Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 465 total results for your Mercy Compassion - Buddhist Loving Kindness search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

情け容赦

see styles
 nasakeyousha / nasakeyosha
    なさけようしゃ
(usu. with neg. sentence) (See 情け容赦なく) mercy

情同手足

see styles
qíng tóng shǒu zú
    qing2 tong2 shou3 zu2
ch`ing t`ung shou tsu
    ching tung shou tsu
as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers; deep friendship; closely attached to one another

惻隠の情

see styles
 sokuinnojou / sokuinnojo
    そくいんのじょう
compassion; pity

惻隱之心


恻隐之心

see styles
cè yǐn zhī xīn
    ce4 yin3 zhi1 xin1
ts`e yin chih hsin
    tse yin chih hsin
compassion

愛妻弁当

see styles
 aisaibentou / aisaibento
    あいさいべんとう
lunchbox made with loving care by one's wife

愛情深い

see styles
 aijoubukai; aijoufukai / aijobukai; aijofukai
    あいじょうぶかい; あいじょうふかい
(adjective) loving; caring; devoted

感恩圖報


感恩图报

see styles
gǎn ēn tú bào
    gan3 en1 tu2 bao4
kan en t`u pao
    kan en tu pao
grateful and seeking to repay the kindness (idiom)

慈悲喜捨


慈悲喜舍

see styles
cí bēi xǐ shě
    ci2 bei1 xi3 she3
tz`u pei hsi she
    tzu pei hsi she
 ji hi ki sha
friendliness, compassion, joy, and equanimity

慈悲萬行


慈悲万行

see styles
cí bēi wàn xíng
    ci2 bei1 wan4 xing2
tz`u pei wan hsing
    tzu pei wan hsing
 jihi mangyō
Tender compassion in all things, or with compassion all things succeed.

慈悲薄弱

see styles
cí bēi bó ruò
    ci2 bei1 bo2 ruo4
tz`u pei po jo
    tzu pei po jo
 jihi hakujaku
weak in compassion

慈所對治


慈所对治

see styles
cí suǒ duì zhì
    ci2 suo3 dui4 zhi4
tz`u so tui chih
    tzu so tui chih
 ji sho taiji
counteracts with kindness [compassion]

慈無量心


慈无量心

see styles
cí wú liáng xīn
    ci2 wu2 liang2 xin1
tz`u wu liang hsin
    tzu wu liang hsin
 ji muryō shin
immeasurable mind of kindness

慈生菩薩


慈生菩萨

see styles
cí shēng pú sà
    ci2 sheng1 pu2 sa4
tz`u sheng p`u sa
    tzu sheng pu sa
 Jishō bosatsu
The director or fosterer of pity among all the living, i.e. the fifth in the 除蓋障 court of the Garbhadhātu group. Also 大慈起; 慈發生; 慈愍慧; 慈念金剛. His Sanskrit name is translit. 昧憺利也毘廋拏糵多.

手足親情


手足亲情

see styles
shǒu zú qīn qíng
    shou3 zu2 qin1 qing2
shou tsu ch`in ch`ing
    shou tsu chin ching
brotherly kindness

推以及人

see styles
tuī yǐ jí rén
    tui1 yi3 ji2 ren2
t`ui i chi jen
    tui i chi jen
 sui-igon'in
extend (compassion, enlightenment) to others

摩訶薩埵


摩诃萨埵

see styles
mó hē sà duǒ
    mo2 he1 sa4 duo3
mo ho sa to
 makasatta
(摩訶薩) Mahāsattva, 'great being,' one with great compassion and energy, who brings salvation to all living beings; a Bodhisattva; also 摩訶刹頭.

文学少女

see styles
 bungakushoujo / bungakushojo
    ぶんがくしょうじょ
literary girl; book-loving girl; bookworm girl

斷大慈種


断大慈种

see styles
duàn dà cí zhǒng
    duan4 da4 ci2 zhong3
tuan ta tz`u chung
    tuan ta tzu chung
 dan daiji shu
cut off the seeds of great compassion

普濟眾生


普济众生

see styles
pǔ jì zhòng shēng
    pu3 ji4 zhong4 sheng1
p`u chi chung sheng
    pu chi chung sheng
universal mercy and succor (idiom); the Buddha's infinite power and mercy

智悲隨逐


智悲随逐

see styles
zhì bēi suí zhú
    zhi4 bei1 sui2 zhu2
chih pei sui chu
 chihi zuichiku
knowledge and compassion extended to their fullest

智慧慈悲

see styles
zhì huì cí bēi
    zhi4 hui4 ci2 bei1
chih hui tz`u pei
    chih hui tzu pei
 chie jihi
wisdom and compassion

月愛三昧


月爱三昧

see styles
yuè ài sān mèi
    yue4 ai4 san1 mei4
yüeh ai san mei
 getsuai zanmai
A Buddha's 'moon-love samādhi' in which he rids men of the distresses of love and hate.

有情緣慈


有情缘慈

see styles
yǒu qíng yuán cí
    you3 qing2 yuan2 ci2
yu ch`ing yüan tz`u
    yu ching yüan tzu
 ujō enji
Sentience gives rise to pity, or to have feeling causes pity.

歡喜冤家


欢喜冤家

see styles
huān xǐ yuān jia
    huan1 xi3 yuan1 jia5
huan hsi yüan chia
quarrelsome but loving couple

法界無縁

see styles
 houkaimuen; hokkaimuen / hokaimuen; hokkaimuen
    ほうかいむえん; ほっかいむえん
{Buddh} all-encompassing mercy of the Buddha

法緣慈悲


法缘慈悲

see styles
fǎ yuán cí bēi
    fa3 yuan2 ci2 bei1
fa yüan tz`u pei
    fa yüan tzu pei
 hōen jihi
compassion based on awareness of the true nature of phenomena

泣きつく

see styles
 nakitsuku
    なきつく
(v5k,vi) to cling to ... in tears; to beg ... in tears; to appeal; to throw oneself on someone's mercy

泣き付く

see styles
 nakitsuku
    なきつく
(v5k,vi) to cling to ... in tears; to beg ... in tears; to appeal; to throw oneself on someone's mercy

浪花節的

see styles
 naniwabushiteki
    なにわぶしてき
(adjectival noun) (See 浪花節) of the old feeling of naniwa-bushi; marked by the dual themes of obligation and compassion that distinguish the naniwa-bushi ballads

深情款款

see styles
shēn qíng kuǎn kuǎn
    shen1 qing2 kuan3 kuan3
shen ch`ing k`uan k`uan
    shen ching kuan kuan
loving; caring; adoring

無にする

see styles
 munisuru
    むにする
(exp,vs-i) (1) to bring to naught; to bring to nought; to abuse (esp. another's kindness); to neutralize (a person's efforts); to waste; (exp,vs-i) (2) (as in 心を無にする, etc.) to empty; to clear

無倦憐愍


无倦怜愍

see styles
wú juàn lián mǐn
    wu2 juan4 lian2 min3
wu chüan lien min
 muken renbin
untiring kindness

無染憐愍


无染怜愍

see styles
wú rǎn lián mǐn
    wu2 ran3 lian2 min3
wu jan lien min
 muzen renbin
untainted kindness

無求憐愍


无求怜愍

see styles
wú qiú lián mǐn
    wu2 qiu2 lian2 min3
wu ch`iu lien min
    wu chiu lien min
 mugu renbin
unsought kindness

無畏憐愍


无畏怜愍

see styles
wú wèi lián mǐn
    wu2 wei4 lian2 min3
wu wei lien min
 mui renbin
fearless kindness

無緣大悲


无缘大悲

see styles
wú yuán dà bēi
    wu2 yuan2 da4 bei1
wu yüan ta pei
 muen daihi
great compassion lacking a specific object

無緣慈悲


无缘慈悲

see styles
wú yuán cí bēi
    wu2 yuan2 ci2 bei1
wu yüan tz`u pei
    wu yüan tzu pei
 muen (no) jihi
compassion lacking a specific object

無緣憐愍


无缘怜愍

see styles
wú yuán lián mǐn
    wu2 yuan2 lian2 min3
wu yüan lien min
 muen renbin
unconditional kindness

煦仁孑義


煦仁孑义

see styles
xù rén jié yì
    xu4 ren2 jie2 yi4
hsü jen chieh i
petty kindness

現行大悲


现行大悲

see styles
xiàn xíng dà bēi
    xian4 xing2 da4 bei1
hsien hsing ta pei
 gengyō daihi
visible manifestations of great compassion

生緣慈悲


生缘慈悲

see styles
shēng yuán cí bēi
    sheng1 yuan2 ci2 bei1
sheng yüan tz`u pei
    sheng yüan tzu pei
 shōen jihi
compassion based on the awareness of [the suffering of] sentient beings

發起大慈


发起大慈

see styles
fā qǐ dà cí
    fa1 qi3 da4 ci2
fa ch`i ta tz`u
    fa chi ta tzu
 hokki daiji
arouses great compassion

知遇之恩

see styles
zhī yù zhī ēn
    zhi1 yu4 zhi1 en1
chih yü chih en
lit. the kindness of recognizing sb's worth and employing him (idiom); patronage; protection

蛇心仏口

see styles
 jashinbukkou / jashinbukko
    じゃしんぶっこう
being cunning and spiteful, yet honey-tongued with feigned kindness

衆生緣慈


众生缘慈

see styles
zhòng shēng yuán cí
    zhong4 sheng1 yuan2 ci2
chung sheng yüan tz`u
    chung sheng yüan tzu
 shūjō enji
compassion based on awareness of [the suffering of] sentient beings

見異思遷


见异思迁

see styles
jiàn yì sī qiān
    jian4 yi4 si1 qian1
chien i ssu ch`ien
    chien i ssu chien
to change at once on seeing something different (idiom); loving fads and novelty; never satisfied with what one has

観音菩薩

see styles
 kannonbosatsu
    かんのんぼさつ
Kannon (Bodhisattva); Kwannon; Goddess of Mercy; Bodhisattva of Compassion; Guan Yin; Kuan Yin

觀音菩薩


观音菩萨

see styles
guān yīn pú sà
    guan1 yin1 pu2 sa4
kuan yin p`u sa
    kuan yin pu sa
 Kan'non Bosatsu
    かんのんぼさつ
Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśvara)
(out-dated kanji) Kannon (Bodhisattva); Kwannon; Goddess of Mercy; Bodhisattva of Compassion; Guan Yin; Kuan Yin
Avalokitêśvara Bodhisattva

請求寬恕


请求宽恕

see styles
qǐng qiú kuān shù
    qing3 qiu2 kuan1 shu4
ch`ing ch`iu k`uan shu
    ching chiu kuan shu
to sue for mercy; to ask for forgiveness; begging for magnanimity

賢妻良母


贤妻良母

see styles
xián qī liáng mǔ
    xian2 qi1 liang2 mu3
hsien ch`i liang mu
    hsien chi liang mu
a good wife and loving mother

轉面無情


转面无情

see styles
zhuǎn miàn wú qíng
    zhuan3 mian4 wu2 qing2
chuan mien wu ch`ing
    chuan mien wu ching
to turn one's face against sb and show no mercy (idiom); to turn against a friend

金剛菩薩


金刚菩萨

see styles
jīn gāng pú sà
    jin1 gang1 pu2 sa4
chin kang p`u sa
    chin kang pu sa
 Kongō Bosatsu
There are many of these vajra-bodhisattvas, e.g.: 金剛因菩薩 Vajrahetu, 金剛手菩薩 Vajrapāṇi, 金剛寳菩薩 Vajraratna, 金剛藏菩薩 Vajragarbha, 金剛針菩薩 Vajrasūci, 金剛將菩薩 Vajrasena, 金剛索菩薩 Vajrapāśa, 金剛鉤菩薩 Vajrāṅkuśa, 金剛香菩薩 Vajradhūpa, 金剛光菩薩 Vajratejaḥ, 金剛法菩薩 Vajradharma, 金剛利菩薩 Vajratīkṣṇa, and others.; Vajrapāśa Bodhisattva in the vajradhātumaṇḍala, who carries the snare of compassion to bind the souls of the living.

阿耨觀音


阿耨观音

see styles
ān òu guān yīn
    an1 ou4 guan1 yin1
an ou kuan yin
 Anoku Kannon
Anu Guanyin, the twentieth of the thirty-three forms of the 'Goddess of Mercy', seated on a rook scanning the sea to protect or save voyagers.

非社交的

see styles
 hishakouteki / hishakoteki
    ひしゃこうてき
(adjectival noun) unsociable; retiring; solitude-loving

鴛鴦夫婦

see styles
 oshidorifuufu / oshidorifufu
    おしどりふうふ
(expression) loving couple; couple of lovebirds; happily married couple (who are always together)

Variations:
お志
御志

see styles
 okokorozashi
    おこころざし
(honorific or respectful language) kindness; courtesy

くどき文句

see styles
 kudokimonku
    くどきもんく
(exp,n) chat-up line; pick-up line; (loving) words

Variations:
ご恩
御恩

see styles
 goon
    ごおん
(honorific or respectful language) (See 恩) (received) favor, kindness or blessing (favour)

なすがまま

see styles
 nasugamama
    なすがまま
(expression) at someone's (something's) mercy

なまんだぶ

see styles
 namandabu
    なまんだぶ
(expression) (Buddhist term) (colloquialism) I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me

マーシー岬

see styles
 maashiimisaki / mashimisaki
    マーシーみさき
(place-name) Cape Mercy

人なつこい

see styles
 hitonatsukoi
    ひとなつこい
(adjective) friendly; affable; amiable; sociable; loving company; (animals) taking kindly to men

人懐っこい

see styles
 hitonatsukkoi
    ひとなつっこい
(adjective) friendly; affable; amiable; sociable; loving company; (animals) taking kindly to men

口説き文句

see styles
 kudokimonku
    くどきもんく
(exp,n) chat-up line; pick-up line; (loving) words

大悲曼荼羅


大悲曼荼罗

see styles
dà bēi màn tú luó
    da4 bei1 man4 tu2 luo2
ta pei man t`u lo
    ta pei man tu lo
 daihi mandara
womb world maṇḍala born from great compassion

大悲觀世音


大悲观世音

see styles
dà bēi guān shì yīn
    da4 bei1 guan1 shi4 yin1
ta pei kuan shih yin
 Daihi Kanzeon
Avalokitêśvara as Great Compassion

心がこもる

see styles
 kokorogakomoru
    こころがこもる
(exp,v5r) to be thoughtful (of a gift, etc.); to be from the heart; to be made with loving care

心が籠もる

see styles
 kokorogakomoru
    こころがこもる
(exp,v5r) to be thoughtful (of a gift, etc.); to be from the heart; to be made with loving care

Variations:
愛撫
愛ぶ

see styles
 aibu
    あいぶ
(noun, transitive verb) caressing; loving dearly

Variations:
憐憫
憐愍

see styles
 renbin
    れんびん
pity; compassion; mercy

Variations:
憫諒
愍諒

see styles
 binryou / binryo
    びんりょう
(noun/participle) pity; compassion; sympathizing

武士の情け

see styles
 bushinonasake
    ぶしのなさけ
(exp,n) samurai's compassion; samurai-like mercy

気障っぽい

see styles
 kizappoi; kizappoi
    きざっぽい; キザっぽい
(adjective) (kana only) affected (appearance, attitude); stuck up; self-loving

甘えかかる

see styles
 amaekakaru
    あまえかかる
(Godan verb with "ru" ending) (obscure) to come to depend on someone's kindness

甘え掛かる

see styles
 amaekakaru
    あまえかかる
(Godan verb with "ru" ending) (obscure) to come to depend on someone's kindness

究竟大悲經


究竟大悲经

see styles
jiū jìng dà bēi jīng
    jiu1 jing4 da4 bei1 jing1
chiu ching ta pei ching
 Kyūkyō daihi kyō
Sūtra on Ultimate Great Compassion

Variations:
被る
蒙る

see styles
 koumuru / komuru
    こうむる
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage)

觀世音菩薩


观世音菩萨

see styles
guān shì yīn pú sà
    guan1 shi4 yin1 pu2 sa4
kuan shih yin p`u sa
    kuan shih yin pu sa
 Kanzeon Bosatsu
Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśvara)
Avalokitêśvara-bodhisattva

Variations:
高誼
高宜

see styles
 kougi / kogi
    こうぎ
(your) kindness; favours (conferred on one)

おしどり夫婦

see styles
 oshidorifuufu / oshidorifufu
    おしどりふうふ
(expression) loving couple; couple of lovebirds; happily married couple (who are always together)

お願いだから

see styles
 onegaidakara
    おねがいだから
(expression) please; I beg you; for mercy's sake

なんまいだー

see styles
 nanmaidaa / nanmaida
    なんまいだー
(expression) (Buddhist term) (colloquialism) I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me

なんまんだぶ

see styles
 nanmandabu
    なんまんだぶ
(expression) (Buddhist term) (colloquialism) I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me

一向慈悲薄弱

see styles
yī xiàng cí bēi bó ruò
    yi1 xiang4 ci2 bei1 bo2 ruo4
i hsiang tz`u pei po jo
    i hsiang tzu pei po jo
 ikkō jihi hakujaku
uniformly deficient in compassion

不幸中の幸い

see styles
 fukouchuunosaiwai / fukochunosaiwai
    ふこうちゅうのさいわい
(expression) small mercy (from some misfortune); silver lining of a dark cloud; consolation in sadness; blessing in disguise

人なつっこい

see styles
 hitonatsukkoi
    ひとなつっこい
(adjective) friendly; affable; amiable; sociable; loving company; (animals) taking kindly to men

作意思惟慈相

see styles
zuò yì sī wéi cí xiàng
    zuo4 yi4 si1 wei2 ci2 xiang4
tso i ssu wei tz`u hsiang
    tso i ssu wei tzu hsiang
 sai shiyui jisō
to orient one's thoughts on loving kindness

大悲四八之應


大悲四八之应

see styles
dà bēi sì bā zhī yìng
    da4 bei1 si4 ba1 zhi1 ying4
ta pei ssu pa chih ying
 daihi shihachi no ō
The thirty-two or thirty-three manifestations of the All-pitiful Guanyin responding to every need.

大悲心陀羅尼


大悲心陀罗尼

see styles
dà bēi xīn tuó luó ní
    da4 bei1 xin1 tuo2 luo2 ni2
ta pei hsin t`o lo ni
    ta pei hsin to lo ni
 daihishin darani
dhāraṇī of the mind of great compassion

廣大悲愍意樂


广大悲愍意乐

see styles
guǎng dà bēi mǐn yì yào
    guang3 da4 bei1 min3 yi4 yao4
kuang ta pei min i yao
 kōdai himin igyō
aspiration for vast compassion

情けをかける

see styles
 nasakeokakeru
    なさけをかける
(exp,v1) to show mercy; to show sympathy; to have compassion; to be kind

情けを掛ける

see styles
 nasakeokakeru
    なさけをかける
(exp,v1) to show mercy; to show sympathy; to have compassion; to be kind

把方便當隨便


把方便当随便

see styles
bǎ fāng biàn dàng suí biàn
    ba3 fang1 bian4 dang4 sui2 bian4
pa fang pien tang sui pien
to act unappreciatively in response to a kindness

Variations:
斟酌
しん酌

see styles
 shinshaku
    しんしゃく
(noun, transitive verb) (1) taking into consideration; making allowances (for); (noun, transitive verb) (2) reserve; restraint; leniency; mercy

泣きを入れる

see styles
 nakioireru
    なきをいれる
(exp,v1) to cry and beg for mercy; to apologize in tears

Variations:
お情け
御情け

see styles
 onasake
    おなさけ
(1) (See 情け・1) pity; sympathy; compassion; mercy; (2) (See 情け・2) affection; love

仇を恩で報いる

see styles
 adaoondemukuiru
    あだをおんでむくいる
(exp,v1) (idiom) to repay meanness with kindness

Variations:
哀れみ
憐れみ

see styles
 awaremi
    あわれみ
pity; compassion

大悲生心三昧耶

see styles
dà bēi shēng xīn sān mèi yé
    da4 bei1 sheng1 xin1 san1 mei4 ye2
ta pei sheng hsin san mei yeh
 daihi shōshin sanmai ya
The samadhi of Maitreya.

大悲觀世音菩薩


大悲观世音菩萨

see styles
dà bēi guān shì yīn pú sà
    da4 bei1 guan1 shi4 yin1 pu2 sa4
ta pei kuan shih yin p`u sa
    ta pei kuan shih yin pu sa
 Daihi Kanzeon Bosatsu
Avalokitêśvara Bodhisattva, of great compassion

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Mercy Compassion - Buddhist Loving Kindness" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary