Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 430 total results for your Katt search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
カットシートフィーダ see styles |
kattoshiitofiida / kattoshitofida カットシートフィーダ |
(computer terminology) cut-sheet feeder |
Variations: |
kattobasu かっとばす |
(transitive verb) to knock out (e.g. homer); to slam; to send flying (e.g. a ball); to wallop (someone) |
ショートカット・キー see styles |
shootokatto kii / shootokatto ki ショートカット・キー |
(computer terminology) shortcut key |
フランチェスカッティ see styles |
furanchesukatti フランチェスカッティ |
(personal name) Francescatti |
ブリリアント・カット see styles |
buririanto katto ブリリアント・カット |
brilliant cut |
マッシュルームカット see styles |
masshuruumukatto / masshurumukatto マッシュルームカット |
mushroom cut; bowl cut; moptop |
分かったもんじゃない see styles |
wakattamonjanai わかったもんじゃない |
(expression) (colloquialism) there's no knowing; there's no telling; it's anyone's guess; who knows? |
勝って兜の緒を締めよ see styles |
kattekabutonoooshimeyo かってかぶとのおをしめよ |
(expression) (proverb) do not let your guard down after a victory; tighten the strings of your helmet after winning |
天に向かって唾を吐く see styles |
tennimukattetsubakiohaku てんにむかってつばきをはく |
(exp,v5k) (idiom) (See 天に唾する) to harm oneself as a result of trying to harm someone else; to cut off one's nose to spite one's face; to turn to the sky and spit |
Variations: |
kimamakatte きままかって |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience |
理に勝って非に落ちる see styles |
rinikattehiniochiru りにかってひにおちる |
(expression) to lose an argument despite being in the right; to have the right on one's side, yet succumb to another |
Variations: |
jibunkatte; jibungatte(自分勝手) じぶんかって; じぶんがって(自分勝手) |
(noun or adjectival noun) (yoji) selfishness; egotism; egoism; (being) self-centered; without consulting; (doing) as one pleases; one's own free will |
Variations: |
ookatto; orukatto オーカット; オルカット |
(product) Orkut (former Google social networking site) |
Variations: |
kattonaru; kattonaru カッとなる; かっとなる |
(exp,v5r) (colloquialism) (See カッと・2) to flare up; to fly into a rage |
Variations: |
kattokuru(katto来ru); kattokuru(katto来ru) カッとくる(カッと来る); かっとくる(かっと来る) |
(exp,vk) (kana only) (See カッと・2) to be made angry; to fly into a rage |
マッシュルーム・カット see styles |
masshuruumu katto / masshurumu katto マッシュルーム・カット |
mushroom cut; bowl cut; moptop |
Variations: |
katsute(p); katte(曾te) かつて(P); かって(曾て) |
(adv,adj-no) (1) (kana only) once; before; formerly; ever; former; ex-; (adv,adj-no) (2) (kana only) (used with neg. verb) never yet; never before; first time; still not happened |
群羊を駆って猛虎を攻む see styles |
gunyouokattemoukoosemu / gunyookattemokoosemu ぐんようをかってもうこをせむ |
(exp,v5m) (idiom) to group together against a stronger enemy |
Variations: |
kattederu かってでる |
(exp,v1) to volunteer; to undertake a challenge |
カッツェネレンヴォーゲン see styles |
kattsenerenoogen カッツェネレンヴォーゲン |
(personal name) Katzenellenbogen |
カット・シート・フィーダ see styles |
katto shiito fiida / katto shito fida カット・シート・フィーダ |
(computer terminology) cut-sheet feeder |
Variations: |
kattopan; katto pan カットパン; カット・パン |
{food} small slices of rolled bread |
Variations: |
kattoman; katto man カットマン; カット・マン |
(1) {sports} table tennis player who likes to "chop" the ball (wasei: cut man); (2) {baseb} cutoff man |
キーボードショートカット see styles |
kiiboodoshootokatto / kiboodoshootokatto キーボードショートカット |
(computer terminology) keyboard shortcut |
Variations: |
daikatto; dai katto ダイカット; ダイ・カット |
(1) die cutting; (2) cutting die |
Variations: |
nookatto; noo katto ノーカット; ノー・カット |
(adj-no,n) uncut (e.g. movie) (wasei: no cut) |
Variations: |
pasukatto; pasu katto パスカット; パス・カット |
{sports} intercept (wasei: pass cut); interception |
Variations: |
rosukatto; rosu katto ロスカット; ロス・カット |
(noun/participle) (See 損切り) loss-cutting (wasei: loss cut); cutting one's losses |
何事もなかったかのように see styles |
nanigotomonakattakanoyouni / nanigotomonakattakanoyoni なにごともなかったかのように |
(expression) as if nothing had happened |
Variations: |
tsukattearawasu つかってあらわす |
(exp,v5s) (See 用いて表す) to express ... in terms of ... |
勝って驕らず負けて腐らず see styles |
katteogorazumaketekusarazu かっておごらずまけてくさらず |
(expression) (proverb) in victory, remember your humility; in defeat, remember your fighting spirit |
相撲に勝って勝負に負ける see styles |
sumounikatteshoubunimakeru / sumonikatteshobunimakeru すもうにかってしょうぶにまける |
(exp,v1) (idiom) to ultimately fail despite being in a favourable position; to fail at the last moment; to win the battle but lose the war; to have the upper hand in sumo (technique) but lose the match |
Variations: |
kattauei; kattawee / kattaue; kattawee カッタウエイ; カッタウェー |
cutaway (coat, jacket, etc.) |
Variations: |
kattawei; kattauei / kattawe; kattaue カッタウェイ; カッタウエイ |
cutaway (coat, jacket, etc.) |
キーボード・ショートカット see styles |
kiiboodo shootokatto / kiboodo shootokatto キーボード・ショートカット |
(computer terminology) keyboard shortcut |
Variations: |
sumanakatta; sumankatta すまなかった; すまんかった |
(interjection) (familiar language) (See すまない・3) sorry; my bad |
Variations: |
kattekimama かってきまま |
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others |
Variations: |
mononowakatta もののわかった |
(exp,adj-f) (kana only) fair-minded; sensible |
Variations: |
shiromigakatta しろみがかった |
(can act as adjective) whitish |
若い時の苦労は買ってもせよ see styles |
wakaitokinokurouhakattemoseyo / wakaitokinokurohakattemoseyo わかいときのくろうはかってもせよ |
(expression) spare no effort while you are young; heavy work in youth is quiet rest in old age |
Variations: |
akamigakatta あかみがかった |
(can act as adjective) reddish; tinged with red; rufous |
Variations: |
aomigakatta あおみがかった |
(can act as adjective) bluish; tinged with blue |
Variations: |
kimigakatta きみがかった |
(can act as adjective) yellowish; cream-coloured; cream-colored |
Variations: |
kuromigakatta くろみがかった |
(can act as adjective) blackish; dark |
Variations: |
hananikakatta はなにかかった |
(exp,adj-f) (See 鼻にかかる) nasal (voice); twangy |
Variations: |
andaakatto; andakatto / andakatto; andakatto アンダーカット; アンダカット |
undercut |
Variations: |
kattooobaa; kattoooba / kattoooba; kattoooba カットオーバー; カットオーバ |
{comp} cutover; cut-over; starting new (IT) equipment; transferring from the old to a new (hardware and-or software) system |
Variations: |
kattogarasu; katto garasu カットガラス; カット・ガラス |
cut glass; faceted glass |
Variations: |
kattogurasu; katto gurasu カットグラス; カット・グラス |
cut glass |
Variations: |
kattoshiito; katto shiito / kattoshito; katto shito カットシート; カット・シート |
{comp} cut sheet (paper) |
Variations: |
kattotomato; katto tomato カットトマト; カット・トマト |
chopped tomatoes (canned, etc.) (wasei: cut tomato) |
Variations: |
kattohausu; katto hausu カットハウス; カット・ハウス |
beauty parlour (wasei: cut house); beauty parlor |
Variations: |
kuruukatto; kuruu katto / kurukatto; kuru katto クルーカット; クルー・カット |
crew-cut (type of haircut) |
Variations: |
keekikatto; keeki katto ケーキカット; ケーキ・カット |
cake cutting ceremony (wasei: cake cut) |
Variations: |
kosutokatto; kosuto katto コストカット; コスト・カット |
(noun/participle) cost-cutting; cost reduction |
Variations: |
teepukatto; teepu katto テープカット; テープ・カット |
(n,vs,vi) ribbon cutting ceremony (wasei: tape cut) |
Variations: |
tekunokatto; tekuno katto テクノカット; テクノ・カット |
techno cut (wasei:); men's hairstyle with straight, angled hair above the ears and a tapered neckline |
Variations: |
doraikatto; dorai katto ドライカット; ドライ・カット |
dry cut |
Variations: |
haafukatto; haafu katto / hafukatto; hafu katto ハーフカット; ハーフ・カット |
kiss cut (e.g. on a sticker); half cut |
Variations: |
paipukatto; paipu katto パイプカット; パイプ・カット |
vasectomy (wasei: pipe cut) |
Variations: |
piikukatto; piiku katto / pikukatto; piku katto ピークカット; ピーク・カット |
limit on maximum power consumption (wasei: peak cut) |
Variations: |
pizakattaa; piza kattaa / pizakatta; piza katta ピザカッター; ピザ・カッター |
pizza cutter; pizza wheel |
Variations: |
hippukatto; hippu katto ヒップカット; ヒップ・カット |
hip cut |
Variations: |
mukatto; mukatto; mukatto ムカッと; ムカっと; むかっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ムカムカ・1) feeling sick (suddenly); feeling queasy; feeling nauseated; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ムカムカ・2) being angry (suddenly); being offended; being disgusted |
Variations: |
risutokatto; risuto katto リストカット; リスト・カット |
(noun/participle) wrist cutting (wasei: wrist cut); slashing one's wrists |
Variations: |
rezaakatto; rezaa katto / rezakatto; reza katto レザーカット; レザー・カット |
razor cut |
Variations: |
sukikatte すきかって |
(noun or adjectival noun) doing whatever one pleases; selfishness; self-indulgence |
Variations: |
yottetakatte よってたかって |
(expression) (kana only) in a crowd; ganging up (on); joining forces |
Variations: |
jiyuukattatsu / jiyukattatsu じゆうかったつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) free and easy; open and natural; not fastidious |
若いときの苦労は買ってもせよ see styles |
wakaitokinokurouhakattemoseyo / wakaitokinokurohakattemoseyo わかいときのくろうはかってもせよ |
(expression) spare no effort while you are young; heavy work in youth is quiet rest in old age |
宝さかって入る時はさかって出る see styles |
takarasakatteirutokihasakattederu / takarasakatterutokihasakattederu たからさかっているときはさかってでる |
(exp,v1) (proverb) ill-gotten gains fade as fast as they were obtained |
Variations: |
okebayokatta おけばよかった |
(expression) (kana only) (usu. verb-て...) I wish I had ...; I should have ...; it would have been better if I had ... |
Variations: |
kiiromigakatta / kiromigakatta きいろみがかった |
(can act as adjective) (See 黄味がかった・きみがかった) yellowish; cream-coloured; cream-colored |
Variations: |
uettokatto; uetto katto ウエットカット; ウエット・カット |
wet cut |
Variations: |
kattaashatsu; kattaa shatsu / kattashatsu; katta shatsu カッターシャツ; カッター・シャツ |
(1) (orig. a brand name for a long-sleeved sports shirt) (See ワイシャツ) (formal) shirt (wasei: cutter shirt); dress shirt; business shirt; (2) shirt (as part of a school uniform); (3) shirt with non-detachable cuffs and collar |
Variations: |
kattaanaifu; kattaa naifu / kattanaifu; katta naifu カッターナイフ; カッター・ナイフ |
box cutter (wasei: cutter knife); utility knife |
Variations: |
kattosuteeki; katto suteeki カットステーキ; カット・ステーキ |
sliced steak (wasei: cut steak) |
Variations: |
kattosuteppu; katto suteppu カットステップ; カット・ステップ |
cut step |
Variations: |
kattobaffa; katto baffa カットバッファ; カット・バッファ |
{comp} cut buffer |
Variations: |
kattofirumu; katto firumu カットフィルム; カット・フィルム |
(See シートフィルム) cut film (i.e. sheet film) |
Variations: |
koorukattaa; kooru kattaa / koorukatta; kooru katta コールカッター; コール・カッター |
coal cutter |
Variations: |
saabisukatto; saabisu katto / sabisukatto; sabisu katto サービスカット; サービス・カット |
gratuitous scene inserted in a narrative (in anime, etc.) (wasei: service cut); scene designed purely to excite or titillate the viewer |
Variations: |
shugaakatto; shugaa katto / shugakatto; shuga katto シュガーカット; シュガー・カット |
sugar cut |
Variations: |
shingurukatto; shinguru katto シングルカット; シングル・カット |
single cut |
Variations: |
teepukattaa; teepu kattaa / teepukatta; teepu katta テープカッター; テープ・カッター |
tape dispenser (wasei: tape cutter) |
Variations: |
mohikankatto; mohikan katto モヒカンカット; モヒカン・カット |
(See モヒカン刈り) mohawk (hairstyle) (eng: Mohican cut); mohican |
Variations: |
raundokatto; raundo katto ラウンドカット; ラウンド・カット |
round cut (gemstone shape) |
Variations: |
reezaakatto; reezaa katto / reezakatto; reeza katto レーザーカット; レーザー・カット |
(noun, transitive verb) laser cutting; lasing |
Variations: |
tsukaigatte(使i勝手, 使igatte); tsukaikatte(使i勝手, 使ikatte) つかいがって(使い勝手, 使いがって); つかいかって(使い勝手, 使いかって) |
ease of use; user-friendliness; usability; utility; convenience |
Variations: |
kattatsu かったつ |
(adjectival noun) broad-minded; open-minded; openhearted; generous; magnanimous |
Variations: |
wariate(p); kattou(割当) / wariate(p); katto(割当) わりあて(P); かっとう(割当) |
(1) allotment; assignment; allocation; quota; rationing; (2) {comp} allocation |
Variations: |
kitamitakatta きたみたかった |
(expression) (quote) veni, vidi, vici; I came; I saw; I conquered |
Variations: |
anburerakatto; anburera katto アンブレラカット; アンブレラ・カット |
umbrella cut |
Variations: |
itariankatto; itarian katto イタリアンカット; イタリアン・カット |
Italian cut |
Variations: |
kattaashuuzu; kattaa shuuzu / kattashuzu; katta shuzu カッターシューズ; カッター・シューズ |
cutter shoes |
Variations: |
supaikiikatto; supaikii katto / supaikikatto; supaiki katto スパイキーカット; スパイキー・カット |
spiky cut |
Variations: |
cheenkattaa; cheen kattaa / cheenkatta; cheen katta チェーンカッター; チェーン・カッター |
chain cutter; chain tool |
Variations: |
disukukattaa; disuku kattaa / disukukatta; disuku katta ディスクカッター; ディスク・カッター |
rotary trimmer (eng: disc cutter) |
Variations: |
peepaakattaa; peepaa kattaa / peepakatta; peepa katta ペーパーカッター; ペーパー・カッター |
paper cutter; paper trimmer |
Variations: |
reezaakattaa; reezaa kattaa / reezakatta; reeza katta レーザーカッター; レーザー・カッター |
laser cutter |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.