I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 353 total results for your Self-Respect - Self-Esteem search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

畏れながら

see styles
 osorenagara
    おそれながら
(expression) let me humbly say; most humbly; with all due respect

Variations:
矜持
矜恃

 kyouji; kinji / kyoji; kinji
    きょうじ; きんじ
pride; dignity; self-respect

粗末にする

see styles
 somatsunisuru
    そまつにする
(exp,vs-i) (1) to treat shabbily; to be careless about; to handle roughly; to treat without respect; to treat unkindly; to neglect; (exp,vs-i) (2) to waste; to use wastefully; to spend recklessly

自己肯定感

see styles
 jikokouteikan / jikokotekan
    じここうていかん
self-esteem; feeling of self-approval

お言葉ですが

see styles
 okotobadesuga
    おことばですが
(expression) (polite language) (used to express disagreement) with all due respect; I'm sorry, but ...; I'm afraid ...

こじらせ女子

see styles
 kojirasejoshi
    こじらせじょし
(colloquialism) girl who has low self esteem

ハートメール

see styles
 haatomeeru / hatomeeru
    ハートメール
postcards associated with Respect-for-the-Aged Day, and sold every year starting in September (wasei: heart mail)

ハートメイル

see styles
 haatomeiru / hatomeru
    ハートメイル
postcards associated with Respect-for-the-Aged Day, and sold every year starting in September (wasei: heart mail)

はあとめーる

see styles
 haatomeeru / hatomeeru
    はあとめーる
(product) heart mail (postcard for sending to elderly people on Respect-for-the-Aged Day); (product name) heart mail (postcard for sending to elderly people on Respect-for-the-Aged Day)

並び称される

see styles
 narabishousareru / narabishosareru
    ならびしょうされる
(v1,vi) to be classed (with); to rank (with); to be respected the same (as); to be held in equally high esteem (as); to be comparable in greatness (to)

名譽利養恭敬


名誉利养恭敬

see styles
míng yù lì yǎng gōng jìng
    ming2 yu4 li4 yang3 gong1 jing4
ming yü li yang kung ching
 myōyo riyō kugyō
renown, profit, and respect

如來應正等覺


如来应正等觉

see styles
rú lái yìng zhèng děng jué
    ru2 lai2 ying4 zheng4 deng3 jue2
ju lai ying cheng teng chüeh
 nyorai ōshō tōgaku
thus come, worthy of respect, perfectly enlightened

Variations:
崇まふ
崇ふ

 agamau
    あがまう
(v2h-s,vt) (archaism) (See 崇める) to look up to; to respect

手をつかえる

see styles
 teotsukaeru
    てをつかえる
(exp,v1) to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request)

敬意をはらう

see styles
 keiioharau / keoharau
    けいいをはらう
(exp,v5u) to pay respect (to)

敬鬼神而遠之


敬鬼神而远之

see styles
jìng guǐ shén ér yuǎn zhī
    jing4 gui3 shen2 er2 yuan3 zhi1
ching kuei shen erh yüan chih
to respect Gods and demons from a distance (idiom); to remain at a respectful distance

Variations:
渇仰
渇ごう

 katsugou; katsugyou(渇仰) / katsugo; katsugyo(渇仰)
    かつごう; かつぎょう(渇仰)
(noun/participle) adoration; reverence; esteem

ちっちゃい人間

see styles
 chicchainingen
    ちっちゃいにんげん
(expression) person of poor character; narrow-minded; unpleasant person; gossip-monger; person of low self-esteem

於かれましては

see styles
 okaremashiteha
    おかれましては
(expression) (kana only) (honorific or respectful language) (polite language) (See に於いて) in respect of; in regards to; as for

三大紀律八項注意


三大纪律八项注意

see styles
sān dà jì lǜ bā xiàng zhù yì
    san1 da4 ji4 lu:4 ba1 xiang4 zhu4 yi4
san ta chi lü pa hsiang chu i
the Three Rules of Discipline and Eight Points for Attention, a military doctrine issued in 1928 by Mao Zedong for the Red Army, which included a number of injunctions demanding high standards of behavior and respect for civilians during wartime

Variations:
嘉する
善みする

 yomisuru
    よみする
(vs-i,vt) (form) to praise (someone of lower status); to extol; to applaud; to esteem

セルフエスティーム

see styles
 serufuesutiimu / serufuesutimu
    セルフエスティーム
self-esteem

一日為師,終身為父


一日为师,终身为父

yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù
    yi1 ri4 wei2 shi1 , zhong1 shen1 wei2 fu4
i jih wei shih , chung shen wei fu
(idiom) teacher for one day, father forever; students should have deep respect and lifelong gratitude for their teachers

Variations:
手をつく
手を突く

 teotsuku
    てをつく
(exp,v5k) to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request)

Variations:
机下
几下(rK)

 kika
    きか
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) under the desk

Variations:
膝をつく
膝を突く

 hizaotsuku
    ひざをつく
(exp,v5k) to fall to one's knees; to go down on one's knees (e.g. to express respect)

Variations:
失礼ながら
失礼乍ら

 shitsureinagara / shitsurenagara
    しつれいながら
(adv,exp) with all due respect; if I may make bold to ask

Variations:
憚りながら
憚り乍ら

 habakarinagara
    はばかりながら
(adverb) (kana only) with all due respect ...; I venture to say ...; Excuse me, but ...

Variations:
両手を突く
両手をつく

 ryouteotsuku / ryoteotsuku
    りょうてをつく
(exp,v5k) (See 手を突く) to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request)

Variations:
仰せつかる
仰せ付かる

 oosetsukaru
    おおせつかる
(transitive verb) (shows respect for the order-giver) to be ordered (to do); to be charged with (a duty); to be assigned (a job)

Variations:
崇めたてる
崇め立てる

 agametateru
    あがめたてる
(Ichidan verb) (See 崇める) to respect; to revere

於かれましては(rK)

 okaremashiteha
    おかれましては
(expression) (kana only) (honorific or respectful language) (polite language) (as 皆様に〜; お客様に〜, 貴社に〜, etc.) in respect of; in regard to; as for

Variations:
貴ぶ
尊ぶ

 toutobu(p); tattobu(p) / totobu(p); tattobu(p)
    とうとぶ(P); たっとぶ(P)
(transitive verb) to value; to prize; to esteem; to respect

Variations:
こじらせ女子
拗らせ女子

 kojirasejoshi
    こじらせじょし
(colloquialism) (See 拗らせる) girl who has low self esteem

Variations:
御仁
ご仁
御人(iK)

 gojin
    ごじん
(honorific or respectful language) (nowadays often used sarcastically) personage; person (deserving of respect)

Variations:
手をつかえる
手を支える

 teotsukaeru
    てをつかえる
(exp,v1) (See 手を突く) to place both hands on the ground (to express respect, apology or to present a request)

Variations:
払う
掃う(rK)

 harau
    はらう
(transitive verb) (1) to pay (e.g. money, bill); (transitive verb) (2) to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); (transitive verb) (3) to drive away (e.g. one's competitors); (transitive verb) (4) to sell off (something unneeded); to dispose of; (transitive verb) (5) to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); (transitive verb) (6) to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; (transitive verb) (7) to move out (of one's own place); to vacate; (transitive verb) (8) to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; (transitive verb) (9) to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); (transitive verb) (10) to reset (an abacus)

Variations:
敬意を払う
敬意をはらう

 keiioharau / keoharau
    けいいをはらう
(exp,v5u) to pay respect (to)

Variations:
見上げる
見あげる

 miageru
    みあげる
(transitive verb) (1) to look up at; to raise one's eyes; (transitive verb) (2) to look up to; to admire; to respect

Variations:
和敬清寂
和敬静寂(iK)

 wakeiseijaku / wakesejaku
    わけいせいじゃく
(yoji) harmony, respect, purity and tranquility; the four most important elements of the tea ceremony

Variations:
意気地
意氣地(sK)

 ikuji(p); ikiji
    いくじ(P); いきじ
self-respect; self-confidence; guts; backbone; pride; drive; willpower

Variations:
恐れ多い
畏れ多い
おそれ多い

 osoreooi
    おそれおおい
(adjective) (1) awesome; awe-inspiring; august; gracious; (adjective) (2) (indicates apology) discourteous (to a superior); lacking due respect

Variations:
に於いて(rK)
に於て(rK)

 nioite
    において
(expression) (1) (kana only) at (a time or place); in; on; (expression) (2) (kana only) in (a situation, matter, etc.); on (a point); when it comes to; regarding; with respect to; in (terms of); as to; as for; (expression) (3) (kana only) on the part of; under the authority of; in the name of

Variations:
やさんす
やしゃんす
やしゃます

 yasansu; yashansu; yashamasu
    やさんす; やしゃんす; やしゃます
(auxiliary verb) (archaism) (feminine speech) (polite language) (after a monosyllable imperfective form verb) indicates respect for the one performing an action and politeness to the listener

Variations:
恐れながら
恐れ乍ら
畏れながら

 osorenagara
    おそれながら
(expression) let me humbly say; most humbly; with all due respect

Variations:
に関して
に関しちゃ(sK)

 nikanshite
    にかんして
(expression) regarding ...; concerning ...; about ...; on ...; with respect to ...; in regard to ...

Variations:
尊ぶ
貴ぶ
尚ぶ(rK)

 toutobu(p); tattobu(p) / totobu(p); tattobu(p)
    とうとぶ(P); たっとぶ(P)
(transitive verb) (1) to value; to prize; to esteem; (transitive verb) (2) to respect; to honour; to honor; to revere; to look up to

Variations:
仰せつかる
仰せ付かる
仰付かる(sK)

 oosetsukaru
    おおせつかる
(transitive verb) (shows respect for the order-giver) to be ordered (to do); to be charged with (a duty); to be assigned (a job)

Variations:
於いて(rK)
於て(rK)
於(sK)

 oite
    おいて
(expression) (1) (kana only) (as ...において) (See において・1) at (a time or place); in; on; (expression) (2) (kana only) (as ...において) (See において・2) in (a situation, matter, etc.); on (a point); when it comes to; regarding; with respect to; in (terms of); as to; as for; (expression) (3) (kana only) (as ...において) (See において・3) on the part of; under the authority of; in the name of

Variations:
仰ぎ見る
仰見る(sK)
あおぎ見る(sK)

 aogimiru
    あおぎみる
(transitive verb) (1) to look up (at); to look upwards; (transitive verb) (2) to respect; to look up to

Variations:
意気地
意氣地(sK)
意久地(sK)

 ikuji(p); ikiji
    いくじ(P); いきじ
self-respect; self-confidence; guts; backbone; pride; drive; willpower

Variations:
跪く
膝まづく(iK)
膝まずく(sK)

 hizamazuku(跪ku)(p); hizamazuku
    ひざまずく(跪く)(P); ひざまづく
(v5k,vi) (kana only) to kneel (in respect); to genuflect

Variations:
跪く
膝まづく(sK)
膝まずく(sK)

 hizamazuku(p); hizamazuku
    ひざまずく(P); ひざまづく
(v5k,vi) (kana only) to kneel (in respect); to genuflect

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234

This page contains 53 results for "Self-Respect - Self-Esteem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary