There are 1666 total results for your Game search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ガメイ see styles |
gamei / game ガメイ |
Gamay (variety of grape) |
きんご see styles |
kingo キンゴ |
(See 花札) kingo; hanafuda card game similar to blackjack; (personal name) Kingo |
ゲーム see styles |
geemu ゲーム |
(See コンピュータゲーム) game |
けん玉 see styles |
kendama けんだま |
Japanese bilboquet (cup-and-ball game) |
ごっこ see styles |
gokko ごっこ |
(suffix) playing at (something); game of make-believe; something done together; (personal name) Kokko |
この期 see styles |
konogo このご |
(temporal noun) now (with the nuance of 'the last moment'); this late in the game |
サバゲ see styles |
sabage サバゲ |
(abbreviation) (See サバイバルゲーム・1) airsoft; war game using air guns firing plastic pellets |
シピエ see styles |
jibie ジビエ |
wild game (fre: gibier); (personal name) Chipiez |
シャモ see styles |
shamo シャモ |
non-Ainu Japanese (ain:); (kana only) game fowl; gamecock |
セネト see styles |
seneto セネト |
senet (ancient Egyptian board game); senat |
ソッタ see styles |
sotta ソッタ |
{hanaf} (See 花札) seotda (Korean hanafuda game similar to poker) (kor:) |
その手 see styles |
sonote そのて |
(noun - becomes adjective with の) (1) that kind of; that way; (2) that move; that trick; that game |
ターン see styles |
taan / tan ターン |
(n,vs,vi) (1) turn; (2) {music} turn (melodic ornament); (3) turn (in a game); (personal name) Dahn; Dern |
タウト see styles |
dauto ダウト |
(1) {cards} I doubt it (card game); cheat; bluff; bullshit; (interjection) (2) (colloquialism) I doubt that; no way; you're fibbing; (personal name) Daud; Dowd |
たんま see styles |
tanma たんま |
(child. language) interrupting a game; time out |
ちょき see styles |
choki ちょき |
scissors (in rock, paper, scissors game) |
テクモ see styles |
tekumo テクモ |
(company) Tecmo (video game company and publisher); (c) Tecmo (video game company and publisher) |
どう森 see styles |
doumori / domori どうもり |
(work) Animal Crossing (video game series) (abbreviation); (wk) Animal Crossing (video game series) (abbreviation) |
ネトゲ see styles |
netoge ネトゲ |
(slang) (abbreviation) online game |
バカラ see styles |
bakara バカラ |
{cards} baccarat (game) (fre: baccara); (place-name) Baccarat |
バビ語 see styles |
babigo バビご |
(e.g. ありがとう→あばりびがばとぼうぶ) (See 入れ詞) babigo; language game of repeating each syllable with an initial "b" |
ぶつ森 see styles |
butsumori ぶつもり |
(work) Animal Crossing (video game series) (abbreviation); (wk) Animal Crossing (video game series) (abbreviation) |
プレミ see styles |
puremi プレミ |
(slang) (abbreviation) (See プレイングミス) player error (esp. in a collectible card game); mistake |
ポケカ see styles |
pokeka ポケカ |
(product name) Pokémon Trading Card Game (abbreviation) |
ボドゲ see styles |
bodoge ボドゲ |
(abbreviation) (slang) (See ボードゲーム) board game |
やんぴ see styles |
yanpi やんぴ |
(expression) (1) (child. language) (osb:) I quit!; I'm out!; declaring one quits, mainly used in children's games; (n,ctr) (2) (child. language) (osb:) nth person to quit a game |
やんぺ see styles |
yanpe やんぺ |
(expression) (1) (child. language) (osb:) I quit!; I'm out!; declaring one quits, mainly used in children's games; (n,ctr) (2) (child. language) (osb:) nth person to quit a game |
ラグい see styles |
ragui ラグい |
(adjective) (slang) {vidg} laggy (in an online game) |
レゲー see styles |
regee レゲー |
(abbreviation) (slang) (See レトロゲーム) retro (video) game; classic game |
一回戦 see styles |
ikkaisen いっかいせん |
first game; first round (of tennis, etc.) |
一指し see styles |
hitosashi ひとさし |
a game or match |
七並べ see styles |
shichinarabe しちならべ |
{cards} fan-tan (game); sevens; parliament |
上がる see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be spoken loudly; (16) to get stage fright; (17) to be offered (to the gods, etc.); (18) (humble language) to go; to visit; (19) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (20) to be listed (as a candidate); (21) to serve (in one's master's home); (22) to go north; (suf,v5r) (23) indicates completion |
上げ石 see styles |
ageishi / ageshi あげいし |
captured pieces (in the game of go); captured stones |
不コ本 see styles |
pokopen ポコペン |
(interjection) (1) (kana only) impossible (chi: bugouben); futile; (2) type of children's game; (3) (derogatory term) (obsolete) Chinese person; Chink |
両掛り see styles |
ryougakari / ryogakari りょうがかり |
double corner approach (tactic in the game of go) |
中押し see styles |
nakaoshi なかおし chuuoshi / chuoshi ちゅうおし |
winning by opponent's resignation (in the game of go) |
九回戦 see styles |
kyuukaisen / kyukaisen きゅうかいせん |
{baseb} regulation game; 9th inning |
九號球 九号球 see styles |
jiǔ hào qiú jiu3 hao4 qiu2 chiu hao ch`iu chiu hao chiu |
nine-ball (billiards game) |
亀掬い see styles |
kamesukui かめすくい |
turtle scooping (festival game) |
争覇戦 see styles |
souhasen / sohasen そうはせん |
struggle for supremacy; championship game |
五子棋 see styles |
wǔ zǐ qí wu3 zi3 qi2 wu tzu ch`i wu tzu chi |
five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe); Japanese: gomoku; gobang |
交流戦 see styles |
kouryuusen / koryusen こうりゅうせん |
(1) {sports} exhibition game; friendly match; friendly; (2) {sports} (See セ,パ・2) interleague game between the Central and Pacific baseball leagues |
人取り see styles |
hitotori ひととり |
prisoner's base (a game) |
仆れる see styles |
taoreru たおれる |
(v1,vi) (1) to be forced to bed (by illness, etc.); (2) to die; (3) to go bankrupt; to be ruined; to have a bad debt; (4) to be defeated (in a game); (5) to fall (of governments, dictators, etc.) |
代打ち see styles |
daiuchi; daibuchi だいうち; だいぶち |
playing a gambling game on behalf of a person or organization (esp. mahjong or pachinko); person who gambles on someone's behalf |
個人戦 see styles |
kojinsen こじんせん |
individual match; single game |
倒れる see styles |
taoreru たおれる |
(v1,vi) (1) to fall (over, down); to collapse; to take a fall; to topple; (v1,vi) (2) to be destroyed (in a collapse); to collapse; to cave in; to crumble; to give away; (v1,vi) (3) to be confined to bed (with an illness); to come down with; to break down (e.g. from overwork); (v1,vi) (4) to die; to be killed; (v1,vi) (5) to go bankrupt (of a company, bank, etc.); to fail; to collapse; to go under; (v1,vi) (6) to be defeated (in a game); to lose; (v1,vi) (7) to fall (of a government, dictator, etc.); to be overthrown |
優諾牌 优诺牌 see styles |
yōu nuò pái you1 nuo4 pai2 yu no p`ai yu no pai |
Uno (card game) |
入れ詞 see styles |
irekotoba いれことば |
(e.g. やきもち→やしきしもしちし) language game in which extra syllables are added to words |
入子詞 see styles |
irekokotoba いれこことば |
language game in which extra syllables are added to words |
全クリ see styles |
zenkuri ぜんクリ |
(noun, transitive verb) (slang) (abbreviation) {vidg} completion (of a game); completing every level |
八百長 see styles |
yaochou / yaocho やおちょう |
(n,adj-no,vs) match fixing; put-up job; fixed game |
公式戦 see styles |
koushikisen / koshikisen こうしきせん |
{sports} official match; regular game; regular-season game; formal match |
六合彩 see styles |
liù hé cǎi liu4 he2 cai3 liu ho ts`ai liu ho tsai |
Mark Six (Hong Kong lotto game) |
六百間 see styles |
roppyakken; roppyakuken ろっぴゃっけん; ろっぴゃくけん |
{hanaf} roppyakken (type of game) |
其の手 see styles |
sonote そのて |
(noun - becomes adjective with の) (1) that kind of; that way; (2) that move; that trick; that game |
再試合 see styles |
saishiai さいしあい |
rematch; replay; make-up game |
凍り鬼 see styles |
koorioni こおりおに |
freeze tag (children's game) |
凡試合 see styles |
bonshiai ぼんしあい |
dull match; dull game |
切断厨 see styles |
setsudanchuu / setsudanchu せつだんちゅう |
(net-sl) (derogatory term) ragequitter; person who disconnects from an online game (when losing) |
前半戦 see styles |
zenhansen(p); zenpansen ぜんはんせん(P); ぜんぱんせん |
first half of a game; first half of a match |
劇本殺 剧本杀 see styles |
jù běn shā ju4 ben3 sha1 chü pen sha |
murder mystery game (role-playing game) |
力押し see styles |
chikaraoshi ちからおし |
(colloquialism) brute force approach (esp. in a video game) |
勝負事 see styles |
shoubugoto / shobugoto しょうぶごと |
gambling; competition; game (of chance) |
包剪錘 包剪锤 see styles |
bāo jiǎn chuí bao1 jian3 chui2 pao chien ch`ui pao chien chui |
rock-paper-scissors (game) |
博弈論 博弈论 see styles |
bó yì lùn bo2 yi4 lun4 po i lun |
game theory |
取零す see styles |
torikobosu とりこぼす |
(v5s,vi) (1) to lose an easy game; to suffer an unexpected defeat; (2) (computer terminology) to lose information |
司令塔 see styles |
shireitou / shireto しれいとう |
(1) control tower; conning tower; (2) leader; commander; person calling the shots; (3) {sports} playmaker; game maker |
吃豆人 see styles |
chī dòu rén chi1 dou4 ren2 ch`ih tou jen chih tou jen |
Pac-Man (computer game) |
吊死鬼 see styles |
diào sǐ guǐ diao4 si3 gui3 tiao ssu kuei |
ghost of a person who died by hanging; hanged person; (coll.) inchworm; hangman (word game) |
名勝負 see styles |
meishoubu / meshobu めいしょうぶ |
excellent match; unforgettable match; great contest; enthralling game |
吟味役 see styles |
ginmiyaku ぎんみやく |
(1) (hist) auditor (Edo period); examiner; inquisitor; investigator; (2) {hanaf} winner (of the most rounds, i.e. a full game) |
団体戦 see styles |
dantaisen だんたいせん |
team competition; team game |
地方札 see styles |
chihoufuda / chihofuda ちほうふだ |
{cards} (See 花札・はなふだ) local card game (esp. hanafuda) |
地雷臭 see styles |
jiraishuu / jiraishu じらいしゅう |
(slang) suspicion that something is inferior (game, product, etc.) |
塞爾達 塞尔达 see styles |
sài ěr dá sai4 er3 da2 sai erh ta |
More info & calligraphy: Zelda |
大一番 see styles |
ooichiban おおいちばん |
decisive game; important bout; crucial match |
大勝負 see styles |
ooshoubu / ooshobu おおしょうぶ |
do-or-die game; crucial contest |
大富翁 see styles |
dà fù wēng da4 fu4 weng1 ta fu weng |
Monopoly (game); known as 地產大亨|地产大亨[Di4 chan3 Da4 heng1] in Taiwan |
大富豪 see styles |
daifugou / daifugo だいふごう |
(1) extremely rich person; multimillionaire; billionaire; (2) {cards} (See 大貧民) daifugō; daihinmin; card game similar to President |
大猟獣 see styles |
dairyoujuu / dairyoju だいりょうじゅう |
big game |
大試合 see styles |
ooshiai; daishiai おおしあい; だいしあい |
big match; big game; important match; important game |
大話骰 大话骰 see styles |
dà huà tóu da4 hua4 tou2 ta hua t`ou ta hua tou |
liar's dice (dice game) |
大貧民 see styles |
daihinmin だいひんみん |
{cards} (See 大富豪・2) daihinmin; daifugō; card game similar to President |
大逆転 see styles |
daigyakuten だいぎゃくてん |
(n,vs,vt,vi) (See 逆転・1) dramatic turn-around; major reversal; great comeback; game changer; (wk) Trading Places (1983 film) |
好い鴨 see styles |
iikamo / ikamo いいかも |
(expression) (kana only) desirable prey; easy game; easy mark; easy prey; easy target |
好取組 see styles |
koutorikumi / kotorikumi こうとりくみ |
good game or match |
好試合 see styles |
koushiai / koshiai こうしあい |
good game; good match |
婆抜き see styles |
babanuki ばばぬき |
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law |
子捕り see styles |
kotori ことり |
(game of) catch-the-child |
定期戦 see styles |
teikisen / tekisen ていきせん |
regularly scheduled game; regularly scheduled match |
宝捜し see styles |
takarasagashi たからさがし |
(1) treasure hunting; (2) lucky dip; game involving finding hidden prizes from a sand box, barrel of leaves, etc. |
宝探し see styles |
takarasagashi たからさがし |
(1) treasure hunting; (2) lucky dip; game involving finding hidden prizes from a sand box, barrel of leaves, etc. |
宮本茂 see styles |
miyamotoshigeru みやもとしげる |
(person) Shigeru Miyamoto (1952.11.16-), game designer |
家家酒 see styles |
jiā jiā jiǔ jia1 jia1 jiu3 chia chia chiu |
(Tw) house (children's game); playing house |
寝落ち see styles |
neochi ねおち |
(noun/participle) (colloquialism) dozing off in the middle of doing something (esp. in an online chat or during an online game); becoming inactive due to falling asleep |
対あり see styles |
taiari たいあり |
(expression) (net-sl) {vidg} (from 対戦ありがとうございました) thank you for the game |
対抗戦 see styles |
taikousen / taikosen たいこうせん |
match; game; competition |
封じ手 see styles |
fuujite / fujite ふうじて |
(1) {shogi;go} sealed move; next move written down and kept sealed in an envelope until the game is resumed the following day; (2) forbidden maneuver (in sumo, martial arts, etc.); forbidden technique |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Game" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.