I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5531 total results for your Len search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
róng
    rong2
jung
 ranzou / ranzo
    らんぞう
to melt; to thaw; to blend; to merge; to be in harmony
(personal name) Ranzou
Blending, combining; melting, thawing; clear intelligent.

see styles
mào
    mao4
mao
length; distance from north to south


see styles
lán
    lan2
lan
 ran
    らん
    susotsuki
    すそつき
full length gown (old)
horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing


see styles
lěi
    lei3
lei
 rui
    るい
to eulogize the dead; eulogy
message of condolence; memorial address; (female given name) Rui

調


see styles
tiáo
    tiao2
t`iao
    tiao
 mitsugu
    みつぐ
to harmonize; to reconcile; to blend; to suit well; to adjust; to regulate; to season (food); to provoke; to incite
(n,n-suf) (1) {music} key; (n,n-suf) (2) {music} mode (in gagaku); (suffix noun) (3) time; tempo; rhythm; (suffix noun) (4) meter (of a poem); metre; (suffix noun) (5) style; form; mood; pattern; (6) (hist) tax in kind (paid with locally produced goods; under the ritsuryō system); (male given name) Mitsugu
To harmonize, blend; regulate, control; to change about, exchange; a song, tune.

see styles
dòu
    dou4
tou
 mamesaki
    まめさき
legume; pulse; bean; pea (CL:顆|颗[ke1],粒[li4]); (old) stemmed cup or bowl
(1) legume (esp. edible legumes or their seeds, such as beans, peas, pulses, etc.); beans; peas; (2) soya bean (Glycine max); soybean; soy; (3) (colloquialism) female genitalia (esp. the clitoris); (4) (food term) (colloquialism) kidney; (prefix noun) (5) miniature; tiny; (6) child; (surname) Mamesaki
māṣa, 摩沙; 磨灑 Legumes, beans, peas, lentils, etc.


see styles
fēng
    feng1
feng
 yutaka
    ゆたか
abundant; plentiful; fertile; plump; great
(given name) Yutaka
Abundant.

see styles

    mo4
mo
 mujina
    むじな
old term for northern peoples; silent
(out-dated kanji) (1) (kana only) badger; (2) (kana only) raccoon dog (Nyctereutes procyonoides)

see styles

    mo4
mo
name of a wild tribe; silent


see styles
dài
    dai4
tai
 kashi
    かし
to lend on interest; to borrow; a loan; leniency; to make excuses; to pardon; to forgive
(irregular okurigana usage) (1) loan; lending; (2) favor; favour; debt; obligation; (3) (abbreviation) creditor; method of lending; credit side


see styles
zāng
    zang1
tsang
stolen goods; loot; spoils

see styles
lèng
    leng4
leng
to stumble; to slip; to fall


see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
limited (of talent or ability); (archaic) solid wheel (without spokes)


see styles
huī
    hui1
hui
 ran
    らん
splendor; to shine upon
(surname) Ran
light

see styles
chén
    chen2
ch`en
    chen
 yoshi
    よし
5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon; ancient Chinese compass point: 120°
(1) the Dragon (fifth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 辰の刻) hour of the Dragon (around 8am, 7-9am, or 8-10am); (3) (obsolete) east-southeast; (4) (obsolete) third month of the lunar calendar; (given name) Yoshi
Hour; time; the celestial bodies.

see styles
féng
    feng2
feng
 ai
    あい
to meet by chance; to come across; (of a calendar event) to come along; (of an event) to fall on (a particular day); to fawn upon
(female given name) Ai

see styles

    yi4
i
 hayaru
    はやる
to escape; leisurely; outstanding
(adverb) (archaism) most; (ateji / phonetic) (prefix) (kana only) very; excellent; (given name) Hayaru
To get away from; retire, be at ease, indulgence, excess.

see styles
 appari
    あっぱり
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) splendid; praiseworthy; admirable; brilliant; (interjection) (2) (kana only) well done!; bravo!; (surname) Appari

see styles
yǒu
    you3
yu
 yuu / yu
    ゆう
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster; ancient Chinese compass point: 270° (west)
(1) the Rooster (tenth sign of the Chinese zodiac); the Cock; the Chicken; the Bird; (2) (obsolete) (See 酉の刻) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); (3) (obsolete) west; (4) (obsolete) eight month of the lunar calendar; (personal name) Yū

see styles

    li3
li
 ria
    りあ
li, ancient measure of length, approx. 500 m; neighborhood; ancient administrative unit of 25 families; (Tw) borough, administrative unit between the township 鎮|镇[zhen4] and neighborhood 鄰|邻[lin2] levels
(1) Japanese league; ri; old Japanese unit of distance, approx. 3.927 km or 2.44 miles; (2) (See 郷里制,国郡里制) neighbourhood (under the ritsuryō system; orig. of 50 homes); (3) (See 条里制) unit of area (approx. 654 m by 654 m); (personal name) Ria
A village, neighbourhood, third of an English mile; translit. r and ṛ; perhaps also for l and lṛ.

see styles
liàng
    liang4
liang
 ryou / ryo
    りょう
capacity; quantity; amount; to estimate; abbr. for 量詞|量词[liang4 ci2], classifier (in Chinese grammar); measure word
(n,n-suf) (1) quantity; amount; volume; capacity; portion (of food); (2) (See 度量・1) generosity; magnanimity; tolerance; (3) pramana (means by which one gains accurate and valid knowledge; in Indian philosophy); (surname, female given name) Ryō
pramāṇa. Measure, capacity, length, ability; to measure, deliberate; a syllogism in logic, v. 比量. A syllogism, consisting of 宗 pratijñā, proposition; 因 hetu, reason; 喩 udāharaṇa, example; but the syllogism varies in the number of its avayava, or members. There are other divisions from 2 to 6, e.g. 現量 and 比量 direct or sense inferences, and comparative or logical inferences; to these are added 聖教量 arguments based on authority; 譬喩量 analogy; 義准 postulation, or general assent; and 無體 negation, or non-existence.


see styles
jun
    jun1
chün
 hitoshi
    ひとし
30 catties; great; your (honorific)
(hist) ancient Chinese unit of weight equivalent to 30 catties (15 kg); (male given name) Hitoshi


see styles
liàn
    lian4
lien
 kusari
    くさり
chain; cable (unit of length: 100 fathoms, about 185 m); chain (unit of length: 66 feet, about 20 m); to chain; to enchain
chain; chains

see styles
áo
    ao2
ao
 minagoroshi
    みなごろし
violent fighting
massacre; annihilation; wholesale slaughter


see styles
tiě
    tie3
t`ieh
    tieh
 tetsu
    てつ
iron (metal); arms; weapons; hard; strong; violent; unshakeable; determined; close; tight (slang)
(out-dated kanji) (1) iron (Fe); (adj-no,n) (2) strong and hard (as iron); (n,n-suf,n-pref) (3) (abbreviation) railway; (n,n-pref) (4) (colloquialism) railway enthusiast; (surname, given name) Tetsu
Iron.


see styles
rùn
    run4
jun
 jun
    じゅん
intercalary; an extra day or month inserted into the lunar or solar calendar (such as February 29)
(noun - becomes adjective with の) (kana only) embolism; intercalation; (personal name) Jun
a household

see styles
lòu
    lou4
lou
 rou / ro
    ろう
low; humble; plain; ugly; mean; vulgar
(noun or adjectival noun) (obsolete) narrowness; meanness; humbleness; lowliness

see styles
xióng
    xiong2
hsiung
 yuuji / yuji
    ゆうじ
male; staminate; grand; imposing; powerful; mighty; person or state having great power and influence
(1) male; man; (2) excellence; greatness; best (of); great person; leading figure; (personal name) Yūji
hero


see styles
jun
    jun4
chün
 shun
    しゅん
variant of 俊[jun4]
(obscure) excellence; genius; (given name) Shun

see styles
sháo
    shao2
shao
 takashi
    たかし
(literary) splendid; glorious
(given name) Takashi

see styles
qiǎn
    qian3
ch`ien
    chien
Translit. kam in 顩鉢羅 kambala, a woollen garment, or blanket.


see styles
biāo
    biao1
piao
(literary) very strong wind; gale; (bound form) wild; violent; unrestrained; furious

see styles

    qi1
ch`i
    chi
mask of a god used in ceremonies to exorcise demons and drive away pestilence; (archaic) ugly

see styles
 seigo; seigo / sego; sego
    せいご; セイゴ
(kana only) (See スズキ) juvenile Japanese sea bass (under two years old and roughly 25 cm in length)


see styles

    le4
le
Chinese herring (Ilisha elongata); white herring; slender shad

see styles

    li4
li
Alcedo bengalensis

see styles

    mo4
mo
 moku
    もく
Japanese variant of 默
(noun or adjectival noun) silence; stillness; quietness; (given name) Moku


see styles
líng
    ling2
ling
age; length of experience, membership etc

see styles
yuè
    yue4
yüeh
ancient unit of volume (half a 合[ge3], equivalent to 50ml); ancient flute

see styles
lèng
    leng4
leng
Laṇkā. | 䮚迦 Ceylon, v. 楞.


see styles
wèi
    wei4
wei
blenny

DV

see styles
 dii bui; diibui(sk) / di bui; dibui(sk)
    ディー・ブイ; ディーブイ(sk)
(abbreviation) (See ドメスティックバイオレンス) domestic violence

PK

see styles
p k
    p k
p k
 pii kee; piikee(sk); piikei(sk) / pi kee; pikee(sk); pike(sk)
    ピー・ケー; ピーケー(sk); ピーケイ(sk)
(slang) to take on; to challenge; to go head to head; showdown; comparison
(1) (abbreviation) {sports} (See ペナルティーキック) penalty kick; (2) (abbreviation) (See サイコキネシス) psychokinesis; (3) (abbreviation) (See パルクール) parkour

PP

see styles
 pii pii; piipii(sk) / pi pi; pipi(sk)
    ピー・ピー; ピーピー(sk)
(1) (See 生産者価格) producer's price; PP; (2) (See ポリプロピレン) polypropylene; PP

お蔭

see styles
 okage
    おかげ
(1) (kana only) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; (2) (kana only) assistance; help; aid; (3) (kana only) effects; influence

お陰

see styles
 okage
    おかげ
(1) (kana only) grace (of God); benevolence (of Buddha); blessing; (2) (kana only) assistance; help; aid; (3) (kana only) effects; influence

カ変

see styles
 kahen
    カへん
(abbreviation) (See カ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of the verb "kuru"

ゲハ

see styles
 geba
    ゲバ
(abbreviation) (See ゲバルト) (political) violence; violent tactics used by political radicals

しぃ

see styles
 shii / shi
    しい
(interjection) (1) (See しっ・1) shh! (used to silence someone); sh!; (interjection) (2) (See しっ・2) shoo! (used to drive off an approaching animal, etc.); (suf,adj-i) (3) (after a noun, the -nai stem of a verb, or repetitive syllables) -ish; -like; -looking; (female given name) Shii

し烈

see styles
 shiretsu
    しれつ
    shikiretsu
    しきれつ
(ik) (adjectival noun) (1) fierce; violent; severe; (2) ferocity; violence; severity

スジ

see styles
 suji
    スジ
(1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) (shogi) ninth vertical line; (14) seam on a helmet; (15) (abbreviation) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (archaism) social position; status; (n-suf,n,adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf,ctr) (18) counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions; (19) (archaism) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency); (given name) Suji

ナ変

see styles
 nahen
    ナへん
(abbreviation) (See ナ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of verbs ending in "nu" (in written Japanese)

ヒト

see styles
 hito
    ヒト
(1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) (kana only) human (Homo sapiens); humans as a species; (4) character; personality; (5) man of talent; true man; (6) another person; other people; others; (7) adult

ふさ

see styles
 fusa
    フサ
(adv,adj-na) (archaism) plenty; (female given name) Fusa; Husa

ふん

see styles
 fun
    フン
(interjection) (1) hmm; well ...; humph; huh; pshaw; pish; (prefix) (2) roughly; harshly; violently; (personal name) Fung; Hunn

ボリ

see styles
 pori
    ポリ
(prefix) (1) poly-; (2) (abbreviation) (usu. in compounds) (See ポリエチレン) polyethylene; (3) (abbreviation) {music} (See ポリフォニー) polyphony (of an electronic keyboard, etc.); (place-name) Pori (Finland)

ユポ

see styles
 yupo
    ユポ
{tradem} YUPO paper (polypropylene-based synthetic paper)

ラ変

see styles
 rahen
    ラへん
(abbreviation) (See ラ行変格活用) irregular conjugation (inflection, declension) of a limited number of verbs ending in "ru" (in written Japanese)

一價


一价

see styles
yī jià
    yi1 jia4
i chia
monovalent (chemistry)
See: 一价

一眼

see styles
yī yǎn
    yi1 yan3
i yen
 ichigan
    いちがん
a glance; a quick look; a glimpse
(noun - becomes adjective with の) one eye; single lens (e.g. camera)

一睹

see styles
yī dǔ
    yi1 du3
i tu
to look; to have a glimpse at; to observe (something's splendor)

一縷

see styles
 ichiru
    いちる
(1) slightest connection; slender connection; sliver (e.g. of hope); (2) (orig. meaning) one thread

一芸

see styles
 ichigei / ichige
    いちげい
an art; one talent

一行

see styles
yī xíng
    yi1 xing2
i hsing
 motoyuki
    もとゆき
party; delegation
(1) party; group; troop; company; (2) one act; one action; one deed; (personal name) Motoyuki
One act (of body, mouth, or mind); holding to one course; devoted. Yixing, A.D. 672-717, a celebrated monk whose secular name was 張遂 Zhang Sui, posthumous title 大慧禪師; he was versed in mathematics and astronomy, a reformer of the Chinese calendar, and author of several works.

丁烯

see styles
dīng xī
    ding1 xi1
ting hsi
butene or butylene C4H8

七分

see styles
qī fēn
    qi1 fen1
ch`i fen
    chi fen
 shichibu
    しちぶ
(See 川崎七分) type of baggy tobi trousers with the baggy part taking up seven-tenths of the full length of the trouser leg; (surname) Shichibu
seven parts

七味

see styles
 nanaaji / nanaji
    ななあじ
(1) seven delicious flavors (flavours); (2) (abbreviation) (See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.); shichimi; (surname) Nanaaji

七善

see styles
qī shàn
    qi1 shan4
ch`i shan
    chi shan
 shichizen
The seven exce1lences claimed for the Buddha's teaching good in its 時 timing or seasonableness, 義 meaning, 語 expression, 濁法 uniqueness, 具足 completeness, 淸淨調柔 pure adaptability, and 凡行 its sole objective, nirvana. There are other similar groups.

七夕

see styles
qī xī
    qi1 xi1
ch`i hsi
    chi hsi
 nayuu / nayu
    なゆう
double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting
Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver; (female given name) Nayū

七色

see styles
 nanairo
    なないろ
(1) seven colours (of the rainbow); prismatic colors; (2) (なないろ only) (abbreviation) (See 七色唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.); (f,p) Nanairo

七難


七难

see styles
qīn án
    qin1 an2
ch`in an
    chin an
 shichinan
    しちなん
(1) {Buddh} the Seven Misfortunes; (2) great number of faults or defects
The seven calamities in the仁王經, 受持品 during which that sūtra should be recited: sun and moon losing their order (eclipses), conste11ations, irregular, fire, flood, wind-storms, drought, brigands Another set is — pestilence, invasion, rebe11ion, unlucky stars, eclipses, too early monsoon, too late monsoon. Another is — fire, flood, rakṣas, misrule, evil spirits, cangue and prison, and robbers.

三價


三价

see styles
sān jià
    san1 jia4
san chia
trivalent

三小

see styles
sān xiǎo
    san1 xiao3
san hsiao
 mitsushou / mitsusho
    みつしょう
(Tw) (vulgar) what the hell? (from Taiwanese 啥潲, Tai-lo pr. [siánn-siâ], equivalent to Mandarin 什麼|什么[shen2 me5])
(surname) Mitsushou

三徳

see styles
 minori
    みのり
three primary virtues: valour, wisdom and benevolence (valor); (personal name) Minori

三想

see styles
sān xiǎng
    san1 xiang3
san hsiang
 sansō
The three evil thoughts are the last, desire, hate, malevolence; the three good thoughts are 怨想 thoughts of (love to) enemies, 親想 the same to family and friends, 中人想 the same to those who are neither enemies nor friends, i.e. to all; v. 智度論 72.

三災


三灾

see styles
sān zāi
    san1 zai1
san tsai
 sansai
    さんさい
the three calamities: fire, flood and storm
The three calamities; they are of two kinds, minor and major. The minor, appearing during a decadent world-period, are sword, pestilence, and famine; the major, for world-destruction, are fire, water, and wind. 倶舍諭 12.

三界

see styles
sān jiè
    san1 jie4
san chieh
 mikai
    みかい
(1) {Buddh} (See 欲界,色界,無色界) the three realms of existence; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 三千大千世界) the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened; (3) {Buddh} (See 三世・さんぜ・1) past, present and future existences; (suffix) (4) far-off ...; distant ...; (surname) Mikai
Trailokya or Triloka; the three realms; also 三有. It is the Buddhist metaphysical equivalent for the Brahmanic cosmological bhuvanatraya, or triple world of bhūr, bhuvaḥ, and svar, earth, atmosphere, and heaven. The Buddhist three are 欲, 色, and 無色界, i.e. world of sensuous desire, form, and formless world of pure spirit. (a) 欲界 Kāmadhātu is the realm of sensuous desire, of 婬 and 食 sex and food; it includes the six heavens of desire, the human world, and the hells. (b) 色界 Rūpadhātu is the realm of form, meaning 質礙 that which is substantial and resistant: it is above the lust-world and contains (so to speak) bodies, palaces, things, all mystic and wonderful一a semi-material conception like that in Revelation; it is represented in the 四禪天, or Brahmalokas. (c) 無色界 Arūpadhātu, or ārūpyadhātu, is the formless realm of pure spirit, where there are no bodies, places, things, at any rate none to which human terms would apply, but where the mind dwells in mystic contemplation; its extent is indefinable, but it is, conceived of in four stages, i,e. 四空處 the four "empty" regions, or regions of space in the immaterial world, which are 四無色 the four "formless" realms, or realms beyond form; being above the realm of form, their bounds cannot be defined. v. 倶舍論世間品.

三皇

see styles
sān huáng
    san1 huang2
san huang
the three legendary sovereigns of the third millennium BC: Suiren 燧人[Sui4 ren2], Fuxi 伏羲[Fu2 Xi1] and Shennong 神農|神农[Shen2 nong2], or 天皇|天皇[Tian1 huang2], 地皇|地皇[Di4 huang2] and 人皇|人皇[Ren2 huang2]

三辺

see styles
 minabe
    みなべ
three sides (length, width and height); (surname) Minabe

上一

see styles
 ueichi / uechi
    うえいち
(abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 上一段活用) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "iru"; (surname) Ueichi

上佳

see styles
shàng jiā
    shang4 jia1
shang chia
excellent; outstanding; great

上冬

see styles
 joutou / joto
    じょうとう
(obsolete) (rare) (See 孟冬,神無月) tenth month of the lunar calendar

上玉

see styles
 uetama
    うえたま
(1) fine jewel; (2) article of excellent quality; (3) (colloquialism) beautiful woman; beauty; stunner; (surname) Uetama

上策

see styles
 jousaku / josaku
    じょうさく
excellent plan; best policy

上馬


上马

see styles
shàng mǎ
    shang4 ma3
shang ma
 jouba / joba
    じょうば
to get on a horse; to mount
excellent horse; (surname) Jōba

下一

see styles
 shimoichi
    しもいち
(abbreviation) {ling} (part of speech tag used in dictionaries) (See 下一段活用) conjugation (inflection, declension) of ichidan verbs ending in "eru"; (place-name) Shimoichi

下品

see styles
xià pǐn
    xia4 pin3
hsia p`in
    hsia pin
 shimoshina
    しもしな
(noun or adjectival noun) vulgar; indecent; coarse; crude; (place-name) Shimoshina
The three lowest of the nine classes born in the Amitābha Pure Land, v. 無量壽經. These three lowest grades are (1) 下品上生 The highest of the three lowest classes who enter the Pure Land of Amitābha, i.e. those who have committed all sins except dishonouring the sūtras. If at the end of life the sinner clasps hands and says "Namo Amitābha", such a one will be born in His precious lake. (2) 下品中生 The middle class consists of those who have broken all the commandments, even stolen from monks and abused the law. If at death such a one hears of the great power of Amitābha, and assents with but a thought, he will be received into paradise. (3) 下品下生 The lowest class, because of their sins, should have fallen into the lowest gati, but by invoking the name of Amitābha, they can escape countless ages of reincarnation and suffering and on dying will behold a lotus flower like the sun, and, by the response of a single thought, will enter the Pure Land of Amitābha.

不仁

see styles
bù rén
    bu4 ren2
pu jen
 fujin
    ふじん
not benevolent; heartless; numb
(noun or adjectival noun) heartlessness; inhumanity
unkind

不佞

see styles
bù nìng
    bu4 ning4
pu ning
without eloquence; untalented; I, me (humble)

不埒

see styles
 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette

不埓

see styles
 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) insolence; misconduct; rudeness; breach of etiquette

不才

see styles
bù cái
    bu4 cai2
pu ts`ai
    pu tsai
 fusai
    ふさい
untalented; I; me (humble)
lack of talent; incompetency

不撓

see styles
 futou / futo
    ふとう
(noun or adjectival noun) unbending; inflexible; tenacity; indomitableness; (given name) Futou

不敏

see styles
bù mǐn
    bu4 min3
pu min
 fubin
    ふびん
(noun or adjectival noun) (1) slowness; inertness; (noun or adjectival noun) (2) inability; lack of talent; dullness; stupidity
not clever

不材

see styles
bù cái
    bu4 cai2
pu ts`ai
    pu tsai
untalented; I; me (humble); also written 不才[bu4 cai2]

不穏

see styles
 fuon
    ふおん
(noun or adjectival noun) disquieting; threatening; turbulent; restless; unsettled; disturbing

不精

see styles
 bushou / busho
    ぶしょう
(noun or adjectival noun) indolence; laziness; sloth

不言

see styles
bù yán
    bu4 yan2
pu yen
 fugen
    ふげん
silence; (given name) Fugen
does not say

不語


不语

see styles
bù yǔ
    bu4 yu3
pu yü
 fugo
    ふご
(literary) not to speak
silence

不輟


不辍

see styles
bù chuò
    bu4 chuo4
pu ch`o
    pu cho
incessant; relentless

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Len" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary