I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2232 total results for your Ries search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

垂示

see styles
chuí shì
    chui2 shi4
ch`ui shih
    chui shih
 suishi; suiji
    すいし; すいじ
(1) instruction; teaching; explanation; (2) {Buddh} Zen priest's sermon
垂語 To make an announcement.

堂塔

see styles
táng tǎ
    tang2 ta3
t`ang t`a
    tang ta
 doutou / doto
    どうとう
temple; temple buildings
Temples and monasteries in general.

報謝


报谢

see styles
bào xiè
    bao4 xie4
pao hsieh
 housha / hosha
    ほうしゃ
(n,vs,vi) (1) requital of a favor; repaying a favor; remuneration; (n,vs,vi) (2) giving alms (to a priest or pilgrim)
To acknowledge and thank; also, retribution ended.

塔中

see styles
 tatsuchuu / tatsuchu
    たつちゅう
(Buddhist term) sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest; (place-name) Tatsuchuu

塔頭


塔头

see styles
tǎ tóu
    ta3 tou2
t`a t`ou
    ta tou
 tōtō
    たっちゅう
(Buddhist term) sub-temple, esp. a Zen one founded to commemorate the death of a high priest
stūpa hall

塞北

see styles
sài běi
    sai4 bei3
sai pei
(old) territories north of the Great Wall

塞外

see styles
sài wài
    sai4 wai4
sai wai
 saigai
    さいがい
(old) territories beyond the Great Wall
(1) outside a fort; (2) (hist) outside the Great Wall of China

外地

see styles
wài dì
    wai4 di4
wai ti
 sotochi
    そとち
parts of the country other than where one is
(1) foreign land; overseas land; (2) (hist) overseas territories of the Empire of Japan (e.g. Korea, Taiwan); (surname) Sotochi

外廷

see styles
 gaitei / gaite
    がいてい
public area of the Imperial Palace where the emperor carries out official business

外朝

see styles
 gaichou / gaicho
    がいちょう
(1) public area of the Imperial Palace where the emperor carries out official business; (2) imperial palace of a foreign country

大埔

see styles
dà bù
    da4 bu4
ta pu
Dabu County in Meizhou 梅州[Mei2 zhou1], Guangdong; Tai Po district of New Territories, Hong Kong; Dabu or Tabu Township in Chiayi County 嘉義縣|嘉义县[Jia1 yi4 Xian4], west Taiwan

大徳

see styles
 hironori
    ひろのり
(archaism) (See 大徳・だいとく・2) virtuous priest; priest; (given name) Hironori

大戲


大戏

see styles
dà xì
    da4 xi4
ta hsi
large-scale Chinese opera; Beijing opera; major dramatic production (movie, TV series etc)

大王

see styles
dài wang
    dai4 wang5
tai wang
 daiou / daio
    だいおう
robber baron (in opera, old stories); magnate
(honorific or respectful language) great king; (place-name, surname) Daiou
mahārāja 摩賀羅惹. Applied to the four guardians of the universe, 四大天王.

天問


天问

see styles
tiān wèn
    tian1 wen4
t`ien wen
    tien wen
 tenmon
    てんもん
Tianwen, or Questions to Heaven, a long poem by Chu Yuan 屈原[Qu1 Yuan2]; Tianwen, a series of interplanetary missions developed by the China National Space Administration starting in 2016, named after the poem
(1) (ev) Tianwen (Chinese interplanetary mission); (2) (work) Heavenly Questions (classical Chinese poem); (ev) Tianwen (Chinese interplanetary mission); (wk) Heavenly Questions (classical Chinese poem)

天獄


天狱

see styles
tiān yù
    tian1 yu4
t`ien yü
    tien yü
 tengoku
The heavens and hells; devalokas and purgatories.

天王

see styles
tiān wáng
    tian1 wang2
t`ien wang
    tien wang
 tennou / tenno
    てんのう
emperor; god; Hong Xiuquan's self-proclaimed title; see also 洪秀全[Hong2 Xiu4 quan2]
(1) {Buddh} heavenly king; (2) (See 牛頭天王) Gozu Tenno (deity said to be the Indian god Gavagriva); (place-name, surname) Tennou
Maharāja-devas; 四天王 Caturmahārāja. The four deva kings in the first or lowest devaloka, on its four sides. E. 持國天王 Dhṛtarāṣṭra. S. 增長天王 Virūḍhaka. W. 廣目天王 Virūpākṣa. N. 多聞天王 Dhanada, or Vaiśravaṇa. The four are said to have appeared to 不空 Amogha in a temple in Xianfu, some time between 742-6, and in consequence he introduced their worship to China as guardians of the monasteries, where their images are seen in the hall at the entrance, which is sometimes called the 天王堂 hall of the deva-kings. 天王 is also a designation of Siva the 大白在, i. e. Maheśvara 摩醯首羅, the great sovereign ruler.

天珠

see styles
tiān zhū
    tian1 zhu1
t`ien chu
    tien chu
 tenju
    てんじゅ
dzi bead, a type of stone bead highly prized in Tibet for many centuries, reputed to hold supernatural power
dzi bead; Himalayan agate bead; (female given name) Tenju

天童

see styles
tiān tóng
    tian1 tong2
t`ien t`ung
    tien tung
 tendou / tendo
    てんどう
cherub; gods disguised as children; children parading as cherubs; (place-name, surname) Tendou
Divine youths, i. e. deva guardians of the Buddha-law who appear as Mercuries, or youthful messengers of the Buddhas and bodhisattvas.

天蓋


天盖

see styles
tiān gài
    tian1 gai4
t`ien kai
    tien kai
 tengai
    てんがい
(noun - becomes adjective with の) (1) canopy; dome; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 虚無僧) priestly minstrel's reed hood; reed hood worn by Komuso priests
A Buddha's canopy, or umbrella; a nimbus of rays of light, a halo.

天魔

see styles
tiān mó
    tian1 mo2
t`ien mo
    tien mo
 tenma
    てんま
demonic; devil
{Buddh} (See 四魔) demon of the sixth heaven in the realm of desire who tries to prevent people from doing good
deva-māra, 魔羅 one of the four Māras, who dwells in the sixth heaven. Paranirmita-vaśa-vartin, at the top of the Kāmadhātu, with his innumerable host, whence he constantly obstructs the Buddha-truth and its followers. He is also styled 殺者 the slayer; also 波旬 explained by 惡愛 sinful love or desire, as he sends his daughters to seduce the saints; also 波卑 (波卑夜) Papiyan, the evil one. He is the special Māra of the Śākyamuni period; other Buddhas suffer from other Māras; v. 魔.

太夫

see styles
 dayuu / dayu
    だゆう
(1) high-ranking noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period); (4) joruri narrator; manzai narrator; (5) female role actor in kabuki; (6) low ranking priest in a Shinto shrine; (7) lord steward (formerly the fifth court rank); (given name) Dayū

夯漢


夯汉

see styles
hāng hàn
    hang1 han4
hang han
carrier who carries heavy loads on his shoulder (dialect)

套數


套数

see styles
tào shù
    tao4 shu4
t`ao shu
    tao shu
song cycle in Chinese opera; (fig.) a series of tricks; polite remarks; number of (things that are counted in 套[tao4], like houses)

奥義

see styles
 ougi; okugi / ogi; okugi
    おうぎ; おくぎ
secret techniques; inner mysteries; esoterica; hidden purpose; quintessence (of art, skill)

女犯

see styles
nǚ fàn
    nu:3 fan4
nü fan
 nyobon
    にょぼん
female offender in imperial China (old)
sin of having sexual relations with a woman (for a Buddhist priest)
The woman offence, i.e. sexual immorality on the part of a monk.

好人

see styles
hǎo rén
    hao3 ren2
hao jen
 yoshihito
    よしひと
good person; healthy person; person who tries not to offend anyone, even at the expense of principle
(given name) Yoshihito

妙法

see styles
miào fǎ
    miao4 fa3
miao fa
 myouhou / myoho
    みょうほう
brilliant plan; ingenious method; perfect solution
(1) mysteries; excellent methods; (2) {Buddh} marvelous law of Buddha; Saddharma; (3) {Buddh} (See 妙法蓮華経) Lotus Sutra; teachings of the Lotus Sutra; (g,p) Myōhou
saddharma, 薩達摩 (薩達刺摩) The wonderful law or truth (of the Lotus Sutra).

娜娜

see styles
nà nà
    na4 na4
na na
Nana (name); Nana (1880 novel by Émile Zola); Nana (Japanese manga series)

嫦娥

see styles
cháng é
    chang2 e2
ch`ang o
    chang o
 chana
    チャンア
Chang'e, the lady in the moon (Chinese mythology); one of the Chang'e series of PRC lunar spacecraft
(dei) Chang'e (Chinese goddess); (dei) Chang'e (Chinese goddess)

子斷


子断

see styles
zǐ duàn
    zi3 duan4
tzu tuan
 shidan
The seed 種子 cut off, i.e. the seed which produces the miseries of transmigration.

字典

see styles
zì diǎn
    zi4 dian3
tzu tien
 jiten
    じてん
Chinese character dictionary (containing entries for single characters, contrasted with a 詞典|词典[ci2 dian3], which has entries for words of one or more characters); (coll.) dictionary; CL:本[ben3]
character dictionary; kanji dictionary

字林

see styles
zì lín
    zi4 lin2
tzu lin
 jirin
    じりん
Zilin, Chinese character dictionary with 12,824 entries from ca. 400 AD
kanji dictionary

孤拔

see styles
gū bá
    gu1 ba2
ku pa
Amédée Courbet (1826-1885), a French admiral who won a series of important land and naval victories during the Tonkin campaign and the Sino-French War

学僧

see styles
 gakusou / gakuso
    がくそう
learned priest pursuing his studies

安枕

see styles
ān zhěn
    an1 zhen3
an chen
to sleep soundly; (fig.) to rest easy; to be free of worries

宋史

see styles
sòng shǐ
    song4 shi3
sung shih
 soushi / soshi
    そうし
History of the Song Dynasty, twentieth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], composed under Toktoghan 脫脫|脱脱[Tuo1 tuo1] in 1345 during the Yuan Dynasty 元[Yuan2], 496 scrolls; (not to be confused with 宋書|宋书[Song4 shu1])
(work) Songshi; History of Song (one of the official Twenty-Four Histories of China); (wk) Songshi; History of Song (one of the official Twenty-Four Histories of China)

宋書


宋书

see styles
sòng shū
    song4 shu1
sung shu
History of Song of the Southern Dynasties 南朝宋[Nan2 chao2 Song4] or Liu Song 劉宋|刘宋[Liu2 Song4], sixth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Shen Yue 沈約|沈约[Shen3 Yue1] in 488 during Liang of the Southern Dynasties 南朝梁[Nan2 chao2 Liang2], 100 scrolls; (not to be confused with 宋史[Song4 shi3])

完登

see styles
 kantou / kanto
    かんとう
(noun/participle) completing a climb; completing a route (up a mountain); completing a series of climbs (e.g. the Seven Summits); peak bagging

官俸

see styles
guān fèng
    guan1 feng4
kuan feng
salaries of government officials

官戸

see styles
 kanko
    かんこ
(hist) low-caste servants of public ministries (in the ritsuryō system)

客僧

see styles
kè sēng
    ke4 seng1
k`o seng
    ko seng
 kyakusou / kyakuso
    きゃくそう
priest traveling as part of his training (travelling)
itinerant monk

客套

see styles
kè tào
    ke4 tao4
k`o t`ao
    ko tao
polite greeting; civilities; to exchange pleasantries

宮司

see styles
 miyatsukasa
    みやつかさ
{Shinto} chief priest; (surname) Miyatsukasa

家出

see styles
 iede
    いえで
(n,vs,vi) (1) running away from home; elopement; (n,vs,vi) (2) (archaism) outing; going out; (n,vs,vi) (3) (archaism) becoming a Buddhist monk; entering the priesthood; (surname) Iede

宿坊

see styles
 sukubou / sukubo
    すくぼう
visitor's or pilgrims' lodgings in a temple; priest's quarters; (place-name) Sukubou

宿曜

see styles
sù yào
    su4 yao4
su yao
 sukuyou; shukuyou / sukuyo; shukuyo
    すくよう; しゅくよう
(See 宿曜経) form of astrology based on the Xiuyaojing
The twenty-eight constellations and seven luminaries.

寒暄

see styles
hán xuān
    han2 xuan1
han hsüan
to exchange conventional greetings; to exchange pleasantries

寬亮


宽亮

see styles
kuān liàng
    kuan1 liang4
k`uan liang
    kuan liang
wide and bright; without worries; deep and sonorous (voice)

寬暢


宽畅

see styles
kuān chàng
    kuan1 chang4
k`uan ch`ang
    kuan chang
with no worries; cheerful; spacious

寶筏


宝筏

see styles
bǎo fá
    bao3 fa2
pao fa
 hōbatsu
The precious raft of buddha-truth, which ferries over the sea of mortality to nirvana.

対外

see styles
 taigai
    たいがい
(adj-f,n) external; foreign; with foreign countries; towards foreign countries

対峙

see styles
 taiji
    たいじ
(n,vs,vi) (1) standing facing each other (e.g. mountains, buildings); standing opposite each other; (n,vs,vi) (2) confrontation; squaring off against (adversaries, armies, forces); standing off against; holding one's own with

對開


对开

see styles
duì kāi
    dui4 kai1
tui k`ai
    tui kai
running in opposite direction (buses, trains, ferries etc)

導師


导师

see styles
dǎo shī
    dao3 shi1
tao shih
 doushi / doshi
    どうし
tutor; teacher; academic advisor
(1) {Buddh} officiating priest; presiding priest at a ceremony; (2) (esp. Buddhist) religious teacher; highly-ranked priest; (3) guru; instructor (yoga, etc.)
nāyaka; a leader, guide, one who guides men to Buddha's teaching; applied also to Buddhas and bodhisattvas, and to the leaders of the ritual in Buddhist services; v. 天人道師.

小物

see styles
 komono
    こもの
(1) accessories; small articles; (2) minor character; small fry; weak one; (surname) Komono

局限

see styles
jú xiàn
    ju2 xian4
chü hsien
 kyokugen
    きょくげん
to limit; to confine; to restrict something within set boundaries
(noun, transitive verb) limit; localize; localise

屯門


屯门

see styles
tún mén
    tun2 men2
t`un men
    tun men
Tuen Mun district of New Territories, Hong Kong

山世

see styles
shān shì
    shan1 shi4
shan shih
 yamayo
    やまよ
(surname) Yamayo
Mountain world' i. e. monasteries.

山僧

see styles
shān sēng
    shan1 seng1
shan seng
 sansō
(1) 'Hill monk', self-deprecatory term used by monks. (2) A monk dwelling apart from monasteries.

山靛

see styles
shān diàn
    shan1 dian4
shan tien
(botany) the spurges, the mercuries (plants of genus Mercurialis)

巫女

see styles
wū nǚ
    wu1 nv3
wu nü
 miko
    みこ
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; noro; member of a hereditary caste of female mediums in Okinawa; (female given name) Miko
shamaness

巫子

see styles
 miko
    みこ
    ichiko
    いちこ
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; sorceress; medium; female fortuneteller

巫祝

see styles
 fushuku
    ふしゅく
shrine maiden; ancient priest

布袋

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
 hotei / hote
    ほてい
pouch; sack; bag
Hotei; Budai; god of contentment, depicted as a pot-bellied monk who carries a large cloth bag on his back; (place-name, surname) Hotei
jute bags

師僧

see styles
 shisou / shiso
    しそう
priestly teacher

干物

see styles
 hoshimono
    ほしもの
things dried in the sun (esp. clothes, dyed cloth, etc.); (noun - becomes adjective with の) dry provisions; dried food; dried goods; groceries; (out-dated or obsolete kana usage) dried fish (or shellfish, etc.); (surname) Hoshimono

府省

see styles
 fushou / fusho
    ふしょう
government departments; ministries and agencies

座主

see styles
zuò zhǔ
    zuo4 zhu3
tso chu
 zasu
    ざす
temple's head priest; (surname) Zasu
上座; 首座; 座元 A chairman, president; the head of the monks; an abbot.

庫裏

see styles
 kuri
    くり
(1) (Buddhist term) temple kitchen; monastery kitchen; (2) (Buddhist term) quarters of a head priest (and his family)

庫裡


库里

see styles
kù lǐ
    ku4 li3
k`u li
    ku li
 kuri
    くり
(1) (Buddhist term) temple kitchen; monastery kitchen; (2) (Buddhist term) quarters of a head priest (and his family)
kitchen-residence

庫院


库院

see styles
kù yuàn
    ku4 yuan4
k`u yüan
    ku yüan
 kuin
    くいん
kitchen-cum-office of a Zen temple or monastery, where meals are prepared and senior priests have their offices
kitchen hall

廟主


庙主

see styles
miào zhǔ
    miao4 zhu3
miao chu
head priest of a temple

廠礦


厂矿

see styles
chǎng kuàng
    chang3 kuang4
ch`ang k`uang
    chang kuang
factories and mines

廣遊


广游

see styles
guǎng yóu
    guang3 you2
kuang yu
to travel widely (esp. as Daoist priest or Buddhist monk)

廣雅


广雅

see styles
guǎng yǎ
    guang3 ya3
kuang ya
earliest extant Chinese encyclopedia from Wei of the Three Kingdoms, 3rd century, modeled on Erya 爾雅|尔雅[Er3 ya3], 18150 entries

廣韻


广韵

see styles
guǎng yùn
    guang3 yun4
kuang yün
Guangyun, Chinese rime dictionary 韻書|韵书[yun4 shu1] from 11th century, containing 26,194 single-character entries

張三


张三

see styles
zhāng sān
    zhang1 san1
chang san
 chouzou / chozo
    ちょうぞう
Zhang San, name for an unspecified person, first of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五[Wang2 Wu3] Tom, Dick and Harry; (dialect) wolf
(given name) Chōzou

形ク

see styles
 keiku / keku
    けいク
(abbreviation) {gramm} (from 形容詞ク活用, used in dictionaries) (See ク活用) ku classical inflection form of i-adjectives

形動

see styles
 keidou / kedo
    けいどう
(abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 形容動詞) adjectival noun (in Japanese); quasi-adjective; nominal adjective; na-, taru-, nari- or tari-adjective

影集

see styles
yǐng jí
    ying3 ji2
ying chi
photo album (CL:本[ben3]); (Tw) TV series

役僧

see styles
 yakusou / yakuso
    やくそう
priest in charge of a temple's clerical duties

律師


律师

see styles
lǜ shī
    lu:4 shi1
lü shih
 ritsushi
    りつし
lawyer
{Buddh} preceptor; priest; (female given name) Ritsushi
Master and teacher of the rules of the discipline.

徐鉉


徐铉

see styles
xú xuàn
    xu2 xuan4
hsü hsüan
Xu Xuan (-991), author of commentaries on Shuowen Jiezi 說文解字註|说文解字注[Shuo1 wen2 Jie3 zi4 Zhu4]

得度

see styles
dé dù
    de2 du4
te tu
 tokudo
    とくど
(n,vs,vi) {Buddh} becoming a monk; entering priesthood
To obtain transport across the river of transmigration, to obtain salvation; to enter the monastic life.

得脫


得脱

see styles
dé tuō
    de2 tuo1
te t`o
    te to
 tokudatsu
To attain to deliverance (from the miseries of reincarnation).

御師

see styles
 oshi; onshi
    おし; おんし
{Shinto} (usu. pronounced おんし at Ise Shrine) low-ranking priest

徵選


征选

see styles
zhēng xuǎn
    zheng1 xuan3
cheng hsüan
to call for entries and select the best; to solicit (entries, submissions, applications etc); to select (the best candidate); contest; competition

応器

see styles
 ouki / oki
    おうき
{Buddh} (See 応量器) mendicant priest's begging bowl

念處


念处

see styles
niàn chù
    nian4 chu4
nien ch`u
    nien chu
 nenjo
smṛtyupasthāna. The presence in the mind of all memories, or the region which is contemplated by memory.

思出

see styles
 memori
    めもり
memories; recollections; reminiscence; (female given name) Memori

怪僧

see styles
 kaisou / kaiso
    かいそう
evil priest; mad monk

悪僧

see styles
 akusou / akuso
    あくそう
(1) dissolute priest; depraved monk; (2) ferocious warrior monk

惡叉


恶叉

see styles
è chā
    e4 cha1
o ch`a
    o cha
 akusha
akṣa, 'a seed of which rosaries are made (in compound words, like Indrāksha, Rudrāksha); a shrub producing that seed (Eleocarpus ganitrus).' M. W. It is called the 惡叉聚 because its seeds are said to be formed in triplets, and illustrate the simultaneous character of 惑行苦 illusion, action, and suffering; another version is that the seeds fall in clusters, and illustrate numbers, or numerous; they are also known as 金剛子.

愁腸


愁肠

see styles
chóu cháng
    chou2 chang2
ch`ou ch`ang
    chou chang
anxiety; worries

慰む

see styles
 nagusamu
    なぐさむ
(v5m,vi) (1) to feel comforted; to be in good spirits; to feel better; to forget one's worries; (transitive verb) (2) to trifle with; to fool around with

憂さ

see styles
 usa
    うさ
gloom; sadness; melancholy; despondency; cares; worries

憂悶


忧闷

see styles
yōu mèn
    you1 men4
yu men
 yuumon / yumon
    ゆうもん
depressed; full of worries; feeling down
(n,vs,vi) anguish; mortification
愁悶 Distress, grief, sadness.

憑弔


凭吊

see styles
píng diào
    ping2 diao4
p`ing tiao
    ping tiao
to visit a place for the memories; to pay homage to (the deceased)

成串

see styles
chéng chuàn
    cheng2 chuan4
ch`eng ch`uan
    cheng chuan
to be lined up (like a chain of islands, a string of pearls etc); to form a cluster (like a bunch of grapes); to come one after the other (like a series of sighs)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ries" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary