There are 2122 total results for your Qing search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
情色 see styles |
qíng sè qing2 se4 ch`ing se ching se |
erotic (of art etc); facial expression (archaic) |
情蒐 see styles |
qíng sōu qing2 sou1 ch`ing sou ching sou |
intelligence gathering |
情見 情见 see styles |
qíng jiàn qing2 jian4 ch`ing chien ching chien jōken |
The perverted views produced by passion or affection. |
情詩 情诗 see styles |
qíng shī qing2 shi1 ch`ing shih ching shih |
love poem |
情話 情话 see styles |
qíng huà qing2 hua4 ch`ing hua ching hua jouwa / jowa じょうわ |
terms of endearment; words of love conversing from the heart; love story |
情誼 情谊 see styles |
qíng yì qing2 yi4 ch`ing i ching i jougi / jogi じょうぎ |
friendship; camaraderie friendly feelings; fellowship |
情調 情调 see styles |
qíng diào qing2 diao4 ch`ing tiao ching tiao jouchou / jocho じょうちょう |
ambience; mood; flavor atmosphere; mood; sentiment |
情識 情识 see styles |
qíng shì qing2 shi4 ch`ing shih ching shih jōshiki |
deluded consciousness |
情變 情变 see styles |
qíng biàn qing2 bian4 ch`ing pien ching pien |
loss of love; breakup of a relationship |
情資 情资 see styles |
qíng zī qing2 zi1 ch`ing tzu ching tzu |
intelligence; information |
情趣 see styles |
qíng qù qing2 qu4 ch`ing ch`ü ching chü joushu / joshu じょうしゅ |
inclinations and interests; delight; fun; interest; appeal mood; sentiment; artistic effect |
情郎 see styles |
qíng láng qing2 lang2 ch`ing lang ching lang |
boyfriend; paramour (of a woman) |
情量 see styles |
qíng liáng qing2 liang2 ch`ing liang ching liang jōryō |
thought |
情面 see styles |
qíng miàn qing2 mian4 ch`ing mien ching mien |
feelings and sensibilities; sentiment and face; sensitivity to other's feelings |
情願 情愿 see styles |
qíng yuàn qing2 yuan4 ch`ing yüan ching yüan |
willingness; would rather (agree to X than Y) |
感情 see styles |
gǎn qíng gan3 qing2 kan ch`ing kan ching kanjou / kanjo かんじょう |
emotion; sentiment; affection; feelings between two persons (noun - becomes adjective with の) emotion; feeling; feelings; sentiment |
慶元 庆元 see styles |
qìng yuán qing4 yuan2 ch`ing yüan ching yüan keimoto / kemoto けいもと |
Qingyuan county in Lishui 麗水|丽水[Li2 shui3], Zhejiang (surname) Keimoto |
慶典 庆典 see styles |
qìng diǎn qing4 dian3 ch`ing tien ching tien yoshimichi よしみち |
celebration (given name) Yoshimichi |
慶功 庆功 see styles |
qìng gōng qing4 gong1 ch`ing kung ching kung |
to celebrate a heroic deed |
慶友 庆友 see styles |
qìng yǒu qing4 you3 ch`ing yu ching yu yoshitomo よしとも |
(personal name) Yoshitomo Nandimitra |
慶喜 庆喜 see styles |
qìng xǐ qing4 xi3 ch`ing hsi ching hsi yoshinobu よしのぶ |
(given name) Yoshinobu happiness |
慶城 庆城 see styles |
qìng chéng qing4 cheng2 ch`ing ch`eng ching cheng |
Qingcheng county in Qingyang 慶陽|庆阳[Qing4 yang2], Gansu |
慶安 庆安 see styles |
qìng ān qing4 an1 ch`ing an ching an keian / kean けいあん |
Qing'an county in Suihua 綏化|绥化, Heilongjiang (1) agency for employing servants and arranging marriages (Edo period); mediator; go-between; (2) flattery; flatterer; (3) Keian era (1648.2.15-1652.9.18) |
慶州 庆州 see styles |
qìng zhōu qing4 zhou1 ch`ing chou ching chou kyonju キョンジュ |
Qingzhou, ancient northern province; Gyeongju City, South Korea (place-name) Gyeongju, South Korea Gyeongju |
慶幸 庆幸 see styles |
qìng xìng qing4 xing4 ch`ing hsing ching hsing yoshiyuki よしゆき |
to rejoice; to be glad (given name) Yoshiyuki to rejoice |
慶悅 庆悦 see styles |
qìng yuè qing4 yue4 ch`ing yüeh ching yüeh kyōetsu |
joy |
慶慰 庆慰 see styles |
qìng wèi qing4 wei4 ch`ing wei ching wei keii |
to hearten |
慶懺 庆忏 see styles |
qìng chàn qing4 chan4 ch`ing ch`an ching chan kyōzan |
慶讚 A service of felicitation, e.g. on the dedication of an image, temple, etc. |
慶生 庆生 see styles |
qìng shēng qing4 sheng1 ch`ing sheng ching sheng |
to celebrate a birthday |
慶甫 庆甫 see styles |
qìng fǔ qing4 fu3 ch`ing fu ching fu Keiho |
Gyeongbo |
慶祝 庆祝 see styles |
qìng zhù qing4 zhu4 ch`ing chu ching chu keishuku / keshuku けいしゅく |
to celebrate (noun, transitive verb) congratulation; celebration |
慶讚 庆讚 see styles |
qìng zàn qing4 zan4 ch`ing tsan ching tsan kyōsan |
service of felicitation |
慶賀 庆贺 see styles |
qìng hè qing4 he4 ch`ing ho ching ho keiga / kega けいが |
to congratulate; to celebrate (noun, transitive verb) celebration; congratulation; (personal name) Keiga |
慶陽 庆阳 see styles |
qìng yáng qing4 yang2 ch`ing yang ching yang keiyou / keyo けいよう |
see 慶陽市|庆阳市[Qing4yang2 Shi4] (given name) Keiyou |
慶雲 庆云 see styles |
qìng yún qing4 yun2 ch`ing yün ching yün keiun / keun けいうん kyouun / kyoun きょううん |
Qingyun county in Dezhou 德州[De2 zhou1], Shandong (1) auspicious cloud; (2) Keiun era (704.5.10-708.1.11); Kyouun era; Keiun era (704.5.10-708.1.11); Kyouun era |
憤青 愤青 see styles |
fèn qīng fen4 qing1 fen ch`ing fen ching funsei / funse ふんせい |
angry youth – highly nationalistic young Chinese people (abbr. for 憤怒青年|愤怒青年[feng4 nu4 qing1 nian2]) (neologism c. 1970s) (sensitive word) fenqing; leftist Chinese youth (usu. nationalistic) |
懇請 恳请 see styles |
kěn qǐng ken3 qing3 k`en ch`ing ken ching konsei / konse こんせい |
to request earnestly (noun, transitive verb) appeal; entreaty; request |
懷集 怀集 see styles |
huái jí huai2 ji2 huai chi |
Huaiji county in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong |
戀情 恋情 see styles |
liàn qíng lian4 qing2 lien ch`ing lien ching |
romantic love See: 恋情 |
手磬 see styles |
shǒu qìng shou3 qing4 shou ch`ing shou ching shukei |
A hand-chime (or bell) struck with a stick. |
抒情 see styles |
shū qíng shu1 qing2 shu ch`ing shu ching jojou / jojo じょじょう |
to express emotion; lyric (noun - becomes adjective with の) lyricism; description or expression of one's feelings |
招慶 招庆 see styles |
zhāo qìng zhao1 qing4 chao ch`ing chao ching shōkei |
to invite happiness |
招請 招请 see styles |
zhāo qǐng zhao1 qing3 chao ch`ing chao ching shousei / shose しょうせい |
to recruit; to take on (an employee) (noun/participle) calling together; invitation |
提請 提请 see styles |
tí qǐng ti2 qing3 t`i ch`ing ti ching |
to propose |
搬請 搬请 see styles |
bān qǐng ban1 qing3 pan ch`ing pan ching |
to request; to call for |
摯情 挚情 see styles |
zhì qíng zhi4 qing2 chih ch`ing chih ching |
true feelings |
摸清 see styles |
mō qīng mo1 qing1 mo ch`ing mo ching |
to suss out; to figure out; to ascertain |
撇清 see styles |
piē qīng pie1 qing1 p`ieh ch`ing pieh ching |
to say a matter has no relationship with the individual referred to, to emphasize one is innocent or in the clear |
撿情 捡情 see styles |
jiǎn qíng jian3 qing2 chien ch`ing chien ching kenjō |
to rein in one's senses |
擎山 see styles |
qíng shān qing2 shan1 ch`ing shan ching shan keisan |
lofty mountain |
擎鉢 擎钵 see styles |
qíng bō qing2 bo1 ch`ing po ching po keihatsu |
to raise one's bowl |
放情 see styles |
fàng qíng fang4 qing2 fang ch`ing fang ching |
to do something to one's heart's content |
放晴 see styles |
fàng qíng fang4 qing2 fang ch`ing fang ching |
(of weather) to clear up |
政情 see styles |
zhèng qíng zheng4 qing2 cheng ch`ing cheng ching seijou / sejo せいじょう |
political situation political situation; political affairs |
敢情 see styles |
gǎn qing gan3 qing5 kan ch`ing kan ching |
actually; as it turns out; indeed; of course |
敬請 敬请 see styles |
jìng qǐng jing4 qing3 ching ch`ing ching ching |
please (do something) (deferential form) |
敵情 敌情 see styles |
dí qíng di2 qing2 ti ch`ing ti ching tekijou / tekijo てきじょう |
the situation of the enemy positions; intelligence about the enemy enemy movements; enemy's position |
數清 数清 see styles |
shǔ qīng shu3 qing1 shu ch`ing shu ching |
to count; to enumerate exactly See: 数清 |
文青 see styles |
wén qīng wen2 qing1 wen ch`ing wen ching bunsei / bunse ぶんせい |
young person who adopts an outwardly artistic or intellectual style (abbr. for 文藝青年|文艺青年[wen2 yi4 qing1 nian2]) (given name) Bunsei |
新青 see styles |
xīn qīng xin1 qing1 hsin ch`ing hsin ching shinsei / shinse しんせい |
Xinqing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang (place-name) Shinsei |
旱情 see styles |
hàn qíng han4 qing2 han ch`ing han ching |
drought conditions |
昌原 see styles |
chāng yuán chang1 yuan2 ch`ang yüan chang yüan chanwon チャンウォン |
Changwon City, capital of South Gyeongsang Province 慶尚南道|庆尚南道[Qing4 shang4 nan2 dao4], South Korea (place-name) Changwon (South Korea) |
明淸 see styles |
míng qīng ming2 qing1 ming ch`ing ming ching myōshō |
perfectly pure |
明清 see styles |
míng qīng ming2 qing1 ming ch`ing ming ching meisei / mese めいせい |
the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties (given name) Meisei |
春情 see styles |
chūn qíng chun1 qing2 ch`un ch`ing chun ching shunjou / shunjo しゅんじょう |
amorous feelings (1) scenery of spring; (2) (archaism) lust; sexual passion |
晚清 see styles |
wǎn qīng wan3 qing1 wan ch`ing wan ching |
the late Qing; late 19th and early 20th century China |
普請 普请 see styles |
pǔ qǐng pu3 qing3 p`u ch`ing pu ching fushin ふしん |
(noun/participle) (1) building; construction; (noun/participle) (2) group effort by Buddhist practitioners; group activities by a community (e.g. cleaning, etc.) communal |
晴天 see styles |
qíng tiān qing2 tian1 ch`ing t`ien ching tien ten てん |
clear sky; sunny day fine weather (i.e. little or no clouds); fair weather; clear weather; clear sky; fair skies; (female given name) Ten |
晴好 see styles |
qíng hǎo qing2 hao3 ch`ing hao ching hao haruyoshi はるよし |
bright and sunny weather (personal name) Haruyoshi |
晴明 see styles |
qíng míng qing2 ming2 ch`ing ming ching ming hareaki はれあき |
(personal name) Hareaki moonlight |
晴隆 see styles |
qíng lóng qing2 long2 ch`ing lung ching lung harutaka はるたか |
Qinglong county in Qianxinan Buyei and Miao autonomous prefecture 黔西南州[Qian2 xi1 nan2 zhou1], Guizhou (given name) Harutaka |
晴雨 see styles |
qíng yǔ qing2 yu3 ch`ing yü ching yü seiu / seu せいう |
rain or shine clear or rainy weather; sunshine or rain; (given name) Seiu |
有情 see styles |
yǒu qíng you3 qing2 yu ch`ing yu ching yuujun / yujun ゆうじゅん |
to be in love; sentient beings (Buddhism) (1) {Buddh} (See 非情・2) sentient beings; (2) (ant: 無情・1) humaneness; compassion; (personal name) Yūjun sattva, 薩埵 in the sense of any sentient being; the term was formerly tr. 衆生 all the living, which includes the vegetable kingdom, while 有情 limits the meaning to those endowed with consciousness. |
有請 有请 see styles |
yǒu qǐng you3 qing3 yu ch`ing yu ching ariuke ありうけ |
to request the pleasure of seeing sb; to ask sb in; to ask sb to do something (e.g. make a speech) (surname) Ariuke |
有頃 有顷 see styles |
yǒu qǐng you3 qing3 yu ch`ing yu ching |
shortly thereafter; for a moment |
林甸 see styles |
lín diàn lin2 dian4 lin tien |
Lindian county in Daqing 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang |
柔情 see styles |
róu qíng rou2 qing2 jou ch`ing jou ching |
gentle feelings; tender sentiments |
查清 see styles |
chá qīng cha2 qing1 ch`a ch`ing cha ching |
to find out; to ascertain; to get to the bottom of; to clarify |
柳青 see styles |
liǔ qīng liu3 qing1 liu ch`ing liu ching |
Liu Qing (1916-1978), writer |
校慶 校庆 see styles |
xiào qìng xiao4 qing4 hsiao ch`ing hsiao ching |
anniversary of the founding of a school |
案情 see styles |
àn qíng an4 qing2 an ch`ing an ching |
details of a case; case |
樂清 乐清 see styles |
yuè qīng yue4 qing1 yüeh ch`ing yüeh ching |
Yueqing, county-level city in Wenzhou 溫州|温州[Wen1 zhou1], Zhejiang |
標清 标清 see styles |
biāo qīng biao1 qing1 piao ch`ing piao ching |
standard definition (TV or video image quality) |
機請 机请 see styles |
jī qǐng ji1 qing3 chi ch`ing chi ching kishō |
interlocutor |
欲情 see styles |
yù qíng yu4 qing2 yü ch`ing yü ching yokujou / yokujo よくじょう |
(noun/participle) passion; passions; (sexual) desire; craving passion |
歛情 see styles |
hān qíng han1 qing2 han ch`ing han ching kanjō |
to rein in one's senses |
歡慶 欢庆 see styles |
huān qìng huan1 qing4 huan ch`ing huan ching |
to celebrate |
正寧 正宁 see styles |
zhèng níng zheng4 ning2 cheng ning masayasu まさやす |
Zhengning county in Qingyang 慶陽|庆阳[Qing4 yang2], Gansu (given name) Masayasu |
武清 see styles |
wǔ qīng wu3 qing1 wu ch`ing wu ching takekiyo たけきよ |
Wuqing rural district in Tianjin 天津[Tian1 jin1] (given name) Takekiyo |
歸請 归请 see styles |
guī qǐng gui1 qing3 kuei ch`ing kuei ching kishō |
to put one's trust in and beg |
殉情 see styles |
xùn qíng xun4 qing2 hsün ch`ing hsün ching |
to die together in the name of love; to sacrifice oneself for love |
殺青 杀青 see styles |
shā qīng sha1 qing1 sha ch`ing sha ching |
to put the last hand to (a book, a film etc); to finalize; to kill-green (a step in the processing of tea leaves) |
毒奶 see styles |
dú nǎi du2 nai3 tu nai |
poisoned milk; contaminated milk; refers to 2008 PRC scandal involving milk products adulterated with melamine 三聚氰胺[san1 ju4 qing2 an4] |
民情 see styles |
mín qíng min2 qing2 min ch`ing min ching minjou / minjo みんじょう |
circumstances of the people; popular sentiment; the mood of the people; popular customs condition (sentiment) of the people |
氫化 氢化 see styles |
qīng huà qing1 hua4 ch`ing hua ching hua |
hydrogenation |
氫彈 氢弹 see styles |
qīng dàn qing1 dan4 ch`ing tan ching tan |
H-bomb; hydrogen bomb |
氫氣 氢气 see styles |
qīng qì qing1 qi4 ch`ing ch`i ching chi |
hydrogen (gas) |
氫氧 氢氧 see styles |
qīng yǎng qing1 yang3 ch`ing yang ching yang |
oxyhydrogen |
氫酶 氢酶 see styles |
qīng méi qing1 mei2 ch`ing mei ching mei |
hydrogenase (enzyme) |
氫鍵 氢键 see styles |
qīng jiàn qing1 jian4 ch`ing chien ching chien |
hydrogen bond |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Qing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.