桃源郷
桃源境(rK)

see styles
 tougenkyou / togenkyo
    とうげんきょう
(See 桃源) earthly paradise; Shangri-la

シャレットドラコントリー

see styles
 sharettodorakontorii / sharettodorakontori
    シャレットドラコントリー
(person) Charette de la Contrie

セバスティアニドラポルタ

see styles
 sebasutianidoraporuta
    セバスティアニドラポルタ
(personal name) Sebastiani de la Porta

マタコミツオビアルマジロ

see styles
 matakomitsuobiarumajiro
    マタコミツオビアルマジロ
southern three-banded armadillo (Tolypeutes matacus); la Plata three-banded armadillo

ラトゥールドーヴェルニュ

see styles
 ratotoorudoorerunyu
    ラトゥールドーヴェルニュ
(surname) La Tour d'Auvergne

Variations:
ラニーニャ
ラ・ニーニャ

see styles
 raniinya; ra niinya / raninya; ra ninya
    ラニーニャ; ラ・ニーニャ
{met} La Niña (ocean-atmosphere phenomenon) (spa:)

ラフェルテスージュアール

see styles
 raferutesuujuaaru / raferutesujuaru
    ラフェルテスージュアール
(place-name) La Ferte-sous-Jouarre

Variations:
ラフランス
ラ・フランス

see styles
 rafuransu; ra furansu
    ラフランス; ラ・フランス
(1) La France pear (var. of French pear); Claude Blanchet pear; (2) La France rose

ルメルシエドラリビエール

see styles
 rumerushiedoraribieeru
    ルメルシエドラリビエール
(surname) Le Mercier de la Riviere

ロランドラプラティエール

see styles
 rorandorapuratieeru
    ロランドラプラティエール
(person) Roland de la Platiere

Variations:
アラモード
ア・ラ・モード

see styles
 aramoodo; a ra moodo
    アラモード; ア・ラ・モード
a la mode (fre: à la mode)

カルデロン・デ・ラ・バルカ

see styles
 karuderon de ra baruka
    カルデロン・デ・ラ・バルカ
(surname) Calderon de la Barca

Variations:
ベルエポック
ベル・エポック

see styles
 beruepokku; beru epokku
    ベルエポック; ベル・エポック
la Belle Époque (fre:)

ラトゥールデュパンシャンブリ

see styles
 ratotoorudeupanshanburi
    ラトゥールデュパンシャンブリ
(surname) La Tour du Pin Chambly

ラボラトリーオートメーション

see styles
 raboratoriiootomeeshon / raboratoriootomeeshon
    ラボラトリーオートメーション
laboratory automation; LA

ラロシュフーコーリアンクール

see styles
 raroshufuukooriankuuru / raroshufukooriankuru
    ラロシュフーコーリアンクール
(surname) La Rochefoucauld-Liancourt

ガルシアデラフエルタイムニョス

see styles
 garushiaderafuerutaimunyosu
    ガルシアデラフエルタイムニョス
(surname) Garcia de la Huerta y Munoz

ラボラトリー・オートメーション

see styles
 raboratorii ootomeeshon / raboratori ootomeeshon
    ラボラトリー・オートメーション
laboratory automation; LA

Variations:
アラカルト(P)
ア・ラ・カルト

see styles
 arakaruto(p); a ra karuto
    アラカルト(P); ア・ラ・カルト
à la carte (fre:)

Variations:
シュークリーム(P)
シュー・クリーム

see styles
 shuukuriimu(p); shuu kuriimu / shukurimu(p); shu kurimu
    シュークリーム(P); シュー・クリーム
{food} cream puff (fre: chou à la crème)

Variations:
セラヴィ
セラビ
セ・ラ・ヴィ
セ・ラ・ビ

see styles
 serari; serabi; se ra ri; se ra bi
    セラヴィ; セラビ; セ・ラ・ヴィ; セ・ラ・ビ
(expression) c'est la vie (fre:); that's life

Variations:
カフェアラクレーム
カフェ・ア・ラ・クレーム

see styles
 kafearakureemu; kafe a ra kureemu
    カフェアラクレーム; カフェ・ア・ラ・クレーム
cafe a la creme (fre: café à la crème)

Variations:
アンドラ・ラ・ベリャ
アンドララベリャ(sk)

see styles
 andora ra berya; andoraraberya(sk)
    アンドラ・ラ・ベリャ; アンドララベリャ(sk)
Andorra la Vella (Andorra)

Variations:
ラボラトリーオートメーション
ラボラトリー・オートメーション

see styles
 raboratoriiootomeeshon; raboratorii ootomeeshon / raboratoriootomeeshon; raboratori ootomeeshon
    ラボラトリーオートメーション; ラボラトリー・オートメーション
laboratory automation; LA

<1234

This page contains 92 results for "Shangri-La" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary