I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 639 total results for your Ku-Dan search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
斷對治 断对治 see styles |
duàn duì zhì duan4 dui4 zhi4 tuan tui chih dan taiji |
antidote of elimination |
斷愛欲 断爱欲 see styles |
dua nài yù dua4 nai4 yu4 dua nai yü dan aiyoku |
to eliminate attached love and desire |
斷我見 断我见 see styles |
duàn wǒ jiàn duan4 wo3 jian4 tuan wo chien dan gaken |
to eliminate the view of self |
斷方便 断方便 see styles |
duàn fāng biàn duan4 fang1 bian4 tuan fang pien dan hōben |
expedient means that eliminate (?) |
斷智障 断智障 see styles |
duàn zhì zhàng duan4 zhi4 zhang4 tuan chih chang dan chishō |
eliminating the cognitive hindrances |
斷有縛 断有缚 see styles |
duàn yǒu fú duan4 you3 fu2 tuan yu fu dan ubaku |
severing of the bonds to existence |
斷欲縛 断欲缚 see styles |
duàn yù fú duan4 yu4 fu2 tuan yü fu dan yokubaku |
severing bondage to desire |
斷無餘 断无余 see styles |
duàn wú yú duan4 wu2 yu2 tuan wu yü dan muyo |
eliminated without remainder |
斷煩惱 断烦恼 see styles |
duàn fán nǎo duan4 fan2 nao3 tuan fan nao dan bonnō |
eliminate affliction |
斷種子 断种子 see styles |
duàn zhǒng zǐ duan4 zhong3 zi3 tuan chung tzu dan shuji |
eliminates seeds |
斷見縛 断见缚 see styles |
duàn jiàn fú duan4 jian4 fu2 tuan chien fu dan kenbaku |
to sever the bonds of constructed views |
方等壇 方等坛 see styles |
fāng děng tán fang1 deng3 tan2 fang teng t`an fang teng tan hōdō dan |
(Skt. vaipulya) |
施物空 see styles |
shī wù kōng shi1 wu4 kong1 shih wu k`ung shih wu kung semotsu kū |
emptiness of the donation |
旦谷町 see styles |
danyachou / danyacho だんやちょう |
(place-name) Dan'yachō |
Variations: |
dan だん |
warming; warmth |
有爲空 有为空 see styles |
yǒu wéi kōng you3 wei2 kong1 yu wei k`ung yu wei kung ui kū |
The unreality of the phenomenal. |
有空中 see styles |
yǒu kōng zhōng you3 kong1 zhong1 yu k`ung chung yu kung chung u kū chū |
The three terms, phenomenal, noumenal, and the link or mean, v. 中 and 空. |
未來苦 未来苦 see styles |
wèi lái kǔ wei4 lai2 ku3 wei lai k`u wei lai ku mirai ku |
future suffering |
本來斷 本来断 see styles |
běn lái duàn ben3 lai2 duan4 pen lai tuan honrai dan |
originally eliminated |
本來空 本来空 see styles |
běn lái kōng ben3 lai2 kong1 pen lai k`ung pen lai kung honrai kū |
That all things come from the Void, or Absolute, the 眞如. |
本性空 see styles |
běn xìng kōng ben3 xing4 kong1 pen hsing k`ung pen hsing kung honshō kū |
empty of original nature |
果縛斷 果缚断 see styles |
guǒ fú duàn guo3 fu2 duan4 kuo fu tuan kabaku dan |
Cutting off the ties of retribution, i. e. entering nirvāṇa, e. g. entering salvation. |
染淨垢 see styles |
rǎn jìng gòu ran3 jing4 gou4 jan ching kou zenjō ku |
pure and impure defilements |
柯一正 see styles |
kuuiichiin / kuichin くーいーちぇん |
(personal name) Ku-i-chen |
根本句 see styles |
gēn běn jù gen1 ben3 ju4 ken pen chü konpon ku |
fundamental basis |
業繫苦 业系苦 see styles |
yè xì kǔ ye4 xi4 ku3 yeh hsi k`u yeh hsi ku gōke ku |
to suffer from the bondage of karma |
檀ふみ see styles |
danfumi だんふみ |
(person) Dan Fumi (1954.6-) |
檀れい see styles |
danrei / danre だんれい |
(person) Dan Rei (1971.8.4-) |
檀一雄 see styles |
dankazuo だんかずお |
(person) Dan Kazuo |
檀今木 see styles |
danimaki だんいまき |
(place-name) Dan'imaki |
檀臣幸 see styles |
dantomoyuki だんともゆき |
(person) Dan Tomoyuki (1963.8.6-) |
欲界苦 see styles |
yù jiè kǔ yu4 jie4 ku3 yü chieh k`u yü chieh ku yokukai ku |
suffering in the desire realm |
歡喜團 欢喜团 see styles |
huān xǐ tuán huan1 xi3 tuan2 huan hsi t`uan huan hsi tuan kangi dan |
joy-buns |
段一郎 see styles |
danichirou / danichiro だんいちろう |
(given name) Dan'ichirō |
段田男 see styles |
dandadan だんだだん |
(person) Danda Dan |
段級制 see styles |
dankyuusei / dankyuse だんきゅうせい |
(See 段・4,級・3) ranking system based on dan and kyu (in martial arts, go, shogi, etc.) |
沒苦海 没苦海 see styles |
mò kǔ hǎi mo4 ku3 hai3 mo k`u hai mo ku hai motsu ku kai |
drowning in an ocean of suffering |
流羽駆 see styles |
ruuku / ruku るーく |
(female given name) Ru-ku |
深見弾 see styles |
fukamidan ふかみだん |
(person) Fukami Dan |
漸次斷 渐次断 see styles |
jiàn cì duàn jian4 ci4 duan4 chien tz`u tuan chien tzu tuan zenshi dan |
to gradually eliminate |
無垢地 无垢地 see styles |
wú gòu dì wu2 gou4 di4 wu kou ti mu ku ji |
The stage of undefilement, the second stage of a bodhisattva; also applied to the final stage before attaining Buddhahood. |
無始空 无始空 see styles |
wú shǐ kōng wu2 shi3 kong1 wu shih k`ung wu shih kung mushi kū |
Without beginning and unreal, void without beginning, the abstract idea of 無始 i.e. without beginning. |
無常苦 无常苦 see styles |
wú cháng kǔ wu2 chang2 ku3 wu ch`ang k`u wu chang ku mujō ku |
suffering caused by impermanence |
無性空 无性空 see styles |
wú xìng kōng wu2 xing4 kong1 wu hsing k`ung wu hsing kung mushō kū |
emptiness of non-nature |
無我空 无我空 see styles |
wú wǒ kōng wu2 wo3 kong1 wu wo k`ung wu wo kung muga kū |
emptiness of no-self |
無段者 see styles |
mudansha むだんしゃ |
(See 有段者) person who has not attained a dan rank (in martial arts, go, etc.) |
無爲空 无为空 see styles |
wú wéi kōng wu2 wei2 kong1 wu wei k`ung wu wei kung mui kū |
asaṃskṛta śūnyatā, the immaterial character of the transcendent. |
無物空 无物空 see styles |
wú wù kōng wu2 wu4 kong1 wu wu k`ung wu wu kung mumotsu kū |
emptiness of non-existence |
無行空 无行空 see styles |
wú xíng kōng wu2 xing2 kong1 wu hsing k`ung wu hsing kung mu gyō kū |
does not practice emptiness |
無量苦 无量苦 see styles |
wú liáng kǔ wu2 liang2 ku3 wu liang k`u wu liang ku muryō ku |
innumerable sufferings |
無際空 无际空 see styles |
wú jì kōng wu2 ji4 kong1 wu chi k`ung wu chi kung musai kū |
emptiness of atemporality |
無餘斷 无余断 see styles |
wú yú duàn wu2 yu2 duan4 wu yü tuan muyo dan |
eliminated without remainder |
煩惱斷 烦恼断 see styles |
fán nǎo duàn fan2 nao3 duan4 fan nao tuan bonnō dan |
afflictions are eliminated |
煩惱苦 烦恼苦 see styles |
fán nǎo kǔ fan2 nao3 ku3 fan nao k`u fan nao ku bonnō ku |
affliction and suffering |
犯戒垢 see styles |
fàn jiè gòu fan4 jie4 gou4 fan chieh kou bonkai ku |
stain from immoral action |
瑠宇来 see styles |
ruuku / ruku るーく |
(female given name) Ru-ku |
甘露鼓 see styles |
gān lù gǔ gan1 lu4 gu3 kan lu ku kanro ku |
The ambrosial drum, the Buddha-truth. |
生死苦 see styles |
shēng sǐ kǔ sheng1 si3 ku3 sheng ssu k`u sheng ssu ku shōji ku |
suffering of cyclic existence |
生身供 see styles |
shēng shēn gōng sheng1 shen1 gong1 sheng shen kung shōjin ku |
The worship paid to Buddha-relics, 生身舍利. |
留有空 see styles |
ruuku / ruku るーく |
(female given name) Ru-ku |
畢竟斷 毕竟断 see styles |
bì jìng duàn bi4 jing4 duan4 pi ching tuan hikkyō dan |
final elimination |
畢竟空 毕竟空 see styles |
bì jìng kōng bi4 jing4 kong1 pi ching k`ung pi ching kung hikkyō kū |
absolutely empty |
異性空 异性空 see styles |
yì xìng kōng yi4 xing4 kong1 i hsing k`ung i hsing kung ishō kū |
emptiness of changing nature |
相似覺 相似觉 see styles |
xiāng sì jué xiang1 si4 jue2 hsiang ssu chüeh sōjika ku |
The approximate enlightenment which in the stages of 十住, 十行and 十廻向 approximates to perfect enlightenment by the subjection of all illusion; the second of the four degrees of bodhi in the Awakening of Faith 起信論. |
相應斷 相应断 see styles |
xiāng yìng duàn xiang1 ying4 duan4 hsiang ying tuan sōō dan |
severing of association |
矢崎弾 see styles |
yazakidan やざきだん |
(person) Yazaki Dan |
確けし see styles |
tashikeshi たしけし |
(adj-ku) (archaism) certain; sure; definite |
祕密壇 祕密坛 see styles |
mì mì tán mi4 mi4 tan2 mi mi t`an mi mi tan himitsu dan |
Its altars. |
神衆壇 神众坛 see styles |
shén zhòng tán shen2 zhong4 tan2 shen chung t`an shen chung tan jinshu dan |
guardian's altar |
空三昧 see styles |
kōng sān mèi kong1 san1 mei4 k`ung san mei kung san mei kū zanmai |
The samādhi which regards the ego and things as unreal; one of the 三三昧. |
空不空 see styles |
kōng bù kōng kong1 bu4 kong1 k`ung pu k`ung kung pu kung kū fukū |
empty and non-empty |
空假中 see styles |
kōng jiǎ zhōng kong1 jia3 zhong1 k`ung chia chung kung chia chung kū ke chū |
Unreality, reality, and the middle or mean doctrine; noumenon, phenomenon, and the principle or absolute which unifies both. 空Unreality, that things do not exist in reality; 假 reality, that things exist though in "derived" or "borrowed" form, consisting of elements which are permanent; 中 the "middle" doctrine of the Madhyamaka School, which denies both positions in the interests of the transcendental, or absolute. 空以破一切法, 假以立一切法, 中以妙一切法 other 卽 空卽假卽中. śūnya (universality) annihilates all relativities, particularity establishes all relativities, the middle path transcends and unites all relativities. Tiantai asserts that there is no contradiction in them and calls them a unity, the one including the other 即空即假即中. |
空始教 see styles |
kōng shǐ jiào kong1 shi3 jiao4 k`ung shih chiao kung shih chiao kū shikyō |
The initial teaching of the undeveloped Mahāyāna doctrines is the second of the five periods of Śākyamuni's teaching as defined by the Huayan School. This consists of two parts: 空始教 the initial doctrine of śūnya, the texts for which are the 般若, 三論, etc.; and 相始教, the initial doctrine of the essential nature as held by the esoterics; intp. in the 深密 and 瑜伽 texts. |
空徧處 空徧处 see styles |
kōng biàn chù kong1 bian4 chu4 k`ung pien ch`u kung pien chu kū hensho |
idem 空一切處. |
空念佛 see styles |
kōng niàn fó kong1 nian4 fo2 k`ung nien fo kung nien fo kū nembutsu |
empty recitation |
空性相 see styles |
kōng xìng xiàng kong1 xing4 xiang4 k`ung hsing hsiang kung hsing hsiang kū shōsō |
character of emptiness |
空無我 空无我 see styles |
kōng wú wǒ kong1 wu2 wo3 k`ung wu wo kung wu wo kū muga |
Unreal and without ego. 空無邊處. v. 空處. |
空無邊 空无边 see styles |
kōng wú biān kong1 wu2 bian1 k`ung wu pien kung wu pien kū muhen |
spacious without limit |
空眞如 see styles |
kōng zhēn rú kong1 zhen1 ru2 k`ung chen ju kung chen ju kū shinnyo |
empty aspect of thusness |
空遍處 空遍处 see styles |
kōng biàn chù kong1 bian4 chu4 k`ung pien ch`u kung pien chu kū hensho |
emptiness everywhere |
第一句 see styles |
dì yī jù di4 yi1 ju4 ti i chü daiichi ku |
The first and supreme letter, a, the alpha of all wisdom. |
第三句 see styles |
dì sān jù di4 san1 ju4 ti san chü dai san ku |
the third item |
第九品 see styles |
dì jiǔ pǐn di4 jiu3 pin3 ti chiu p`in ti chiu pin dai ku hon |
ninth class |
第二句 see styles |
dì èr jù di4 er4 ju4 ti erh chü daini ku |
second item |
第四句 see styles |
dì sì jù di4 si4 ju4 ti ssu chü dai shi ku |
the fourth item |
紅蓮花 红莲花 see styles |
hóng lián huā hong2 lian2 hua1 hung lien hua ku renge |
padma, the red lotus. |
紅蓮華 红莲华 see styles |
hóng lián huá hong2 lian2 hua2 hung lien hua ku renge |
red lotus |
緣縛斷 缘缚断 see styles |
yuán fú duàn yuan2 fu2 duan4 yüan fu tuan enbaku dan |
elimination of affliction by referents of cognition |
能成句 see styles |
néng chéng jù neng2 cheng2 ju4 neng ch`eng chü neng cheng chü nōjō ku |
predicate phrases |
自性斷 自性断 see styles |
zì xìng duàn zi4 xing4 duan4 tzu hsing tuan jishō dan |
elimination of essential nature |
自性空 see styles |
zì xìng kōng zi4 xing4 kong1 tzu hsing k`ung tzu hsing kung jishō kū |
emptiness of self-nature |
自相空 see styles |
zì xiàng kōng zi4 xiang4 kong1 tzu hsiang k`ung tzu hsiang kung jisō kū |
emptiness of distinctive attributes |
自證壇 自证坛 see styles |
zì zhèng tán zi4 zheng4 tan2 tzu cheng t`an tzu cheng tan jishō dan |
or自證會 The 成身會 assembly of all the Buddha and bodhisattva embodiments in the Vajradhātu maṇḍala. |
苦倶行 see styles |
kǔ jù xíng ku3 ju4 xing2 k`u chü hsing ku chü hsing ku kugyō |
accompanied by pain |
苦寂靜 苦寂静 see styles |
kǔ jí jìng ku3 ji2 jing4 k`u chi ching ku chi ching ku jakujō |
tranquilization of suffering |
苦所逼 see styles |
kǔ suǒ bī ku3 suo3 bi1 k`u so pi ku so pi ku shohiki |
stifled by suffering |
苦毒箭 see styles |
kǔ dú jiàn ku3 du2 jian4 k`u tu chien ku tu chien ku dokusen |
poisoned arrow of suffering |
苦法忍 see styles |
kǔ fǎ rěn ku3 fa3 ren3 k`u fa jen ku fa jen ku hōnin |
the tolerance of the dharma of suffering |
苦滅諦 苦灭谛 see styles |
kǔ miè dì ku3 mie4 di4 k`u mieh ti ku mieh ti ku metsutai |
noble truth of the cessation of suffering |
苦異熟 苦异熟 see styles |
kǔ yì shóu ku3 yi4 shou2 k`u i shou ku i shou ku ijuku |
[karmic] maturation of suffering |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ku-Dan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.