I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1339 total results for your Lett search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
書劄 书札 see styles |
shū zhá shu1 zha2 shu cha |
letter; also written 書札|书札 |
書札 书札 see styles |
shū zhá shu1 zha2 shu cha shosatsu しょさつ |
letter letter; note; document |
書牘 书牍 see styles |
shū dú shu1 du2 shu tu shotoku しょとく |
letter; wooden writing strips (arch.); general term for letters and documents epistle; missive; letter |
書状 see styles |
shojou / shojo しょじょう |
letter; note |
書簡 书简 see styles |
shū jiǎn shu1 jian3 shu chien shokan しょかん |
(literary) letter letter; note; epistle; correspondence |
書翰 see styles |
shokan しょかん |
letter; note; epistle; correspondence |
書面 书面 see styles |
shū miàn shu1 mian4 shu mien shomen しょめん |
in writing; written (1) document; letter; (2) writing; contents (e.g. of a letter) |
服辯 服辩 see styles |
fú biàn fu2 bian4 fu pien |
written confession; letter of repentance |
末文 see styles |
matsubun まつぶん |
phrases, etc. at the ends of letters, etc. |
末筆 see styles |
mappitsu まっぴつ |
part of end phrase in a letter |
本文 see styles |
běn wén ben3 wen2 pen wen honbun(p); honmon(p) ほんぶん(P); ほんもん(P) |
this text; article; the main body of a book (1) text (of a book, document, etc.); body (of a letter); (2) this passage; this sentence the text |
本状 see styles |
honjou / honjo ほんじょう |
this document; this letter; this writing |
机下 see styles |
kika きか |
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) under the desk |
来信 see styles |
raishin らいしん |
letter received |
来書 see styles |
raisho らいしょ |
letter received |
来札 see styles |
raisatsu らいさつ |
correspondence; letter received |
来牒 see styles |
raichou / raicho らいちょう |
(rare) correspondence; received letter or note |
来状 see styles |
raijou / raijo らいじょう |
letter received |
来簡 see styles |
raikan らいかん |
(archaism) correspondence; received letter |
来翰 see styles |
raikan らいかん |
(archaism) correspondence; received letter |
查收 see styles |
chá shōu cha2 shou1 ch`a shou cha shou |
to check for receipt of (an email, an enclosed item in a letter etc) (typically used in the polite imperative, e.g. after 請|请[qing3]) |
案下 see styles |
anka あんか |
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) (orig. meaning) under the desk |
梵字 see styles |
fàn zì fan4 zi4 fan tzu bonji ぼんじ |
script used to write Sanskrit (esp. Siddham); (given name) Bonji Brahma letters; saṃskṛtam; Sanskrit: also梵書 The classical Aryan language of India, systematized by scholars, in contradistinction to prākrit, representing the languages as ordinarily spoken. With the exception of a few ancient translations probably from Pali versions, most of the original texts used in China were Sanskrit. Various alphabets have been introduced into China for transliterating Indian texts, the devanāgarī alphabet, which was introduced via Tibet, is still used on charms and in sorcery. Pali is considered by some Chinese writers to be more ancient than Sanskrit both as a written and spoken language. |
楔形 see styles |
xiē xíng xie1 xing2 hsieh hsing sekkei / sekke せっけい kekkei / kekke けっけい kusabigata くさびがた |
cuneiform (letters); wedge-shape (noun or adjectival noun) wedge-shape |
欠字 see styles |
ketsuji けつじ |
omitted word; blank type; missing letter |
欧字 see styles |
ouji / oji おうじ |
European letters; Latin script |
此致 see styles |
cǐ zhì ci3 zhi4 tz`u chih tzu chih |
(used at the end of a letter to introduce a polite salutation) |
死信 see styles |
sǐ xìn si3 xin4 ssu hsin |
lost letter; letter containing news of sb's death |
死文 see styles |
shibun しぶん |
(1) dead letter; (2) meaningless writing |
気付 see styles |
kizuke きづけ kitsuke きつけ |
(suffix) care of (e.g. address on letter); c-o; (suffix) (1) care of (e.g. address on letter); c-o; (2) encouragement; bringing around; resuscitation; (3) (abbreviation) stimulant; tonic; restorative |
水鷚 水鹨 see styles |
shuǐ liù shui3 liu4 shui liu |
(bird species of China) water pipit (Anthus spinoletta) |
活版 see styles |
huó bǎn huo2 ban3 huo pan kappan かっぱん |
typography; movable type (1) block of type; (2) (abbreviation) (See 活版印刷) letterpress printing; moveable type printing |
海恕 see styles |
kaijo かいじょ |
(usu. 御海恕, ご海恕 in letters) (See 海容) magnanimity; forgiveness; generosity |
消光 see styles |
xiāo guāng xiao1 guang1 hsiao kuang shoukou / shoko しょうこう |
(optics) extinction (n,vs,vi) (1) (form) (used mainly in letters) passing one's time; (n,vs,vi) (2) {physics} extinction (of light); (n,vs,vi) (3) {chem} quenching (of fluorescence) |
消息 see styles |
xiāo xi xiao1 xi5 hsiao hsi shousoku(p); shousoko(ok) / shosoku(p); shosoko(ok) しょうそく(P); しょうそこ(ok) |
(piece of) news; information; message; CL:條|条[tiao2] (1) news (from someone); letter; contact; (2) (someone's) whereabouts; (someone's) movements to remedy |
淺嚐 浅尝 see styles |
qiǎn cháng qian3 chang2 ch`ien ch`ang chien chang |
dilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) |
添書 see styles |
tensho てんしょ |
accompanying note or letter; postscript |
清祥 see styles |
seishou / sesho せいしょう |
(used in letter writing; referring to the recipient) happiness and health |
清穆 see styles |
kiyoatsu きよあつ |
(noun - becomes adjective with の) (used in letters to celebrate the health and happiness of the addressee) gentle and pure; (male given name) Kiyoatsu |
潰れ see styles |
tsubure つぶれ |
(1) (kana only) collapse; ruin; destruction; (2) (kana only) {print} break (on a printed line, letter, etc.) |
濕巾 湿巾 see styles |
shī jīn shi1 jin1 shih chin |
wet wipe; towelette |
瀉血 see styles |
shaketsu しゃけつ |
(n,vs,vt,vi) bloodletting; phlebotomy |
照會 照会 see styles |
zhào huì zhao4 hui4 chao hui |
a diplomatic note; letter of understanding or concern exchanged between governments See: 照会 |
状箱 see styles |
joubako / jobako じょうばこ |
(1) (See 文箱・1) box for holding letters; (2) letter case (carried by a messenger) |
玉札 see styles |
yù zhá yu4 zha2 yü cha |
great burnet (Sanguisorba officinalis), a plant whose root is used in TCM; (old) (courteous) your letter |
玉章 see styles |
gyokushou / gyokusho ぎょくしょう |
your letter; excellent composition; (given name) Gyokushou |
玉音 see styles |
yù yīn yu4 yin1 yü yin gyokuon; gyokuin ぎょくおん; ぎょくいん |
(deferential) your letter (1) the Emperor's voice; (2) beautiful voice; beautiful sound |
瑶緘 see styles |
youkan / yokan ようかん |
your letter |
生殺 see styles |
seisatsu / sesatsu せいさつ |
(noun/participle) (See 活殺) sparing life and taking life; letting live and killing |
生菜 see styles |
shēng cài sheng1 cai4 sheng ts`ai sheng tsai hayuna はゆな |
lettuce; raw fresh vegetables; greens (female given name) Hayuna |
用字 see styles |
yòng zì yong4 zi4 yung tzu youji / yoji ようじ |
to use letters; to use words; diction using characters |
略啓 see styles |
ryakukei / ryakuke りゃくけい |
(expression) (at the beginning of a brief letter) dispensing with the preliminaries ... |
発散 see styles |
hassan はっさん |
(noun/participle) (1) emission; emanation; radiation; diffusion; dispersion; (noun/participle) (2) letting out (feelings); venting; (noun/participle) (3) (ant: 集束) divergence (of light); (noun/participle) (4) {math} (ant: 収束・3) divergence |
發信 发信 see styles |
fā xìn fa1 xin4 fa hsin |
to post a letter |
盤符 盘符 see styles |
pán fú pan2 fu2 p`an fu pan fu |
drive letter (letter assigned to a disk drive or partition) (computing) |
直披 see styles |
jikihi; chokuhi じきひ; ちょくひ |
personal; confidential (letter) |
眞言 see styles |
zhēn yán zhen1 yan2 chen yen shingon しんごん |
(out-dated kanji) (1) (Buddhist term) mantra; (2) (abbreviation) Shingon sect (of Buddhism) True words, words of Truth, the words of the Tathāgata, Buddha-truth. The term is used for mantra, and dhāraṇī, indicating magical formulae, spells, charms, esoteric words. Buddhas and Bodhisattvas have each an esoteric sound represented by a Sanskrit letter, the primary Vairocana letter, the alpha of all sounds being 'a' 阿, which is also styled 眞言救世者 the True World that saves the world. |
矢文 see styles |
yabumi やぶみ |
letter affixed to an arrow; (place-name) Yabumi |
短信 see styles |
duǎn xìn duan3 xin4 tuan hsin tanshin たんしん |
text message; SMS brief note; brief letter; brief message |
短剣 see styles |
tanken たんけん |
(1) short sword; dagger; stiletto; (2) (See 長剣・ちょうけん・2) hour hand (of a clock) |
石蓴 see styles |
aosa(gikun); aosa あおさ(gikun); アオサ |
(kana only) sea lettuce (Ulva spp.) |
礼状 see styles |
reijou / rejo れいじょう |
acknowledgment; acknowledgement; letter of thanks |
礼紙 see styles |
raishi らいし |
(1) paper for wrapping a letter; (2) margin of a letter |
祝着 see styles |
shuuchaku / shuchaku しゅうちゃく |
(form) (used mainly in letters) congratulations |
禀議 see styles |
ringi りんぎ hingi ひんぎ |
(noun/participle) reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees |
私信 see styles |
sī xìn si1 xin4 ssu hsin shishin ししん |
private correspondence; personal letter; (computing) personal message (PM); to message sb (1) private letter; personal letter; private message; (2) secret correspondence; confidential report |
私書 see styles |
shisho ししょ |
private document; personal letter |
稟議 see styles |
ringi りんぎ hingi ひんぎ |
(noun/participle) reaching a decision by using a circular letter; reaching a decision via a document circulated to all employees |
種子 种子 see styles |
zhǒng zi zhong3 zi5 chung tzu taneko たねこ |
seed; CL:顆|颗[ke1],粒[li4] seed; pit; (female given name) Taneko Seed, germ; the content of the ālayavijñāna as the seed of all phenomena; the esoterics also have certain Sanskrit letters, especially the first letter ā, as a seed or germ containing supernatural powers. |
空文 see styles |
kuubun / kubun くうぶん |
dead letter |
簡帖 简帖 see styles |
jiǎn tiě jian3 tie3 chien t`ieh chien tieh |
a letter |
簡拼 简拼 see styles |
jiǎn pīn jian3 pin1 chien p`in chien pin |
(computing) input method where the user types just the initial or first letter of each syllable, e.g. "shq" or "sq" for 事情[shi4 qing5] |
簡牘 简牍 see styles |
jiǎn dú jian3 du2 chien tu |
bamboo and wooden slips (used for writing on in ancient times); letter; correspondence; book; document |
簡訊 简讯 see styles |
jiǎn xùn jian3 xun4 chien hsün |
newsletter; the news in brief; (Tw) SMS message |
米歐 米欧 see styles |
mǐ ōu mi3 ou1 mi ou |
mu (Greek letter Μμ) See: 米欧 |
粛白 see styles |
shukuhaku しゅくはく |
(interjection) (honorific or respectful language) (archaism) (See 敬白,粛啓) humble greeting at the beginning of a letter |
約塔 约塔 see styles |
yāo tǎ yao1 ta3 yao t`a yao ta |
iota (Greek letter Ιι) |
紙上 see styles |
kamiue かみうえ |
on paper; in the newspapers; in a letter; (surname) Kamiue |
紙面 see styles |
shimen しめん |
(1) space on a page (e.g. in a newspaper); (2) surface of paper; (3) letter; writings; document |
細書 see styles |
saisho さいしょ |
(noun, transitive verb) (1) writing with small letters; text written with small, compact letters; (noun, transitive verb) (2) detailed writing |
結球 see styles |
kekkyuu / kekkyu けっきゅう |
(1) head (of cabbage, lettuce, etc.); (n,vs,vi) (2) forming a head; coming to a head |
絵皿 see styles |
ezara えざら |
(1) decorative plate; (2) palette; pallet |
縵面 see styles |
name なめ |
(archaism) (See 銭・ぜに・1) smooth unlettered back surface of an old "zeni" coin |
聘書 聘书 see styles |
pìn shū pin4 shu1 p`in shu pin shu |
letter of appointment; contract |
聯署 联署 see styles |
lián shǔ lian2 shu3 lien shu |
joint signatures (on a letter or declaration) |
肩書 see styles |
katagaki かたがき |
title; degree; address (on letter); criminal record |
肩章 see styles |
jiān zhāng jian1 zhang1 chien chang kenshou; katajirushi / kensho; katajirushi けんしょう; かたじるし |
epaulet; shoulder loop; shoulder mark shoulder mark; shoulder board; epaulette; epaulet |
脇付 see styles |
wakizuke わきづけ |
any of a number of respectful terms written after the addressee's name in a formal letter; (place-name) Wakizuke |
脱字 see styles |
datsuji だつじ |
omitted character; omitted letter |
膝下 see styles |
xī xià xi1 xia4 hsi hsia hizashita ひざした |
at the knee (in reference to children); (salutation used in letters to parents or grandparents) below the knee |
致信 see styles |
zhì xìn zhi4 xin4 chih hsin |
to send a letter to |
致函 see styles |
zhì hán zhi4 han2 chih han |
to send a letter |
色文 see styles |
irobumi いろぶみ |
love-letter |
艶文 see styles |
enbun; tsuyabumi えんぶん; つやぶみ |
love-letter |
艶書 see styles |
ensho; enjo(ok); enzo(ok) えんしょ; えんじょ(ok); えんぞ(ok) |
love letter; billet-doux |
艾塔 see styles |
ài tǎ ai4 ta3 ai t`a ai ta |
eta (Greek letter Η, η) |
芳信 see styles |
yoshinobu よしのぶ |
(1) (honorific or respectful language) letter; (2) news that flowers have bloomed; (surname, given name) Yoshinobu |
芳墨 see styles |
houboku / hoboku ほうぼく |
(1) (form) (See 墨・すみ・1) scented India ink; fragrant sumi; (2) (honorific or respectful language) (form) your esteemed letter; your highly regarded writing |
芳書 see styles |
housho / hosho ほうしょ |
(honorific or respectful language) (form) your esteemed letter; your highly regarded writing |
芳札 see styles |
fāng zhá fang1 zha2 fang cha |
good letter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lett" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.