I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1226 total results for your Fran search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真すぐ

see styles
 massugu
    まっすぐ
    masugu
    ますぐ
(irregular okurigana usage) (adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank; (adj-na,adv,n) (1) straight (ahead); direct; upright; erect; (2) straightforward; honest; frank

真っ直

see styles
 massugu
    まっすぐ
(adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank

真直ぐ

see styles
 massugu
    まっすぐ
    masugu
    ますぐ
(irregular okurigana usage) (adj-na,adv,n) (1) (kana only) straight (ahead); direct; upright; erect; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) straightforward; honest; frank; (adj-na,adv,n) (1) straight (ahead); direct; upright; erect; (2) straightforward; honest; frank

竜騎士

see styles
 ryuukishi / ryukishi
    りゅうきし
(fict) dragoon (in the Final Fantasy media franchise); lancer; dragon knight; (fic) dragoon (in the Final Fantasy media franchise); lancer; dragon knight

經銷商


经销商

see styles
jīng xiāo shāng
    jing1 xiao1 shang1
ching hsiao shang
dealer; seller; distributor; broker; agency; franchise (i.e. company); retail outlet

羅納河


罗纳河

see styles
luó nà hé
    luo2 na4 he2
lo na ho
Rhone, river of Switzerland and France

羅訥河


罗讷河

see styles
luó ne hé
    luo2 ne4 he2
lo ne ho
Rhone River, France

老實說


老实说

see styles
lǎo shí shuō
    lao3 shi2 shuo1
lao shih shuo
honestly speaking; to be frank, ...

舊金山


旧金山

see styles
jiù jīn shān
    jiu4 jin1 shan1
chiu chin shan
San Francisco, California

英仏独

see styles
 eifutsudoku / efutsudoku
    えいふつどく
Britain, France and Germany

落水荘

see styles
 rakusuisou / rakusuiso
    らくすいそう
(place-name) Fallingwater (house designed by architect Frank Lloyd Wright in 1935)

薫き物

see styles
 takimono
    たきもの
mixture of frangrant woods, etc. used for making incense

藻掻く

see styles
 mogaku
    もがく
(ateji / phonetic) (v5k,vi) (1) (kana only) to struggle; to writhe; to wriggle; to squirm; (2) (kana only) to act franticly; to make desperate efforts

說實話


说实话

see styles
shuō shí huà
    shuo1 shi2 hua4
shuo shih hua
to speak the truth; truth to tell; frankly

說白了


说白了

see styles
shuō bái le
    shuo1 bai2 le5
shuo pai le
to speak frankly

諾曼底


诺曼底

see styles
nuò màn dǐ
    nuo4 man4 di3
no man ti
Normandy, France

諾曼第


诺曼第

see styles
nuò màn dì
    nuo4 man4 di4
no man ti
Normandy, France

謝長廷


谢长廷

see styles
xiè cháng tíng
    xie4 chang2 ting2
hsieh ch`ang t`ing
    hsieh chang ting
Frank Chang-ting Hsieh (1946-), Taiwanese DPP politician, mayor of Kaohsiung 1998-2005

赤裸々

see styles
 sekirara
    せきらら
(noun or adjectival noun) (1) nakedness; nudity; (2) frankness

赤裸裸

see styles
chì luǒ luǒ
    chi4 luo3 luo3
ch`ih lo lo
    chih lo lo
 sekirara
    せきらら
bare; naked; (fig.) plain; undisguised; unadorned
(noun or adjectival noun) (1) nakedness; nudity; (2) frankness

通用語


通用语

see styles
tōng yòng yǔ
    tong1 yong4 yu3
t`ung yung yü
    tung yung yü
common language; lingua franca

遊戯王

see styles
 yuugiou / yugio
    ゆうぎおう
(work) Yu-Gi-Oh! (manga series and media franchise); (wk) Yu-Gi-Oh! (manga series and media franchise)

郭嵩燾


郭嵩焘

see styles
guō sōng tāo
    guo1 song1 tao1
kuo sung t`ao
    kuo sung tao
Guo Songtao (1818–1891), Chinese statesman and diplomat, served as minister to Britain and minister to France 1877–1879

郭松燾


郭松焘

see styles
guō sōng dào
    guo1 song1 dao4
kuo sung tao
Guo Songdao or Kuo Sun-tao (1818-1891), China's first imperial commissioner (ambassador) to UK and France

金剛心


金刚心

see styles
jīn gāng xīn
    jin1 gang1 xin1
chin kang hsin
 kongoushin / kongoshin
    こんごうしん
{Buddh} extreme religious piety; unshakable faith
Diamond heart, that of the bodhisattva, i.e. infrangible, unmoved by 'illusion'.

開放的

see styles
 kaihouteki / kaihoteki
    かいほうてき
(adjectival noun) (1) (ant: 閉鎖的) open (attitude, etc.); openhearted; frank; liberal; (adjectival noun) (2) open (space); spacious

阿拉斯

see styles
ā lā sī
    a1 la1 si1
a la ssu
Arras, town in northern France

馬克宏


马克宏

see styles
mǎ kè hóng
    ma3 ke4 hong2
ma k`o hung
    ma ko hung
(Tw) Emmanuel Macron (1977-), president of France from 2017

馬克龍


马克龙

see styles
mǎ kè lóng
    ma3 ke4 long2
ma k`o lung
    ma ko lung
Emmanuel Macron (1977-), president of France from 2017

魂斗羅

see styles
 kontora
    コントラ
(work) Contra (video game franchise); (wk) Contra (video game franchise)

龍騎士

see styles
 ryuukishi / ryukishi
    りゅうきし
(fic) dragoon (in the Final Fantasy media franchise); lancer; dragon knight

アシャン

see styles
 ajan
    アジャン
(place-name) Agen (France)

アヌシー

see styles
 anushii / anushi
    アヌシー
(place-name) Annecy (France)

アブビル

see styles
 abubiru
    アブビル
(place-name) Abbeville (France)

アベロン

see styles
 aberon
    アベロン
(place-name) Aveyron (France)

アミアン

see styles
 amian
    アミアン
(place-name) Amiens (France)

アルサス

see styles
 aruzasu
    アルザス
Alsace; (place-name) Alsace (France)

アルトア

see styles
 arutoa
    アルトア
(place-name) Artois (France)

イェール

see styles
 ieeru
    イエール
(place-name) Hyeres (France)

イゼール

see styles
 izeeru
    イゼール
(place-name) Isere (France)

ウータン

see styles
 uudan / udan
    ウーダン
(place-name) Houdan (France)

ウーラン

see styles
 uuran / uran
    ウーラン
(place-name) Oulins (France)

ヴィシー

see styles
 rishii / rishi
    ヴィシー
(place-name) Vichy (France)

ウィンナ

see styles
 inna
    ウィンナ
(1) (abbreviation) Vienna sausage (ger: Wiener); wiener; frankfurter; (2) (abbreviation) Vienna coffee; (can be adjective with の) (3) Viennese

エソンヌ

see styles
 esonnu
    エソンヌ
(place-name) Essonne (France)

エピナル

see styles
 epinaru
    エピナル
(place-name) Epinal (France)

エブルー

see styles
 eburuu / eburu
    エブルー
(place-name) Evreux (France)

エペルネ

see styles
 eperune
    エペルネ
(place-name) Epernay (France)

オータン

see styles
 ootan
    オータン
(place-name) Autun (France)

オーバン

see styles
 ooban
    オーバン
(place-name) Aubin (France)

オーブン

see styles
 oopun
    オープン
(n,vs,vi,vt) (1) opening (a new store, golf course, runway, etc.); (adjectival noun) (2) open; frank; approachable; open-hearted; (can act as adjective) (3) open (car, collar, tournament, etc.)

オーレー

see styles
 ooree
    オーレー
(place-name) Auray (France)

オアーズ

see styles
 oaazu / oazu
    オアーズ
(place-name) Oise (France)

カオール

see styles
 kaooru
    カオール
(place-name) Cahors (France)

カストル

see styles
 kasutoru
    カストル
{astron} Castor (star in the constellation Gemini); Alpha Geminorum; (place-name) Castres (France); Castries

かんかん

see styles
 kankan
    カンカン
can-can (fre: cancan); (place-name) Guingamp (France)

カンタル

see styles
 kantaru
    カンタル
Cantal (cheese) (fre:); (place-name) Cantal (France)

コルシカ

see styles
 korushika
    コルシカ
(place-name) Corsica (France)

コレーズ

see styles
 koreezu
    コレーズ
(place-name) Correze (France)

さっぱり

see styles
 sappari
    さっぱり
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling refreshed; feeling relieved; (adv,adv-to,vs) (2) neat; tidy; clean; (adv,adv-to,vs,adj-na) (3) frank; open-hearted; plain; simple; light; (adv,adv-to) (4) completely; entirely; (adverb) (5) not in the least (with neg. verb); not at all; (adjectival noun) (6) nothing at all; completely useless; hopeless; awful

さばさば

see styles
 sabasaba
    さばさば
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) relieved; refreshed; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) frank; candid; easy-going; laid-back

サントニ

see styles
 sandoni
    サンドニ
(place-name) Saint Denis (France)

サンマロ

see styles
 sanmaro
    サンマロ
(place-name) Saint-Malo (France)

サンリス

see styles
 sanrisu
    サンリス
(place-name) Sanlis; Senlis (France)

サンロー

see styles
 sanroo
    サンロー
(place-name) Saint-Lo (France)

ジゾール

see styles
 jizooru
    ジゾール
(place-name) Gisors (France)

ジロンド

see styles
 jirondo
    ジロンド
(place-name) Gironde (France)

ずけずけ

see styles
 zukezuke
    ずけずけ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (speak) bluntly; frankly

セーブル

see styles
 seeburu
    セーブル
(See 黒貂) sable; (place-name) Savres; Sevres (France)

ソアソン

see styles
 soason
    ソアソン
(place-name) Soissons (France)

タランス

see styles
 taransu
    タランス
(place-name) Talence (France)

ツールド

see styles
 tsuurudo / tsurudo
    ツールド
(expression) Tour de ... (e.g. Tour de France)

ツーロン

see styles
 tsuuron / tsuron
    ツーロン
(place-name) Toulon (France)

つけつけ

see styles
 tsuketsuke
    つけつけ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (speak) bluntly; frankly

ディナン

see styles
 dinan
    ディナン
(place-name) Dinant (Belgium); Dinan (France)

どさくさ

see styles
 dosakusa
    どさくさ
(1) (onomatopoeic or mimetic word) confusion; bustle; turmoil; trouble; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rushing around; acting frantically

ドラクエ

see styles
 dorakue
    ドラクエ
(work) Dragon Quest (video game; media franchise) (abbreviation); (wk) Dragon Quest (video game; media franchise) (abbreviation)

トルビル

see styles
 torubiru
    トルビル
(place-name) Trouville (France)

ドレーク

see styles
 doreeku
    ドレーク
(person) Francis Drake

ドローム

see styles
 doroomu
    ドローム
(place-name) Drome (France)

ニョール

see styles
 niyooru
    ニヨール
(place-name) Niort (France)

ヌベール

see styles
 nubeeru
    ヌベール
(place-name) Nevers (France)

ヌムール

see styles
 numuuru / numuru
    ヌムール
(place-name) Nemours (France)

バイユー

see styles
 baiyuu / baiyu
    バイユー
(place-name) Bayeux (France)

バンデー

see styles
 bandee
    バンデー
(place-name) Vendee (France)

ビエンヌ

see styles
 biennu
    ビエンヌ
(place-name) Vienne (France)

ピュトー

see styles
 pyutoo
    ピュトー
(place-name) Puteaux (France)

フォス湾

see styles
 fosuwan
    フォスわん
(place-name) Golfe de Fos (France)

ブズール

see styles
 buzuuru / buzuru
    ブズール
(place-name) Vesoul (France)

ぶっ付け

see styles
 buttsuke
    ぶっつけ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) without preparation; off the cuff; abrupt; without warning; (2) (kana only) unreserved; without restraint; frank; blunt; direct; (3) (kana only) beginning; start; outset

フラカス

see styles
 furakasu
    フラカス
(derogatory term) (net-sl) (See カス・5) France

フランサ

see styles
 furansa
    フランサ
(surname) França

フランセ

see styles
 furanse
    フランセ
French (language, people) (fre: français); (personal name) Francais; Francaix

プロバン

see styles
 puropan
    プロパン
propane; (place-name) Provins (France)

ベアルン

see styles
 bearun
    ベアルン
(place-name) Bearn (France)

ペサック

see styles
 pesakku
    ペサック
(place-name) Pessac (France)

ベズレー

see styles
 bezuree
    ベズレー
(place-name) Vezelay (France)

ペリグー

see styles
 periguu / perigu
    ペリグー
(place-name) Perigueux (France)

ベルタン

see styles
 berudan
    ベルダン
(place-name) Verdun (France); Verdan

ボージュ

see styles
 booju
    ボージュ
(place-name) Vosges (France)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Fran" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary