Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 770 total results for your Far-Reaching Ambitious search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

淫羊藿

see styles
yín yáng huò
    yin2 yang2 huo4
yin yang huo
Epimedium, genus of herbaceous flowering plant, cultivated in the Far East as aphrodisiac; also called barrenwort or horny goatweed (said to resemble crushed goat's testicles)

深入り

see styles
 fukairi
    ふかいり
(n,vs,vi) getting deeply involved; going deeply into; going too far (into something)

深追い

see styles
 fukaoi
    ふかおい
(noun, transitive verb) chasing too far; pursuing relentlessly

満開日

see styles
 mankaibi
    まんかいび
first day of cherry blossoms reaching full bloom; first day in which at least 80% of the somei yoshino cherry blossom has opened (in a specific region or place)

砂八目

see styles
 sunayatsume; sunayatsume
    すなやつめ; スナヤツメ
(kana only) Far Eastern brook lamprey (Lethenteron reissneri); sand lamprey (species found in the Northwest Pacific)

程近い

see styles
 hodochikai
    ほどちかい
(adjective) near; nearby; not far off

程遠い

see styles
 hodotooi
    ほどとおい
(adjective) far away; far off

突外れ

see styles
 toppazure
    とっぱずれ
(kana only) very edge; far border

絶する

see styles
 zessuru
    ぜっする
(vs-s,vt,vi) (1) to exceed (by a lot); to (far) surpass; (vs-s,vt,vi) (2) to end; to cease; to stop

縁遠い

see styles
 endooi
    えんどおい
(adjective) (1) unconnected; weakly related; alien; far beyond (one's means, ability); (adjective) (2) having little prospect of marriage

膳越し

see styles
 zengoshi
    ぜんごし
rudely reaching over one's serving tray to grab food behind it with one's chopsticks

至命終


至命终

see styles
zhì mìng zhōng
    zhi4 ming4 zhong1
chih ming chung
 shi myōshū
[reaching] the end of life

苦しい

see styles
 kurushii / kurushi
    くるしい
(adjective) (1) painful; difficult; tough; hard; (adjective) (2) distressing; (psychologically) difficult; stressful; awkward (e.g. position); (adjective) (3) straitened (circumstances); tight (financial situation); needy; struggling; (adjective) (4) strained (interpretation, explanation, etc.); lame (e.g. excuse); forced (e.g. smile); far-fetched; (suf,adj-i) (5) (after -masu stem of verb; often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい,見苦しい・みぐるしい) hard to do; unpleasant

計算上

see styles
 keisanjou / kesanjo
    けいさんじょう
(adv,adj-no) according to the calculations; as far as calculations are concerned; computationally

遙かに

see styles
 harukani
    はるかに
(irregular kanji usage) (adverb) far off; in the distance; long ago; far; by far; far and away

遠い昔

see styles
 tooimukashi
    とおいむかし
(exp,n,adj-no) remote past; far ago; time immemorial

遠歩き

see styles
 tooaruki
    とおあるき
(noun/participle) (taking a) long walk; walking far

遠眼鏡

see styles
 toomegane; engankyou / toomegane; engankyo
    とおめがね; えんがんきょう
(1) (obsolete) spectacles for far-sightedness; (2) telescope

遠赤外

see styles
 ensekigai
    えんせきがい
(noun or adjectival noun) far infrared

遠超過


远超过

see styles
yuǎn chāo guò
    yuan3 chao1 guo4
yüan ch`ao kuo
    yüan chao kuo
to exceed by far; to outclass

遠離樂


远离乐

see styles
yuǎn lí lè
    yuan3 li2 le4
yüan li le
 onri raku
The joy of the first dhyāna heaven, in which the defilement of desire is left far behind in mystic contemplation.

遥かに

see styles
 harukani
    はるかに
(adverb) far off; in the distance; long ago; far; by far; far and away

邈冥冥

see styles
miǎo míng míng
    miao3 ming2 ming2
miao ming ming
far off; distant

郷友会

see styles
 kyouyuukai / kyoyukai
    きょうゆうかい
social organisation for people originating from the same town, village, or island who live in an urban center far from home (predominantly used by people from Okinawa)

鄙離る

see styles
 hinasakaru; hinazakaru
    ひなさかる; ひなざかる
(v4r,vi) (archaism) to be far away from the city; to be remote

野心家

see styles
 yashinka
    やしんか
ambitious person

野心的

see styles
 yashinteki
    やしんてき
(adjectival noun) ambitious; enterprising

錫霍特


锡霍特

see styles
xī huò tè
    xi1 huo4 te4
hsi huo t`e
    hsi huo te
Sichote-Alin mountain range in Russian far east opposite Sakhalin Island

開票率

see styles
 kaihyouritsu / kaihyoritsu
    かいひょうりつ
percentage of votes counted so far

関特演

see styles
 kantokuen
    かんとくえん
(hist) (abbreviation) (abbr. of 関東軍特種演習) plan for the invasion of the Soviet Far East in July 1941

阿蘭若


阿兰若

see styles
ā lán rě
    a1 lan2 re3
a lan je
 arannya
    あらんにゃ
Buddhist temple (transliteration of Sanskrit "Aranyakah")
{Buddh} isolated place; hermitage
āraṇya; from araṇya, 'forest.'阿蘭若迦 āraṇyaka, one who lives there. Intp. by 無諍聲 no sound of discord; 閑靜 shut in and quiet; 遠離 far removed; 空 寂 uninhabited and still; a lonely abode 500 bow-lengths from any village. A hermitage, or place of retirement for meditation. Three kinds of occupants are given: 達磨阿蘭若迦 dharma-āraṇyaka; 摩祭阿蘭若迦 mātaṅga-āraṇyaka, and 檀陀阿蘭若迦 daṇḍaka-āraṇyaka. Other forms are: 阿蘭那 or 阿蘭攘; 阿蘭陀 or 陁; 阿練若 or 阿練茄; 曷刺 M028515.

陀毘羅


陀毘罗

see styles
tuó pí luó
    tuo2 pi2 luo2
t`o p`i lo
    to pi lo
 Dabira
(or 陀毘荼); 達羅毘荼 (or達羅弭荼) Damila, Dravila, probably Drāviḍa, or Drāvira, anciently a kingdom in Southern India, 'bounded in the South by the Cauveri and reaching northward as far as Arcot or Madras.' Eitel.

青森縣


青森县

see styles
qīng sēn xiàn
    qing1 sen1 xian4
ch`ing sen hsien
    ching sen hsien
Aomori prefecture at the far north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1]

頭打ち

see styles
 atamauchi(p); zuuchi / atamauchi(p); zuchi
    あたまうち(P); ずうち
reaching a peak; reaching the limit; plateauing; maxing out

いびせい

see styles
 ibisei / ibise
    いびせい
(adjective) (colloquialism) (in far western Honshu dialects) scary

ずーっと

see styles
 zuutto / zutto
    ずーっと
(adverb) (1) continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; (2) much (better, etc.); by far; far and away; (3) far away; long ago; (4) direct; straight

そこまで

see styles
 sokomade
    そこまで
(expression) go that far; to that extent

ダントツ

see styles
 dantotsu
    ダントツ
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (abbreviation) (slang) far and away the best; the very best; cream of the crop; creme de la creme; decisive lead; commanding lead

とっ外れ

see styles
 toppazure
    とっぱずれ
(kana only) very edge; far border

に取って

see styles
 nitotte
    にとって
(expression) (kana only) to; for; from the standpoint of; as far as ... is concerned

に関して

see styles
 nikanshite
    にかんして
(expression) related to; in relation to; as far as ... is concerned

ひと段落

see styles
 hitodanraku
    ひとだんらく
(noun/participle) completing the first stage; reaching a point where one can pause

ぶっ飛び

see styles
 buttobi
    ぶっとび
(See ぶっ飛ぶ・1) flying far; blasting (e.g. into the sky); powerful jump; leap

ほど近い

see styles
 hodochikai
    ほどちかい
(adjective) near; nearby; not far off

ほど遠い

see styles
 hodotooi
    ほどとおい
(adjective) far away; far off

までなら

see styles
 madenara
    までなら
(expression) (nuance of comparison) up to ... (e.g. items); until ... (times); as far as

メスイキ

see styles
 mesuiki
    メスイキ
(n,vs,vi) (slang) (vulgar) (See いく・11) dry orgasm (of a male); reaching orgasm without ejaculating

一望無垠


一望无垠

see styles
yī wàng wú yín
    yi1 wang4 wu2 yin2
i wang wu yin
to stretch as far as the eye can see (idiom)

一望無際


一望无际

see styles
yī wàng wú jì
    yi1 wang4 wu2 ji4
i wang wu chi
as far as the eye can see (idiom)

一東一西


一东一西

see styles
yī dōng yī xī
    yi1 dong1 yi1 xi1
i tung i hsi
far apart

一步登天

see styles
yī bù dēng tiān
    yi1 bu4 deng1 tian1
i pu teng t`ien
    i pu teng tien
reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success

一眼望去

see styles
yī yǎn wàng qù
    yi1 yan3 wang4 qu4
i yen wang ch`ü
    i yen wang chü
as far as the eye can see

三摩呾叱

see styles
sān mó dá chì
    san1 mo2 da2 chi4
san mo ta ch`ih
    san mo ta chih
 Sanmatachitsu
Samataṭa, an ancient kingdom on the left bank of the Ganges, near its mouths, extending to the Hooghly, over 3,000 li in circuit, low and damp, with a hardy people, short and dark. Eitel says "close to the sea at the mouth of the Brahmaputra." Eliot says: "In the east of Bengal and not far from the modern Burmese frontier."

並み外れ

see styles
 namihazure
    なみはずれ
(adj-na,n,adj-no) out of the common; far above the average; extraordinary; abnormal; unreasonable

九霄雲外


九霄云外

see styles
jiǔ xiāo yún wài
    jiu3 xiao1 yun2 wai4
chiu hsiao yün wai
beyond the topmost clouds (idiom); unimaginably far away

亡羊の嘆

see styles
 bouyounotan / boyonotan
    ぼうようのたん
(exp,n) (idiom) bemoaning the frustration of reaching truth (for surplus of academic paths); being at a loss

今のとこ

see styles
 imanotoko
    いまのとこ
(exp,adv) (colloquialism) (See 今のところ) at present; currently; so far; for now; for the time being

何処まで

see styles
 dokomade
    どこまで
(adverb) (kana only) how far; to what extent

前々から

see styles
 maemaekara
    まえまえから
(expression) for a long time; since long ago; always; already; far in advance (e.g. reservation)

前途遼遠

see styles
 zentoryouen / zentoryoen
    ぜんとりょうえん
(noun or adjectival noun) (yoji) having a long way to go; having a long road ahead of one; being a long way off; being far off

力所能及

see styles
lì suǒ néng jí
    li4 suo3 neng2 ji2
li so neng chi
as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability; within one's powers

千島群島


千岛群岛

see styles
qiān dǎo qún dǎo
    qian1 dao3 qun2 dao3
ch`ien tao ch`ün tao
    chien tao chün tao
Kuril Islands, archipelago in Sakhalin, far-eastern Russia

名揚四海


名扬四海

see styles
míng yáng sì hǎi
    ming2 yang2 si4 hai3
ming yang ssu hai
to become known far and wide (idiom); famous

名稱高遠


名称高远

see styles
míng jeng gāo yuǎn
    ming2 jeng1 gao1 yuan3
ming jeng kao yüan
 myōshō kōon
name spread far and wide

名馳遐邇


名驰遐迩

see styles
míng chí xiá ěr
    ming2 chi2 xia2 er3
ming ch`ih hsia erh
    ming chih hsia erh
To have one's fame spread far and wide. (idiom)

囊中取物

see styles
náng zhōng qǔ wù
    nang2 zhong1 qu3 wu4
nang chung ch`ü wu
    nang chung chü wu
as easy as reaching for it from a bag (idiom); in the bag; (as good as) in one's possession

図に乗る

see styles
 zuninoru
    ずにのる
(exp,v5r) to get carried away; to push one's luck; to push a good thing too far

夢を語る

see styles
 yumeokataru
    ゆめをかたる
(exp,v5r) to talk of one's dreams (esp. unrealistic, far-fetched ones); to dream out loud

大鳴大放


大鸣大放

see styles
dà míng - dà fàng
    da4 ming2 - da4 fang4
ta ming - ta fang
(idiom) to freely air one's views; to be heard far and wide; to attract a lot of attention

天南地北

see styles
tiān nán - dì běi
    tian1 nan2 - di4 bei3
t`ien nan - ti pei
    tien nan - ti pei
(idiom) far apart; (idiom) from different places; from all over; (idiom) (to talk) about this and that

天各一方

see styles
tiān gè yī fāng
    tian1 ge4 yi1 fang1
t`ien ko i fang
    tien ko i fang
(of relatives or friends) to live far apart from each other

天壤之別


天壤之别

see styles
tiān rǎng zhī bié
    tian1 rang3 zhi1 bie2
t`ien jang chih pieh
    tien jang chih pieh
lit. the difference between heaven and earth (idiom); fig. night and day difference; a world of difference; a far cry (from)

天涯万里

see styles
 tengaibanri
    てんがいばんり
(noun - becomes adjective with の) very far away; the heavenly shores

天涯地角

see styles
 tengaichikaku
    てんがいちかく
(yoji) two places being far apart

妙音徧滿


妙音徧满

see styles
miào yīn biàn mǎn
    miao4 yin1 bian4 man3
miao yin pien man
 Myōon henman
Universal wonderful sound, Manojña-śabdābhigarjita, the kalpa of Ānanda as Buddha.

定員割れ

see styles
 teiinware / tenware
    ていいんわれ
falling below quota; not reaching capacity (e.g. a school having fewer applicants for entrance exams than its quota)

定年退職

see styles
 teinentaishoku / tenentaishoku
    ていねんたいしょく
(compulsory) retirement (e.g. on reaching the age of 60); mandatory retirement; reaching retirement age

室邇人遐


室迩人遐

see styles
shì ěr rén xiá
    shi4 er3 ren2 xia2
shih erh jen hsia
to long for sb far away; to grieve over the dead

寥若晨星

see styles
liáo ruò chén xīng
    liao2 ruo4 chen2 xing1
liao jo ch`en hsing
    liao jo chen hsing
rare as morning stars (idiom); few and far between; sparse

對我來說


对我来说

see styles
duì wǒ lái shuō
    dui4 wo3 lai2 shuo1
tui wo lai shuo
as far as I'm concerned

少林武藝


少林武艺

see styles
shǎo lín wǔ yì
    shao3 lin2 wu3 yi4
shao lin wu i
 Shōrin Mugei
Wu-i, a cook of the Shao-lin monastery, who is said single-handed to have driven off the Yellow Turban rebels with a three-foot staff, and who was posthumously rewarded with the rank of 'general '; a school of adepts of the quarter-staff, etc., was called after him, of whom thirteen were far-famed.

山川万里

see styles
 sansenbanri
    さんせんばんり
being far away across mountains and rivers

已過大德


已过大德

see styles
yǐ guō dà dé
    yi3 guo1 da4 de2
i kuo ta te
 ika daitoku
A monk far advanced in religion; an arhat.

広鼻猿類

see styles
 koubienrui / kobienrui
    こうびえんるい
(See 狭鼻猿類) platyrrhine (primate of infraorder Platyrrhini, which have nostrils that are far apart)

度を越す

see styles
 dookosu
    どをこす
(exp,v5s) (See 度を過ごす) to go too far

往事渺茫

see styles
 oujibyoubou / ojibyobo
    おうじびょうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) (See 往事茫々) memories of the past events (being, becoming) far and distant

往事茫々

see styles
 oujiboubou / ojibobo
    おうじぼうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) memories of the past events (being, becoming) far and distant

往事茫茫

see styles
 oujiboubou / ojibobo
    おうじぼうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) memories of the past events (being, becoming) far and distant

志在四方

see styles
zhì zài sì fāng
    zhi4 zai4 si4 fang1
chih tsai ssu fang
to aspire to travel far and make one's mark (idiom)

悠然神往

see styles
yōu rán shén wǎng
    you1 ran2 shen2 wang3
yu jan shen wang
thoughts wandering far away

懸隔たる

see styles
 kakehedataru
    かけへだたる
(v5r,vi) to be far apart; to be remote; to be quite different

懸離れる

see styles
 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from

振り逃げ

see styles
 furinige
    ふりにげ
(n,vs,vi) reaching first base safely due to opponent's error

掛離れる

see styles
 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from

據我所知


据我所知

see styles
jù wǒ suǒ zhī
    ju4 wo3 suo3 zhi1
chü wo so chih
as far as I know; to the best of my knowledge

放眼望去

see styles
fàng yǎn wàng qù
    fang4 yan3 wang4 qu4
fang yen wang ch`ü
    fang yen wang chü
as far as the eye can see

方便殺生


方便杀生

see styles
fāng biàn shā shēng
    fang1 bian4 sha1 sheng1
fang pien sha sheng
 hōben sesshō
The right of great Bodhisattvas, knowing every one's karma, to kill without sinning, e. g. in order to prevent a person from committing sin involving unintermitted suffering, or to aid him in reaching one of the higher reincarnations.

望塵莫及


望尘莫及

see styles
wàng chén mò jí
    wang4 chen2 mo4 ji2
wang ch`en mo chi
    wang chen mo chi
lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom); to be far inferior

望文生義


望文生义

see styles
wàng wén shēng yì
    wang4 wen2 sheng1 yi4
wang wen sheng i
lit. view a text and interpret (idiom); to interpret word by word without understanding the meaning; a far-fetched interpretation

本卦帰り

see styles
 honkegaeri
    ほんけがえり
reaching age of 60; dotage; second childhood

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Far-Reaching Ambitious" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary