There are 770 total results for your Main search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
高街 see styles |
gāo jiē gao1 jie1 kao chieh |
high street (main street of a town or city) (loanword) |
黃浦 黄浦 see styles |
huáng pǔ huang2 pu3 huang p`u huang pu |
the main river through Shanghai; name of a district in Shanghai |
點題 点题 see styles |
diǎn tí dian3 ti2 tien t`i tien ti |
to bring out the main theme; to make the point; to bring out the substance concisely |
AB制 see styles |
a b zhì a b zhi4 a b chih |
to split the bill (where the male counterpart foots the larger portion of the sum); (theater) a system where two actors take turns in acting the main role, with one actor replacing the other if either is unavailable |
シテ柱 see styles |
shitebashira シテばしら |
upstage right pillar (on a noh stage), where the main actor stands at the start and end of the play |
ちくる see styles |
chikuru チクル |
chicle (main ingredient of chewing gum) |
まいん see styles |
main マイン |
mine; (female given name) Main |
一次会 see styles |
ichijikai いちじかい |
(See 二次会・1) main party (of the night); first party |
一通り see styles |
hitotoori ひととおり |
(n,adj-no,adv) (1) generally; in the main; briefly (look over, explain, etc.); roughly; more or less; (2) (more or less) everything; all parts; bit of everything; whole process; (can be adjective with の) (3) (usu. in the negative) ordinary; usual; average; common; (4) one method |
三冠馬 see styles |
sankanba さんかんば |
winner of Japan's three main horse races |
三貴子 see styles |
mihashiranouzunomiko / mihashiranozunomiko みはしらのうずのみこ |
{Shinto} (See 三柱の神) the three main gods (Amaterasu Ōmikami, Tsukuyomi no Mikoto and Susano-o no Mikoto); (female given name) Mikiko |
三部経 see styles |
sanbukyou / sanbukyo さんぶきょう |
three main sutras (of a school of Buddhism) |
上屋敷 see styles |
kamiyashiki かみやしき |
(hist) daimyo's main Edo mansion; (place-name, surname) Kamiyashiki |
中甲板 see styles |
chuukanpan / chukanpan ちゅうかんぱん |
main deck |
主あど see styles |
omoado おもあど |
main secondary or supporting role (in kyogen) |
主たる see styles |
shutaru しゅたる |
(pre-noun adjective) main; principal; chief; primary; major |
主なる see styles |
omonaru おもなる |
(pre-noun adjective) main; principal; important |
主人翁 see styles |
zhǔ rén wēng zhu3 ren2 weng1 chu jen weng |
master (of the house); main character in a novel etc; hero or heroine |
主信号 see styles |
shushingou / shushingo しゅしんごう |
main signal; traffic signal |
主力軍 主力军 see styles |
zhǔ lì jun zhu3 li4 jun1 chu li chün |
main force (military); (fig.) the group or element with the most impact; mainstay; main cohort |
主原料 see styles |
shugenryou / shugenryo しゅげんりょう |
(expression) principal raw material; main raw material |
主寝室 see styles |
shushinshitsu しゅしんしつ |
main bedroom; master bedroom |
主序帶 主序带 see styles |
zhǔ xù dài zhu3 xu4 dai4 chu hsü tai |
(astronomy) main sequence |
主序星 see styles |
zhǔ xù xīng zhu3 xu4 xing1 chu hsü hsing |
(astronomy) main-sequence star |
主成分 see styles |
shuseibun / shusebun しゅせいぶん |
main ingredient; main component |
主戦場 see styles |
shusenjou / shusenjo しゅせんじょう |
main theater of war; principal battlefield |
主旋律 see styles |
zhǔ xuán lǜ zhu3 xuan2 lu:4 chu hsüan lü |
(music) theme; principal melody; (fig.) central theme; main idea; (of a movie) created with the purpose of promoting Party values and point of view |
主流派 see styles |
shuryuuha / shuryuha しゅりゅうは |
main faction |
主浴槽 see styles |
shuyokusou / shuyokuso しゅよくそう |
main bath (i.e. in a bathhouse) |
主産物 see styles |
shusanbutsu しゅさんぶつ |
main product |
主目的 see styles |
shumokuteki しゅもくてき |
main purpose; primary objective |
主眼点 see styles |
shuganten しゅがんてん |
main point |
主立つ see styles |
omodatsu おもだつ |
(v5t,vi) to be main; to be principal; to be important; to be conspicuous; to be prominent |
主航道 see styles |
zhǔ háng dào zhu3 hang2 dao4 chu hang tao |
main channel |
主製品 see styles |
shuseihin / shusehin しゅせいひん |
main products |
主要因 see styles |
shuyouin / shuyoin しゅよういん |
(See 要因) primary factor; main cause |
主要点 see styles |
shuyouten / shuyoten しゅようてん |
main point; keynote |
主要部 see styles |
shuyoubu / shuyobu しゅようぶ |
(1) main part; key part; (2) {ling} head (of a phrase) |
主要駅 see styles |
shuyoueki / shuyoeki しゅようえき |
major (train) station; main station |
主記憶 see styles |
shukioku しゅきおく |
main memory; main storage |
主車群 主车群 see styles |
zhǔ chē qún zhu3 che1 qun2 chu ch`e ch`ün chu che chün |
peloton (main group of riders in a bicycle race) |
主軸承 主轴承 see styles |
zhǔ zhóu chéng zhu3 zhou2 cheng2 chu chou ch`eng chu chou cheng |
main bearing |
主陣地 see styles |
shujinchi しゅじんち |
main battle area |
主食物 see styles |
shushokubutsu しゅしょくぶつ |
staple food; main article of diet |
仕手柱 see styles |
shitebashira してばしら |
upstage right pillar (on a noh stage), where the main actor stands at the start and end of the play |
側重點 侧重点 see styles |
cè zhòng diǎn ce4 zhong4 dian3 ts`e chung tien tse chung tien |
main point; emphasis |
八脚門 see styles |
yatsuashimon やつあしもん hakkyakumon はっきゃくもん |
single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars |
八足門 see styles |
yatsuashimon やつあしもん |
single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars |
六調子 see styles |
rokuchoushi / rokuchoshi ろくちょうし |
{music} six main gagaku modes (equivalent to A Dorian, B Dorian, E Dorian, D Mixolydian, E Mixolydian and G Mixolydian) |
兵庫縣 兵库县 see styles |
bīng kù xiàn bing1 ku4 xian4 ping k`u hsien ping ku hsien |
Hyōgo prefecture in the midwest of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] |
冠番組 see styles |
kanmuribangumi かんむりばんぐみ |
namesake program; namesake show; TV or radio program named after the main performer or a sponsor |
力一杯 see styles |
chikaraippai ちからいっぱい |
(adverbial noun) with might and main; with all one's strength |
北の対 see styles |
kitanotai きたのたい |
(See 対の屋) northern side house (to the rear of a main residence; often home to one's wife) |
十七殿 see styles |
juushichiden / jushichiden じゅうしちでん |
(See 内裏・1) seventeen main pavilions of the imperial palace |
半託迦 半讬迦 see styles |
bàn tuō jiā ban4 tuo1 jia1 pan t`o chia pan to chia Hantaka |
(or 半他迦) ; 槃陀 (槃陀迦); 槃特 Panthaka, born on the road; a road; two brothers— one born by a main road, the other by a path— who both became arhats. |
南大門 see styles |
nandaimon なんだいもん |
main southern gate (of a temple, castle town, etc.); (place-name) Minamidaimon |
台伯河 see styles |
tái bó hé tai2 bo2 he2 t`ai po ho tai po ho |
Tiber (river in Italy, the main watercourse of Rome) |
呼び物 see styles |
yobimono よびもの |
main attraction; special feature; big draw |
土地神 see styles |
tǔ dì shén tu3 di4 shen2 t`u ti shen tu ti shen tochi jin |
local tutelary god (in Chinese folk religion) (same as 土地公|土地公[Tu3 di4 Gong1]) The local guardian deity of the soil or locality, deus loci; in the classics and government sacrifices known as 社; as guardian deity of the grave 后土. The 土地堂 is the shrine of this deity as ruler of the site of a monastery, and is usually east of the main hall. On the 2nd and 16th of each month a 土地諷經 or reading of a sutra should be done at the shrine. |
壱越調 see styles |
ichikotsuchou; ichikochichou / ichikotsucho; ichikochicho いちこつちょう; いちこちちょう |
{music} (See 六調子) ichikotsu mode (one of the six main gagaku modes) |
大代表 see styles |
daidaihyou / daidaihyo だいだいひょう |
main (switchboard) number; main telephone (phone) number |
大動脈 大动脉 see styles |
dà dòng mài da4 dong4 mai4 ta tung mai daidoumyaku / daidomyaku だいどうみゃく |
main artery (blood vessel); fig. main highway; arterial road (1) {anat} aorta; (2) important traffic route |
大原則 see styles |
daigensoku だいげんそく |
overriding principle; main principle; great principle |
大屋根 see styles |
ooyane おおやね |
(See 小屋根) main roof; housetop; (surname) Ooyasu |
大広間 see styles |
oohiroma おおひろま |
main hall; great hall; large hall; reception hall |
大昭寺 see styles |
dà zhāo sì da4 zhao1 si4 ta chao ssu |
Jokhang, main Buddhist temple in Lhasa, a sacred place of Tibetan Buddhism |
大通り see styles |
oodoori おおどおり |
main street; (place-name) Oodoori |
大黒柱 see styles |
daikokubashira だいこくばしら |
(1) central pillar (of a building); (2) mainstay (e.g. of an economy); backbone (e.g. of a family); provider; main man |
奥の院 see styles |
okunoin おくのいん |
(Buddhist term) inner sanctuary; inner shrine; sanctum sanctorum; holy of holies; place behind main hall of a temple enshrining temple founder, miraculous Buddhas, hidden statues, etc.; (place-name) Okunoin |
奥之院 see styles |
okunoin おくのいん |
(out-dated kanji) (Buddhist term) inner sanctuary; inner shrine; sanctum sanctorum; holy of holies; place behind main hall of a temple enshrining temple founder, miraculous Buddhas, hidden statues, etc.; (place-name) Okunoin |
妻入り see styles |
tsumairi つまいり |
Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides |
宮城縣 宫城县 see styles |
gōng chéng xiàn gong1 cheng2 xian4 kung ch`eng hsien kung cheng hsien |
Miyagi prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] |
対の屋 see styles |
tainoya たいのや |
side house (to the east, west, or north of a main residence; home to women, children and servants) |
小座敷 see styles |
kozashiki こざしき |
(1) small tatami room; (2) (See 放ち出) extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture); (3) room smaller than four and a half tatami (in tea ceremony) |
居グセ see styles |
iguse いグセ |
aural highlight of a noh play in which the main actor remains seated |
山口縣 山口县 see styles |
shān kǒu xiàn shan1 kou3 xian4 shan k`ou hsien shan kou hsien |
Yamaguchi prefecture in southwest of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] |
山形縣 山形县 see styles |
shān xíng xiàn shan1 xing2 xian4 shan hsing hsien |
Yamagata prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] |
岡山縣 冈山县 see styles |
gāng shān xiàn gang1 shan1 xian4 kang shan hsien |
Okayama prefecture in southwest of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] |
岩手縣 岩手县 see styles |
yán shǒu xiàn yan2 shou3 xian4 yen shou hsien |
Iwate prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] |
平入り see styles |
hirairi ひらいり |
Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge |
幹線道 see styles |
kansendou / kansendo かんせんどう |
(See 幹線道路) main road; main thoroughfare; arterial road |
広小路 see styles |
hirokouji / hirokoji ひろこうじ |
a (wide) main street; (place-name, surname) Hirokōji |
康有為 康有为 see styles |
kāng yǒu wéi kang1 you3 wei2 k`ang yu wei kang yu wei kouyuui / koyui こうゆうい |
Kang Youwei (1858-1927), Confucian intellectual, educator and would-be reformer, main leader of the failed reform movement of 1898 (personal name) Kōyūi |
後刷り see styles |
atozuri あとずり |
additional printing (e.g. of a non-CMYK ink) after the main print |
後見座 see styles |
koukenza / kokenza こうけんざ |
(See 後見・2) back-right corner of rear stage (area behind main noh stage); stage attendant's spot |
後語り see styles |
atogatari あとがたり |
(spoken) epilogue; final words (following the main event) |
応天門 see styles |
outenmon; oudenmon / otenmon; odenmon おうてんもん; おうでんもん |
(See 朝堂院・ちょうどういん) main southern gate of the Heian Palace's reception compound |
惣領制 see styles |
souryousei / soryose そうりょうせい |
sōryō system; organization of regional landholding families based on divided inheritance under the leadership of a main heir, usu. the eldest son (Kamakura period) |
懷仁堂 怀仁堂 see styles |
huái rén táng huai2 ren2 tang2 huai jen t`ang huai jen tang |
Huairen Hall or Huairentang, a building inside Zhongnanhai 中南海[Zhong1 nan2 hai3], used as the main meeting place of the Politburo of the CCP |
戒律藏 see styles |
jiè lǜ zàng jie4 lv4 zang4 chieh lü tsang kairitsu zō |
The Vinaya Piṭaka, the second main division of the Buddhist canon. |
托拉爾 托拉尔 see styles |
tuō lā ěr tuo1 la1 er3 t`o la erh to la erh |
(loanword) tolar, currency of Slovenia 1991-2007; tolar, silver coin that served as the main currency of Bohemia 1520-1750 |
挺進隊 see styles |
teishintai / teshintai ていしんたい |
group that goes ahead of the main body |
放ち出 see styles |
hanachiide / hanachide はなちで |
(obscure) extension of the main room of a home (in traditional palatial-style architecture) |
本アカ see styles |
honaka ほんアカ |
(abbreviation) (slang) (See 本アカウント) main account (on social media, etc.); principal account; real-name account |
本予算 see styles |
honyosan ほんよさん |
main budget |
本刷り see styles |
honzuri ほんずり |
{print} actual printing; main printing |
本動詞 see styles |
hondoushi / hondoshi ほんどうし |
{ling} main verb |
本島人 see styles |
hontoujin / hontojin ほんとうじん |
inhabitants of main island |
本舞台 see styles |
honbutai ほんぶたい |
main stage; public place |
本街道 see styles |
honkaidou / honkaido ほんかいどう |
main road |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Main" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.