I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3847 total results for your Lor search in the dictionary. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

割座

see styles
 wariza
    わりざ
sitting posture with the legs bent back on each side; Japanese traditional informal female sitting posture; w-sitting; reverse tailor style sitting

劉淵


刘渊

see styles
liú yuān
    liu2 yuan1
liu yüan
 ryuuen / ryuen
    りゅうえん
Liu Yuan (c. 251–310), warlord at the end of the Western Jin dynasty 西晉|西晋[Xi1 Jin4], founder of Cheng Han of the Sixteen Kingdoms 成漢|成汉[Cheng2 Han4] (304–347)
(personal name) Ryūen

劉表


刘表

see styles
liú biǎo
    liu2 biao3
liu piao
Liu Biao (142-208), warlord

功名

see styles
gōng míng
    gong1 ming2
kung ming
 koumyou(p); koumei / komyo(p); kome
    こうみょう(P); こうめい
scholarly honor (in imperial exams); rank; achievement; fame; glory
great achievement; glorious deed; (gaining) fame; (earning) distinction; (female given name) Isana

功業


功业

see styles
gōng yè
    gong1 ye4
kung yeh
 kougyou / kogyo
    こうぎょう
achievement; outstanding work; glorious deed
exploit; achievement

劣紳


劣绅

see styles
liè shēn
    lie4 shen1
lieh shen
evil gentry; wicked landlord

勇武

see styles
yǒng wǔ
    yong3 wu3
yung wu
 isamu
    いさむ
brave
(noun or adjectival noun) bravery; valor; valour; military prowess; (personal name) Isamu

勇気

see styles
 yuki
    ゆき
courage; bravery; valour; valor; nerve; boldness; (female given name) Yuki

勇烈

see styles
 yuuretsu / yuretsu
    ゆうれつ
(noun or adjectival noun) bravery; valor; valour; courage

勇者

see styles
 yuusha(p); yuuja / yusha(p); yuja
    ゆうしゃ(P); ゆうじゃ
(See 勇士) hero; the brave; man of valour (valor)

勘察

see styles
kān chá
    kan1 cha2
k`an ch`a
    kan cha
to reconnoiter; to explore; to survey

勘探

see styles
kān tàn
    kan1 tan4
k`an t`an
    kan tan
to explore; to survey; to prospect (for oil etc); prospecting

勳爵


勋爵

see styles
xūn jué
    xun1 jue2
hsün chüeh
Lord (UK hereditary nobility); UK life peer

包公

see styles
bāo gōng
    bao1 gong1
pao kung
Lord Bao or Judge Bao, fictional nickname of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty

包間


包间

see styles
bāo jiān
    bao1 jian1
pao chien
private room (in a restaurant, or for karaoke etc); parlor; booth; compartment

化主

see styles
huà zhǔ
    hua4 zhu3
hua chu
 keshu
The lord of transformation, or conversion, i. e. a Buddha; also one who exhorts believers to give alms for worship: also an almsgiver.

北伐

see styles
běi fá
    bei3 fa2
pei fa
 hokubatsu
    ほくばつ
the Northern Expedition, the Nationalists' campaign of 1926-1928 under Chiang Kai-shek, against the rule of local warlords
(hist) Northern Expedition (China; 1926-1928)

十恩

see styles
shí ēn
    shi2 en1
shih en
 jūon
Ten kinds of the Buddha's grace: his (1) initial resolve to universalize (his salvation); (2) self-sacrifice (in previous lives); (3) complete altruism; (4) his descent into all the six states of existence for their salvation; (5) relief of the living from distress and mortality; (6) profound pity; (7) revelation of himself in human and glorified form; (8) teaching in accordance with the capacity of his hearers, first hīnayāna, then māhayāna doctrine; (9) revealing his nirvāṇa to stimulate his disciples; (10) pitying thought for all creatures, in that dying at 80 instead of at 100 he left twenty years of his own happiness to his disciples; and also the tripiṭaka for universal salvation.

十足

see styles
shí zú
    shi2 zu2
shih tsu
 tootari
    とおたり
ample; complete; hundred percent; a pure shade (of some color)
(place-name) Tootari

千両

see styles
 chigiri
    ちぎり
(1) Sarcandra glabra (species of flowering shrub in the family Chloranthaceae); (2) 1000 ryō (an old Japanese coin); (place-name) Chigiri

千卡

see styles
qiān kǎ
    qian1 ka3
ch`ien k`a
    chien ka
kilocalorie (Kcal)

升汞

see styles
shēng gǒng
    sheng1 gong3
sheng kung
mercuric chloride (HgCl)

半白

see styles
bàn bái
    ban4 bai2
pan pai
 hanpaku
    はんぱく
fifty (years of age)
(1) grayish color; greyish colour; (2) grizzled hair; (place-name) Hanpaku

卒論

see styles
 sotsuron
    そつろん
(abbreviation) (See 卒業論文) graduation thesis; bachelor's degree thesis

協調


协调

see styles
xié tiáo
    xie2 tiao2
hsieh t`iao
    hsieh tiao
 kyouchou / kyocho
    きょうちょう
to coordinate; to harmonize; to fit together; to match (colors etc); harmonious; concerted
(n,vs,vi) cooperation; conciliation; harmony; coordination

単色

see styles
 tanshoku
    たんしょく
(noun - becomes adjective with の) single colour (color); monochrome

卟啉

see styles
bǔ lín
    bu3 lin2
pu lin
porphyrin (organic chemical essential to hemoglobin and chlorophyll) (loanword)

卵色

see styles
 tamagoiro
    たまごいろ
yellowish colour (color)

原色

see styles
yuán sè
    yuan2 se4
yüan se
 genshoku
    げんしょく
primary color
(1) primary colour; primary color; (2) pure color; unmixed color; striking color; (3) original color (of a painting, etc. as opposed to a reproduction)

参与

see styles
 sanyo
    さんよ
(n,vs,adj-no) (1) participation; taking part; (2) consultant; councillor; adviser; (personal name) San'yo

参事

see styles
 sanji
    さんじ
secretary; councillor; councilor

参勤

see styles
 sankin
    さんきん
(noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era)

参覲

see styles
 sankin
    さんきん
(ateji / phonetic) (noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era)

参謀

see styles
 sanbou / sanbo
    さんぼう
(1) staff officer; military staff; (2) adviser; counselor; counsellor

参議

see styles
 sangi
    さんぎ
(noun/participle) (1) participation in government; (noun/participle) (2) (See 太政官・2) state councillor (in the ritsuryō system); state councilor; (noun/participle) (3) vice-minister (early Meiji period); (noun/participle) (4) Cabinet Councillor (1937-1943); Cabinet Councilor

参院

see styles
 sanin
    さんいん
(abbreviation) (See 参議院) House of Councillors (upper house of the National Diet of Japan)

參贊


参赞

see styles
cān zàn
    can1 zan4
ts`an tsan
    tsan tsan
to serve as an adviser; (diplomatic rank) attaché; counselor

口碑

see styles
kǒu bēi
    kou3 bei1
k`ou pei
    kou pei
 kouhi / kohi
    こうひ
public praise; public reputation; commonly held opinions; current idiom
oral tradition; legend; folklore

古事

see styles
 koji
    こじ
(1) historical event; ancient event; (2) tradition; folklore; legend; origin

古色

see styles
 koshoku
    こしょく
faded color; faded colour; antique look

吊蘭


吊兰

see styles
diào lán
    diao4 lan2
tiao lan
spider plant (Chlorophytum comosum)

同色

see styles
 doushoku / doshoku
    どうしょく
(noun - becomes adjective with の) same color; same colour

名君

see styles
 meikun / mekun
    めいくん
wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord

君主

see styles
jun zhǔ
    jun1 zhu3
chün chu
 kunshu
    くんしゅ
monarch; sovereign
monarch; sovereign; ruler; liege (lord)
ruler

君側

see styles
 kunsoku
    くんそく
proximity of a monarch or lord

君父

see styles
 kunpu
    くんぷ
(form) one's lord and one's father; one's master and one's father

呂布


吕布

see styles
lǚ bù
    lu:3 bu4
lü pu
 ryofu
    りょふ
Lü Bu (-198), general and warlord
(person) Lu Bu (?-199 AD; Chinese general)

呈色

see styles
 teishoku; teishiki / teshoku; teshiki
    ていしょく; ていしき
coloration; colouration; color; colour; coloring; colouring

和色

see styles
 washoku
    わしょく
(1) traditional Japanese colours (colors); (2) addition color

哀勸


哀劝

see styles
āi quàn
    ai1 quan4
ai ch`üan
    ai chüan
to persuade by all possible means; to implore

哀求

see styles
āi qiú
    ai1 qiu2
ai ch`iu
    ai chiu
 aikyuu / aikyu
    あいきゅう
to entreat; to implore; to plead
(noun/participle) making a pressing appeal; appealing to pity

員外


员外

see styles
yuán wài
    yuan2 wai4
yüan wai
 ingai
    いんがい
landlord (old usage)
non-membership

唇彩

see styles
chún cǎi
    chun2 cai3
ch`un ts`ai
    chun tsai
lip gloss; lip color gloss

善友

see styles
shàn yǒu
    shan4 you3
shan yu
 yoshitomo
    よしとも
(rare) good friend; (personal name) Yoshitomo
kalyāṇamitra, 'a friend of virtue, a religious counsellor,' M. W.; a friend in the good life, or one who stimulates to goodness.

嗟嘆


嗟叹

see styles
jiē tàn
    jie1 tan4
chieh t`an
    chieh tan
 satan
    さたん
(noun/participle) (1) lamentation; deploring; (2) admiration; praise
Alas ! translit. cha.

嗟歎

see styles
 satan
    さたん
(noun/participle) (1) lamentation; deploring; (2) admiration; praise

嘆く

see styles
 nageku
    なげく
(v5k,vt,vi) (1) to lament; to grieve; to regret; (transitive verb) (2) to deplore

嘆息


叹息

see styles
tàn xī
    tan4 xi1
t`an hsi
    tan hsi
 tansoku
    たんそく
to sigh; to gasp (in admiration)
(noun/participle) sigh; grief; lamentation; deploring

嚇々

see styles
 kakkaku
    かっかく
    kakukaku
    かくかく
(adj-t,adv-to) brilliant; bright; glorious

嚇嚇

see styles
 kakkaku
    かっかく
    kakukaku
    かくかく
(adj-t,adv-to) brilliant; bright; glorious

嚴淨


严淨

see styles
yán jìng
    yan2 jing4
yen ching
 gen jō
Glorious and pure, gloriously pure.

嚴飾


严饰

see styles
yán shì
    yan2 shi4
yen shih
 gonjiki
Gloriously adorned.

四主

see styles
sì zhǔ
    si4 zhu3
ssu chu
 shishu
The four Lords of the world, whose domains were supposed to stretch E., S., W., and N. of the Himālayas; E. 人主 the lord of men; S. 象主 of elephants; W. 寳主 of jewels (or precious things); N. 馬主of horses. 西域記.

国人

see styles
 kokujin(p); kunibito; kokunin; kuniudo; kunyuudo / kokujin(p); kunibito; kokunin; kuniudo; kunyudo
    こくじん(P); くにびと; こくにん; くにうど; くにゅうど
(1) indigenous person; inhabitant of a country; (2) (くにびと only) local; native; (3) (hist) local lords and samurai; (4) (くにうど, くにゅうど only) (hist) (See 在国衆) daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period); (given name) Kunihito

国光

see styles
 kokkou / kokko
    こっこう
(1) national glory; (2) Ralls Genet (cultivar of apple); Ralls Janet; Rawls Jennet; (personal name) Kokkou

土色

see styles
 tsuchiiro / tsuchiro
    つちいろ
earth (color, colour); ashen; deathly pale

圭璧

see styles
 keiheki / keheki
    けいへき
(archaism) ritual jades worn by feudal lords in ancient China

地主

see styles
dì zhǔ
    di4 zhu3
ti chu
 jinushi
    ぢぬし
landlord; landowner; host
landowner; landlord; landlady; (surname) Jinushi

地色

see styles
 jiiro / jiro
    じいろ
ground (color, colour)

地藏

see styles
dì zàng
    di4 zang4
ti tsang
 jizou / jizo
    じぞう
Kṣitigarbha, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi); also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
(surname) Jizou
Ti-tsang, J. Jizō, Kṣitigarbha, 乞叉底蘗沙; Earth-store, Earth-treasury, or Earthwomb. One of the group of eight Dhvani- Bodhisattvas. With hints of a feminine origin, he is now the guardian of the earth. Though associated with Yama as overlord, and with the dead and the hells, his role is that of saviour. Depicted with the alarum staff with its six rings, he is accredited with power over the hells and is devoted to the saving of all creatures between the nirvana of Śākyamuni and the advent of Maitreya the fifth century he has been especially considered as the deliverer from the hells. His central place in China is at Chiu-hua-shan, forty li south-west of Ch'ing-yang in Anhui. In Japan he is also the protector of travellers by land and his image accordingly appears on the roads; bereaved parents put stones by his images to seek his aid in relieving the labours of their dead in the task of piling stones on the banks of the Buddhist Styx; he also helps women in labour. He is described as holding a place between the gods and men on the one hand and the hells on the other for saving all in distress; some say he is an incarnation of Yama. At dawn he sits immobile on the earth 地 and meditates on the myriads of its beings 藏. When represented as a monk, it may be through the influence of a Korean monk who is considered to be his incarnation, and who came to China in 653 and died in 728 at the age of 99 after residing at Chiu-hua-shan for seventy-five years: his body, not decaying, is said to have been gilded over and became an object of worship. Many have confused 眞羅 part of Korea with 暹羅 Siam. There are other developments of Ti-tsang, such as the 六地藏 Six Ti-tsang, i. e. severally converting or transforming those in the hells, pretas, animals, asuras, men, and the devas; these six Ti-tsang have different images and symbols. Ti-tsang has also six messengers 六使者: Yama for transforming those in hell; the pearl-holder for pretas; the strong one or animals; the devīof mercy for asuras; the devī of the treasure for human beings; one who has charge of the heavens for the devas. There is also the 延命地藏 Yanming Ti-tsang, who controls length of days and who is approached, as also may be P'u-hsien, for that Purpose; his two assistants are the Supervisors of good and evil 掌善 and 掌惡. Under another form, as 勝軍地藏 Ti-tsang is chiefly associated with the esoteric cult. The benefits derived from his worship are many, some say ten, others say twenty-eight. His vows are contained in the 地藏菩薩本願經. There is also the 大乘大集地藏十電經 tr. by Xuanzang in 10 juan in the seventh century, which probably influenced the spread of the Ti-tsang cult.

地頭


地头

see styles
dì tóu
    di4 tou2
ti t`ou
    ti tou
 jitou / jito
    じとう
place; locality; edge of a field; lower margin of a page
(1) lord of a manor; (2) estate steward; (place-name, surname) Jitou

型號


型号

see styles
xíng hào
    xing2 hao4
hsing hao
model (particular version of a manufactured article); type (product specification in terms of color, size etc)

埃蕾

see styles
āi lěi
    ai1 lei3
ai lei
centaury herb with flowers (TCM); Herba Centaurii altaici cum flore

城主

see styles
 joushu / joshu
    じょうしゅ
lord of a castle; (place-name) Jōshu

堇色

see styles
jǐn sè
    jin3 se4
chin se
violet (color)

塑鋼


塑钢

see styles
sù gāng
    su4 gang1
su kang
acetal resin; Delrin; unplasticized polyvinyl chloride (uPVC or rigid PVC)

塗絵

see styles
 nurie
    ぬりえ
picture for coloring in (colouring)

塩ビ

see styles
 enbi
    えんビ
(abbreviation) {chem} (See ポリ塩化ビニル) (poly) vinyl chloride; PVC

塩化

see styles
 enka
    えんか
(n,vs,vi) (1) {chem} chloridation; salification; (prefix noun) (2) {chem} (See 塩化アセチル) chloride

塩安

see styles
 enan
    えんあん
ammonium chloride; (surname) Shioyasu

塩梅

see styles
 enbai
    えんばい
(1) (archaism) (originally, esp. salt and plum vinegar) seasoning; flavour; flavor; (2) (archaism) serving one's lord well (of a retainer); (surname) Shioume

塩素

see styles
 enso
    えんそ
chlorine (Cl)

塩酸

see styles
 ensan
    えんさん
{chem} hydrochloric acid

增光

see styles
zēng guāng
    zeng1 guang1
tseng kuang
to add luster; to add glory

壁癌

see styles
bì ái
    bi4 ai2
pi ai
persistent mold on the wall; efflorescence

壯麗


壮丽

see styles
zhuàng lì
    zhuang4 li4
chuang li
magnificence; magnificent; majestic; glorious

変色

see styles
 henshoku
    へんしょく
(n,vs,vi,adj-no) change of color; change of colour; fading; discoloration; discolouration

多彩

see styles
duō cǎi
    duo1 cai3
to ts`ai
    to tsai
 tasai
    たさい
colorful; flamboyant
(noun or adjectival noun) (1) colourful; colorful; multicoloured; multicolored; varicoloured; varicolored; (noun or adjectival noun) (2) various; varied; variegated; diverse; a variety of; all kinds of

多色

see styles
 tashigi
    たしぎ
(noun - becomes adjective with の) many colors; many colours; (female given name) Tashigi

大卡

see styles
dà kǎ
    da4 ka3
ta k`a
    ta ka
kilocalorie

大屋

see styles
 daiya
    だいや
landlord; landlady; (place-name) Daiya

大戶


大户

see styles
dà hù
    da4 hu4
ta hu
great family; rich family; large landlord; conspicuous spender or consumer

大聖


大圣

see styles
dà shèng
    da4 sheng4
ta sheng
 daishou / daisho
    だいしょう
great sage; mahatma; king; emperor; outstanding personage; Buddha
(1) (honorific or respectful language) {Buddh} Buddha; (2) {Buddh} high-ranked bodhisattva; (surname) Daishou
The great sage or saint, a title of a Buddha or a bodhisattva of high rank; as also are 大聖世尊 and 大聖主 the great holy honored one, or lord.

大臣

see styles
dà chén
    da4 chen2
ta ch`en
    ta chen
 hiroomi
    ひろおみ
chancellor (of a monarchy); cabinet minister
cabinet minister; (personal name) Hiroomi
a high minister

大閤

see styles
 taikou / taiko
    たいこう
(honorific or respectful language) taiko; title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son

天主

see styles
tiān zhǔ
    tian1 zhu3
t`ien chu
    tien chu
 tenshu
    てんしゅ
God (in Catholicism); abbr. for 天主教[Tian1 zhu3 jiao4], Catholicism
Lord of Heaven; God
Devapati. The Lord of devas, a title of Indra.

天公

see styles
tiān gōng
    tian1 gong1
t`ien kung
    tien kung
heaven; lord of heaven

天子

see styles
tiān zǐ
    tian1 zi3
t`ien tzu
    tien tzu
 yoshiko
    よしこ
the (rightful) emperor; "Son of Heaven" (traditional English translation)
(1) emperor; ruler (with a heavenly mandate); (2) heavenly being; celestial being; (female given name) Yoshiko
A son of Heaven. The Emperor-Princes, i. e. those who in previous incarnations have kept the middle and lower grades of the ten good qualities 十善 and, in consequence, are born here as princes. It is the title of one of the four mara, who is 天主 or lord of the sixth heaven of desire; he is also known as 天子魔 (天子業魔) and with his following opposes the Buddha-truth.

天色

see styles
tiān sè
    tian1 se4
t`ien se
    tien se
 tenshoku
    てんしょく
color of the sky; time of day, as indicated by the color of the sky; weather
weather; sky colour; sky color

太夫

see styles
 dayuu / dayu
    だゆう
(1) high-ranking noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara) (Edo-period); (4) joruri narrator; manzai narrator; (5) female role actor in kabuki; (6) low ranking priest in a Shinto shrine; (7) lord steward (formerly the fifth court rank); (given name) Dayū

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Lor" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary