Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2075 total results for your Independent Spirit - Independent Heart search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

心中

see styles
xīn zhōng
    xin1 zhong1
hsin chung
 shinchuu / shinchu
    しんちゅう
central point; in one's thoughts; in one's heart
one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives
in the mind

心佛

see styles
xīn fó
    xin1 fo2
hsin fo
 shinbutsu
The Buddha within the heart: from mind is Buddha hood: the Buddha revealed in or to the mind; the mind is Buddha. 心佛及衆生, 是三無差別 The mind, Buddha, and all the living — there is no difference between the three. i. e. all are of the same order. This is an important doctrine of the 華嚴經 Huayan sutra, cf. its 夜摩天宮品; by Tiantai it is called 三法妙 the mystery of the three things.

心冰

see styles
xīn bīng
    xin1 bing1
hsin ping
 shinpyō
The heart chaste as ice; the mind congealed as ice, i. e. unable to solve a difficulty.

心勁


心劲

see styles
xīn jìn
    xin1 jin4
hsin chin
thoughts; what one has in one's heart

心動


心动

see styles
xīn dòng
    xin1 dong4
hsin tung
 shindō
heartbeat; heart rate; (fig.) emotionally affected; aroused (of desire, emotion, interest etc)
motion of the mind

心坎

see styles
xīn kǎn
    xin1 kan3
hsin k`an
    hsin kan
bottom of one's heart

心塞

see styles
xīn sāi
    xin1 sai1
hsin sai
(coll.) to feel sick at heart; to feel stifled; to feel crushed

心室

see styles
xīn shì
    xin1 shi4
hsin shih
 shinshitsu
    しんしつ
ventricle (heart)
(noun - becomes adjective with の) ventricle

心宿

see styles
 nakagoboshi
    なかごぼし
(astron) Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions)

心尖

see styles
xīn jiān
    xin1 jian1
hsin chien
 shinsen
    しんせん
bottom tip of the heart; fig. innermost feelings; coll. my darling
{anat} apex of the heart; apex cordis

心底

see styles
xīn dǐ
    xin1 di3
hsin ti
 shintei / shinte
    しんてい
    shinsoko
    しんそこ
bottom of one's heart
(adv,n) one's innermost depths; completely (from the bottom of one's heart)

心律

see styles
xīn lǜ
    xin1 lu:4
hsin lü
(medicine) heart rhythm

心悸

see styles
xīn jì
    xin1 ji4
hsin chi
 shinki
    しんき
palpitation
{med} (See 動悸・どうき) palpitation (of the heart); pounding; throbbing; thumping

心情

see styles
xīn qíng
    xin1 qing2
hsin ch`ing
    hsin ching
 shinjou / shinjo
    しんじょう
mood; frame of mind; CL:個|个[ge4]
sentiment; emotions; one's feelings; one's heart

心態


心态

see styles
xīn tài
    xin1 tai4
hsin t`ai
    hsin tai
attitude (of the heart); state of one's psyche; way of thinking; mentality

心慌

see styles
xīn huāng
    xin1 huang1
hsin huang
to be flustered; (dialect) irregular heart-beat

心慧

see styles
xīn huì
    xin1 hui4
hsin hui
 shine
wisdom, i. e. mind or heart wisdom, e. g. 身戒心慧 controlled in body and wise in mind.

心房

see styles
xīn fáng
    xin1 fang2
hsin fang
 shinbou / shinbo
    しんぼう
heart (as the seat of emotions); cardiac atrium
{anat} atrium

心技

see styles
 shingi
    しんぎ
spirit and technique

心摺


心折

see styles
xīn zhé
    xin1 zhe2
hsin che
convinced; to admire from the heart; enchanted

心月

see styles
xīn yuè
    xin1 yue4
hsin yüeh
 mizuki
    みづき
(female given name) Mizuki
Mind (as the) moon, the natural mind or heart pure and bright as the full moon.

心根

see styles
xīn gēn
    xin1 gen1
hsin ken
 kokorone; shinkon
    こころね; しんこん
the innermost depths of one's heart; (Buddhism) manas (the mind)
(1) innermost feelings; heart; motive; (2) (こころね only) nature; disposition; spirit
Manas, or the mind-organ, one of the twenty-five tattva 諦 or postulates of a universe.

心梗

see styles
xīn gěng
    xin1 geng3
hsin keng
myocardial infarction; heart attack (abbr. for 心肌梗死[xin1 ji1 geng3 si4])

心氣


心气

see styles
xīn qì
    xin1 qi4
hsin ch`i
    hsin chi
intention; motive; state of mind; ambition; aspiration; heart 氣|气[qi4] (TCM)

心率

see styles
xīn lǜ
    xin1 lu:4
hsin lü
heart rate

心瓣

see styles
xīn bàn
    xin1 ban4
hsin pan
heart valve

心田

see styles
xīn tián
    xin1 tian2
hsin t`ien
    hsin tien
 shinden
    しんでん
heart (one's innermost being)
(given name) Shinden
The field of the mind, or heart, in which spring up good and evil.

心病

see styles
xīn bìng
    xin1 bing4
hsin ping
 shinbyō
anxiety; sore point; secret worry; mental disorder; heart disease (medicine)
mental disease

心相

see styles
xīn xiàng
    xin1 xiang4
hsin hsiang
 shinsō
Heart-shape (of the physical heart); manifestation of mind in action; (the folly of assuming that) mind has shape.

心神

see styles
xīn shén
    xin1 shen2
hsin shen
 shinshin
    しんしん
mind; state of mind; attention; (Chinese medicine) psychic constitution
mind
The spirit of the mind, mental intelligence: mind.

心筋

see styles
 shinkin
    しんきん
{anat} heart muscle; cardiac muscle; myocardium

心経

see styles
 shingyou; shinkyou / shingyo; shinkyo
    しんぎょう; しんきょう
(abbreviation) {Buddh} (See 般若心経) Heart Sutra

心經


心经

see styles
xīn jīng
    xin1 jing1
hsin ching
 Shingyō
the Heart Sutra
Hṛdaya or 'Heart' Sutra, idem 般若心經; 般若波羅蜜多心經; styled 神分心經 'divinely distributed', when publicly recited to get rid of evil spirits.

心肝

see styles
xīn gān
    xin1 gan1
hsin kan
 shinkan
    しんかん
darling; (in negative sentences) heart; humanity
(noun - becomes adjective with の) heart

心肺

see styles
xīn fèi
    xin1 fei4
hsin fei
 shinpai; shinhai
    しんぱい; しんはい
the heart and lungs; cardiopulmonary
(1) {med} heart and lungs; (2) (しんぱい only) (abbreviation) {med} (See 人工心肺) cardiopulmonary bypass; heart-lung machine; CPB pump

心胆

see styles
 shintan
    しんたん
heart

心胸

see styles
xīn xiōng
    xin1 xiong1
hsin hsiung
heart; mind; ambition; aspiration

心腸


心肠

see styles
xīn cháng
    xin1 chang2
hsin ch`ang
    hsin chang
heart; intention; one's inclination; state of mind; to have the heart for something; mood

心臓

see styles
 shinzou / shinzo
    しんぞう
(1) {anat} heart; (2) guts; nerve; cheek; gall; spine; (3) heart (of something); central part

心臟


心脏

see styles
xīn zàng
    xin1 zang4
hsin tsang
heart; CL:顆|颗[ke1],個|个[ge4]

心華


心华

see styles
xīn huā
    xin1 hua1
hsin hua
 mihana
    みはな
(female given name) Mihana
Heart-flower, the heart in its original innocence resembling a fower.

心蓮


心莲

see styles
xīn lián
    xin1 lian2
hsin lien
 Shinren
The lotus of the mind or heart; the exoteric school interprets it by original purity; the esoteric by the physical heart, which resembles a closed lotus with eight petals.

心藥


心药

see styles
xīn yào
    xin1 yao4
hsin yao
 shinyaku
Medicine for the mind, or spirit.

心血

see styles
xīn xuè
    xin1 xue4
hsin hsüeh
 shinketsu
    しんけつ
heart's blood; expenditure (for some project); meticulous care
(See 心血を注ぐ) heart and soul; all one's heart; all one's energy

心行

see styles
xīn xíng
    xin1 xing2
hsin hsing
 shingyō
The activities of the mind, or heart; also working on the mind for its control; also mind and action.

心裡


心里

see styles
xīn li
    xin1 li5
hsin li
chest; heart; mind
See: 心里

心論


心论

see styles
xīn lùn
    xin1 lun4
hsin lun
 Shinron
Heart Discourse

心輪


心轮

see styles
xīn lún
    xin1 lun2
hsin lun
 korin
    こりん
anāhata or anahata, the heart chakra 查克拉, residing in the chest
(female given name) Korin

心鏡


心镜

see styles
xīn jìng
    xin1 jing4
hsin ching
 kokoro no kagami
The heart-mirror, or mirror of the mind, which must be kept clean if it is to reflect the Truth.

心霊

see styles
 kokoa
    ここあ
(noun - becomes adjective with の) (1) spirit (e.g. human spirit); soul; (2) spirit; ghost; ethereal being; (female given name) Kokoa

心靈


心灵

see styles
xīn líng
    xin1 ling2
hsin ling
 shinryō
bright; smart; quick-witted; heart; thoughts; spirit
The mind spirit, or genius; intelligence; cf. 心燈.

心音

see styles
xīn yīn
    xin1 yin1
hsin yin
 motone
    もとね
sound of the heart; heartbeat
(sound of one's) heartbeat; (female given name) Motone

心頭


心头

see styles
xīn tóu
    xin1 tou2
hsin t`ou
    hsin tou
 shintou / shinto
    しんとう
one's heart; one's mind
heart; mind
thought

心香

see styles
xīn xiāng
    xin1 xiang1
hsin hsiang
 motoka
    もとか
(female given name) Motoka
The incense of the mind, or heart, i. e. sincere devotion.

心骨

see styles
 shinkotsu
    しんこつ
(1) body and soul; mind and body; (2) bottom of one's heart; depth of one's heart

心髄

see styles
 shinzui
    しんずい
(1) marrow; pith; (2) centre; center; nucleus; hub; (3) bottom of one's heart

忍心

see styles
rěn xīn
    ren3 xin1
jen hsin
to have the heart to do something; to steel oneself to a task

忍調


忍调

see styles
rěn diào
    ren3 diao4
jen tiao
 ninchō
Patiently to harmonize, i.e. the patient heart tempers and subdues anger and hatred.

志氣


志气

see styles
zhì qì
    zhi4 qi4
chih ch`i
    chih chi
 shiki
    しき
ambition; resolve; backbone; drive; spirit
(surname) Shiki

念い

see styles
 omoi
    おもい
(1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

念写

see styles
 nensha; nenzu
    ねんしゃ; ねんず
spirit photography; psychic photography; thoughtography

念願

see styles
 nengan
    ねんがん
(n,vs,vt,adj-no) one's heart's desire; one's dearest wish

怔忡

see styles
zhēng chōng
    zheng1 chong1
cheng ch`ung
    cheng chung
(of the heart) palpitating with fear; palpitation (Chinese medicine)

思い

see styles
 omoi
    おもい
(1) thought; (2) imagination; mind; heart; (3) desire; wish; hope; expectation; (4) love; affection; (5) feelings; emotion; sentiment; experience

怠い

see styles
 darui
    だるい
    tarui
    たるい
(adjective) (1) (kana only) sluggish; languid; listless; heavy (heart, legs, etc.); dull; (2) (kana only) (slang) bothersome; tiresome; (out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) sluggish; languid; listless; heavy (heart, legs, etc.); dull; (2) (kana only) (slang) bothersome; tiresome

性心

see styles
xìng xīn
    xing4 xin1
hsing hsin
 shōshin
The perfectly clear and unsullied mind, i. e. the Buddha mind or heart. The Chan (Zen) school use 性心 or 心性 indifferently.

怨靈


怨灵

see styles
yuàn líng
    yuan4 ling2
yüan ling
 onryō
An avenging spirit or ghost.

恣心

see styles
 shishin
    ししん
(rare) selfish, self-indulgent heart

恣情

see styles
zì qíng
    zi4 qing2
tzu ch`ing
    tzu ching
to indulge in something to one's heart's content; wanton or willful

息心

see styles
xí xīn
    xi2 xin1
hsi hsin
 sokushin
To set the heart at rest; a disciple.

悉心

see styles
xī xīn
    xi1 xin1
hsi hsin
to put one's heart (and soul) into something; with great care

悪霊

see styles
 akuryou; akurei / akuryo; akure
    あくりょう; あくれい
evil spirit

悪鬼

see styles
 akki
    あっき
evil spirit; demon; devil; (female given name) Akki

悲心

see styles
bēi xīn
    bei1 xin1
pei hsin
 hishin
A heart of pity, of sympathy, or sadness.

情場


情场

see styles
qíng chǎng
    qing2 chang3
ch`ing ch`ang
    ching chang
affairs of the heart; mutual relationship

情態


情态

see styles
qíng tài
    qing2 tai4
ch`ing t`ai
    ching tai
 joutai / jotai
    じょうたい
spirit; mood; (linguistics) modal
current status; condition; situation; circumstances; state

情緒


情绪

see styles
qíng xù
    qing2 xu4
ch`ing hsü
    ching hsü
 joucho(p); jousho(p) / jocho(p); josho(p)
    じょうちょ(P); じょうしょ(P)
mood; state of mind; moodiness; CL:種|种[zhong3]
(noun - becomes adjective with の) (1) emotion; feeling; (noun - becomes adjective with の) (2) atmosphere; mood; spirit

情話


情话

see styles
qíng huà
    qing2 hua4
ch`ing hua
    ching hua
 jouwa / jowa
    じょうわ
terms of endearment; words of love
conversing from the heart; love story

惡靈


恶灵

see styles
è líng
    e4 ling2
o ling
 aku ryō
a malevolent spirit

惡鬼


恶鬼

see styles
è guǐ
    e4 gui3
o kuei
 akki
evil spirit; devil
evil demon

意中

see styles
yì zhōng
    yi4 zhong1
i chung
 ichuu / ichu
    いちゅう
according with one's wish or expectation
one's mind; one's heart; one's intention

意気

see styles
 iki
    いき
spirit; heart; disposition

意氣

see styles
 iki
    いき
(out-dated kanji) spirit; heart; disposition

意車


意车

see styles
yì chē
    yi4 che1
i ch`e
    i che
 isha
The mind vehicle, the vehicle of intellectual consciousness, the imagination.

慈嚴


慈严

see styles
cí yán
    ci2 yan2
tz`u yen
    tzu yen
 jigon
Compassion and strictness, the maternal-cum-paternal spirit.

慈意

see styles
cí yì
    ci2 yi4
tz`u i
    tzu i
 jii
The mind or spirit of compassion and kindness.

慈雲


慈云

see styles
cí yún
    ci2 yun2
tz`u yün
    tzu yün
 jiun
    じうん
(given name) Jiun
The over-spreading, fructifying cloud of compassion, the Buddha-heart; also Ciyun, the name of a noted Sung monk.

慳心


悭心

see styles
qiān xīn
    qian1 xin1
ch`ien hsin
    chien hsin
 kenjin
慳惜 A grudging, mean heart.

憂心


忧心

see styles
yōu xīn
    you1 xin1
yu hsin
 yuushin / yushin
    ゆうしん
concerned; worried; disturbed; anxious
grieving heart

憑代

see styles
 yorishiro
    よりしろ
object representative of a divine spirit; object to which a spirit is drawn or summoned; object or animal occupied by a kami

憑依


凭依

see styles
píng yī
    ping2 yi1
p`ing i
    ping i
 hyoui / hyoi
    ひょうい
to rely on; to base oneself on
(n,vs,vi) (1) possession (by a spirit, demon, etc.); (n,vs,vi) (2) (form) dependence (on)

憑坐

see styles
 yorimashi
    よりまし
child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko

憑子

see styles
 tanoshi
    たのし
child or doll used as a vessel for a spirit invoked by a shaman or miko; mutual financing association; (surname) Tanoshi

憑物

see styles
 tsukimono
    つきもの
(kana only) evil spirit; demon

憑霊

see styles
 hyourei / hyore
    ひょうれい
spirit possession

懈い

see styles
 darui
    だるい
    tarui
    たるい
(out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) (kana only) sluggish; languid; listless; heavy (heart, legs, etc.); dull; (2) (kana only) (slang) bothersome; tiresome

懷靈


怀灵

see styles
huái líng
    huai2 ling2
huai ling
 eryō
Spirit-enfolders, i.e. all conscious beings.

成精

see styles
chéng jīng
    cheng2 jing1
ch`eng ching
    cheng ching
(of an animal or tree etc) to become a spirit or goblin; (fig.) to be amazingly skillful, smart or evil etc

我心

see styles
wǒ xīn
    wo3 xin1
wo hsin
 gashin
    わがこころ
(exp,n) my heart
self-[attached] mind

戒體


戒体

see styles
jiè tǐ
    jie4 ti3
chieh t`i
    chieh ti
 kaitai
The embodiment of the commandments in the heart of the recipient. v. 無表; also the basis, or body, of the commandments.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Independent Spirit - Independent Heart" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary