I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1308 total results for your Kia search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

磁気嵐

see styles
 jikiarashi
    じきあらし
magnetic storm

磯崎新

see styles
 isozakiarata
    いそざきあらた
(person) Isozaki Arata (1931.7-) (architect)

神崎愛

see styles
 kanzakiai
    かんざきあい
(person) Kanzaki Ai (1954.5-)

秋上げ

see styles
 akiage
    あきあげ
(1) end of the rice harvest; celebration for the end of the rice harvest; (2) (ant: 秋落ち・2) increased rice prices in autumn due to a poor harvest

秋上川

see styles
 akiagegawa
    あきあげがわ
(place-name) Akiagegawa

稲月彩

see styles
 inatsukiaya
    いなつきあや
(person) Inatsuki Aya (1985.12.16-)

穐月明

see styles
 akizukiakira
    あきづきあきら
(person) Akizuki Akira

空気圧

see styles
 kuukiatsu / kukiatsu
    くうきあつ
air pressure (of tires)

空気穴

see styles
 kuukiana / kukiana
    くうきあな
air vent (hole)

突合う

see styles
 tsukiau
    つきあう
(Godan verb with "u" ending) to poke each other; to jab each other

突当り

see styles
 tsukiatari
    つきあたり
end (e.g. of street, hallway, etc.)

築上岬

see styles
 tsukiagemisaki
    つきあげみさき
(personal name) Tsukiagemisaki

築上川

see styles
 tsukiagegawa
    つきあげがわ
(place-name) Tsukiagegawa

糸引鰺

see styles
 itohikiaji; itohikiaji
    いとひきあじ; イトヒキアジ
(kana only) African pompano (Alectis ciliaris)

結城文

see styles
 yuukiaya / yukiaya
    ゆうきあや
(person) Yūki Aya

続き間

see styles
 tsuzukiai
    つづきあい
family relationship

続合い

see styles
 tsuzukiai
    つづきあい
family relationship

綺亜来

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

綺亜羅

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

綺亜良

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

綺安子

see styles
 kiako
    きあこ
(female given name) Kiako

綺愛羅

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

羊栖菜

see styles
 hijiki
    ひじき
(kana only) hijiki (dark edible seaweed usu. sold in dried black strips; Hizikia fusiformis)

美喜明

see styles
 mikiaki
    みきあき
(personal name) Mikiaki

羽木上

see styles
 hakiage
    はきあげ
(place-name) Hakiage

脇明け

see styles
 wakiake
    わきあけ
(1) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; (2) small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children)

腋明け

see styles
 wakiake
    わきあけ
(1) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides, and no wrapped fabric along the bottom; (2) small opening in the side of traditional Japanese clothing (where the sleeve meets the bodice, below the armpit); clothing with such an opening (usu. worn by women or children)

臼杵陽

see styles
 usukiakira
    うすきあきら
(person) Usuki Akira

船引網

see styles
 funabikiami
    ふなびきあみ
boat seine

船曳網

see styles
 funabikiami
    ふなびきあみ
(irregular okurigana usage) boat seine

荒巻淳

see styles
 aramakiatsushi
    あらまきあつし
(person) Aramaki Atsushi (1926.11.16-1971.5.12)

菅崎茜

see styles
 sugazakiakane
    すがざきあかね
(person) Sugazaki Akane (1989.1.7-)

菜己亜

see styles
 nakia
    なきあ
(female given name) Nakia

菜希亜

see styles
 nakia
    なきあ
(female given name) Nakia

菜生愛

see styles
 nakia
    なきあ
(female given name) Nakia

菜祈亜

see styles
 nakia
    なきあ
(female given name) Nakia

葺合町

see styles
 fukiaichou / fukiaicho
    ふきあいちょう
(place-name) Fukiaichō

蒸気圧

see styles
 joukiatsu / jokiatsu
    じょうきあつ
steam pressure

藤崎章

see styles
 fujisakiakira
    ふじさきあきら
(person) Fujisaki Akira

虫引虻

see styles
 mushihikiabu
    むしひきあぶ
(kana only) robber fly (any fly of family Asilidae)

虫曳虻

see styles
 mushihikiabu
    むしひきあぶ
(kana only) robber fly (any fly of family Asilidae)

行会う

see styles
 yukiau
    ゆきあう
    ikiau
    いきあう
(Godan verb with "u" ending) to meet somebody by chance; to happen upon

行合崎

see styles
 yukiaizaki
    ゆきあいざき
(personal name) Yukiaizaki

行合橋

see styles
 yukiaibashi
    ゆきあいばし
(place-name) Yukiaibashi

行合道

see styles
 yukiaidou / yukiaido
    ゆきあいどう
(place-name) Yukiaidō

行合野

see styles
 yukiaino
    ゆきあいの
(place-name) Yukiaino

行当り

see styles
 yukiatari
    ゆきあたり
    ikiatari
    いきあたり
end of a road; end of a street

行当る

see styles
 yukiataru
    ゆきあたる
    ikiataru
    いきあたる
(v5r,vi) to hit; to run into; to light on; to strike into; to come against; to deadlock

行逢う

see styles
 yukiau
    ゆきあう
    ikiau
    いきあう
(Godan verb with "u" ending) to meet somebody by chance; to happen upon

行遇町

see styles
 yukiaichou / yukiaicho
    ゆきあいちょう
(place-name) Yukiaichō

解洗い

see styles
 tokiarai
    ときあらい
(noun/participle) unstitching and washing

説明し

see styles
 tokiakashi
    ときあかし
(noun/participle) explanation; exposition

諾基亞


诺基亚

see styles
nuò jī yà
    nuo4 ji1 ya4
no chi ya
Nokia (company name)

貴亜子

see styles
 kiako
    きあこ
(female given name) Kiako

起上る

see styles
 okiagaru
    おきあがる
(v5r,vi) to rise; to erect; to get up

起案者

see styles
 kiansha
    きあんしゃ
author of a draft; original author; drafter

輝安鉱

see styles
 kiankou / kianko
    きあんこう
{min} stibnite; antimonite

輝愛来

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

輝愛羅

see styles
 kiara
    きあら
(female given name) Kiara

透き綾

see styles
 sukiya
    すきや
    sukiaya
    すきあや
(irregular okurigana usage) thin silk material

里希亜

see styles
 rikia
    りきあ
(female given name) Rikia

鈴木明

see styles
 suzukiakira
    すずきあきら
(person) Suzuki Akira (1929.10.28-2003.7.22)

鈴木杏

see styles
 suzukian
    すずきあん
(person) Suzuki An (1987.4.27-)

鈴木章

see styles
 suzukiakira
    すずきあきら
(person) Suzuki Akira

鋤足蛙

see styles
 sukiashigaeru; sukiashigaeru
    すきあしがえる; スキアシガエル
(kana only) spadefoot toad (Pelobatidae spp.)

錦穴子

see styles
 nishikianago; nishikianago
    にしきあなご; ニシキアナゴ
splendid garden eel (Gorgasia preclara); orange-barred garden eel

開き足

see styles
 hirakiashi
    ひらきあし
(1) folding trestle legs; (2) {MA} hiraki-ashi; lateral foot displacement (kendo)

開き鯵

see styles
 hirakiaji
    ひらきあじ
split and dried saurel

関上場

see styles
 sekiageba
    せきあげば
(place-name) Sekiageba

関暁夫

see styles
 sekiakio
    せきあきお
(person) Seki Akio (1975.6.21-)

隙あり

see styles
 sukiari
    すきあり
(exp,n) (colloquialism) chink in the armor (armour)

雁皮紙

see styles
 ganpishi
    がんぴし
(See 雁皮・1) traditional Japanese paper made from the fibre of plant species Diplomorpha sikokiana (high quality, glossy)

雪希愛

see styles
 yukia
    ゆきあ
(female given name) Yukia

雪明り

see styles
 yukiakari
    ゆきあかり
brightness of snow; reflected light of snow; (by) snow light

雪遊び

see styles
 yukiasobi
    ゆきあそび
playing in the snow

霜月蒼

see styles
 shimotsukiaoi
    しもつきあおい
(person) Shimotsuki Aoi

青木彰

see styles
 aokiakira
    あおきあきら
(person) Aoki Akira

青木愛

see styles
 aokiai
    あおきあい
(person) Aoki Ai (1965.8.18-)

食虫虻

see styles
 mushihikiabu
    むしひきあぶ
(kana only) robber fly (any fly of family Asilidae)

高崎晃

see styles
 takasakiakira
    たかさきあきら
(person) Takasaki Akira (1961.2.22-)

高気圧

see styles
 koukiatsu / kokiatsu
    こうきあつ
{met} (See 低気圧・1) high (atmospheric) pressure; high-pressure system; high-pressure zone; anticyclone

鳥の子

see styles
 torinoko
    とりのこ
(1) bird's egg (esp. a chicken egg); (2) chick; baby bird (esp. a baby chicken); (3) (abbreviation) (See 鳥の子紙) eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy); (4) (abbreviation) (See 鳥の子色) eggshell (colour); (5) (abbreviation) (See 鳥の子餅) red and white oval rice cakes; (female given name) Torinoko

鴇明浩

see styles
 tokiakihiro
    ときあきひろ
(person) Toki Akihiro

鶴巻暁

see styles
 tsurumakiaki
    つるまきあき
(person) Tsurumaki Aki

鹿尾菜

see styles
 hijiki
    ひじき
(kana only) hijiki (dark edible seaweed usu. sold in dried black strips; Hizikia fusiformis)

麻樹亞

see styles
 makia
    まきあ
(female given name) Makia

黃龍寺


黄龙寺

see styles
huáng lóng sì
    huang2 long2 si4
huang lung ssu
Huanglong, the Yellow Dragon monastery in Kiangsi after which 慧南 Huinan was called.

黄脚鷸

see styles
 kiashishigi; kiashishigi
    きあししぎ; キアシシギ
(kana only) grey-tailed tattler (species of sandpiper, Heteroscelus brevipes)

アリキア

see styles
 arikia
    アリキア
(place-name) Aricia

イスキア

see styles
 isukia
    イスキア
(place-name) Ischia

オキアミ

see styles
 okiami
    オキアミ
(kana only) krill; euphasiid (any species in the family Euphausiacea)

かき揚げ

see styles
 kakiage
    かきあげ
(1) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) (abbreviation) small castle with a simple earthen-walled moat; (4) turning up a lamp wick

キアーリ

see styles
 kiaari / kiari
    キアーリ
(personal name) Chiari

キアズマ

see styles
 kiazuma
    キアズマ
chiasma; chiasmata

キアバリ

see styles
 kiabari
    キアバリ
(place-name) Chiavari (Italy)

キアラン

see styles
 kiaran
    キアラン
(personal name) Ciaran

キアンビ

see styles
 kianbi
    キアンビ
(place-name) Kiambi

ギスキア

see styles
 gisukia
    ギスキア
(personal name) Gischia

キリキア

see styles
 kirikia
    キリキア
(place-name) Cilicia; Kilikia

クキアイ

see styles
 kukiai
    クキアイ
(place-name) Kukiai

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Kia" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary