I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
sān
    san1
san
numeral 3 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]

see styles

    si4
ssu
numeral 4 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]

see styles

    wu3
wu
numeral 5 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]

see styles
liù
    liu4
liu
numeral 6 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]

see styles

    qi1
ch`i
    chi
numeral 7 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]

see styles

    ba1
pa
numeral 8 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]

see styles
jiǔ
    jiu3
chiu
numeral 9 in the Suzhou numeral system 蘇州碼子|苏州码子[Su1 zhou1 ma3 zi5]

see styles
 na
    な
(particle) (1) (prohibitive; used with dictionary form verb) don't; (particle) (2) (imperative (from なさい); used with -masu stem of verb) do; (interjection) (3) (See なあ) hey; listen; you; (particle) (4) (when seeking confirmation, for emphasis, etc.; used at sentence end) now, ...; well, ...; I tell you!; you know; (particle) (5) (used to express admiration, emotionality, etc.; used at sentence end) wow; ooh

see styles
shì
    shi4
shih
 toki
    とき
life; age; generation; era; world; lifetime; epoch; descendant; noble
(counter) (1) counter for generations; (suffix noun) (2) {geol} epoch; (personal name) Toki
yuga. An age, 1, 000th part of a kalpa.loka, the world. 世 originally meant a human generation, a period of thirty years; it is used in Buddhism both foryuga, a period of time ever flowing, andloka, the world, worldly, earthly. The world is that which is to be destroyed; it is sunk in the round of mortality, or transmigration; and conceals, or is a veil over reality.


see styles
bìng
    bing4
ping
 minemura
    みねむら
and; furthermore; also; together with; (not) at all; simultaneously; to combine; to join; to merge
(n,n-suf) (1) average; medium; common; ordinary; (2) line; row of (e.g. houses); (3) mid-grade; (4) same level; equal; each (e.g. month); set of (e.g. teeth); (personal name) Minemura

see styles
zhī
    zhi1
chih
 yuki
    ゆき
(possessive particle, literary equivalent of 的[de5]); him; her; it
(particle) (archaism) possessive particle; (pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yuki
of

see styles

    ye3
yeh
 mata
    また
also; too; as well; (not ...) either; (used after a verbal or nominal expression X to indicate that X is an extreme or unexpected case) even (X); (literary) particle having functions similar to 啊[a5]
(aux-v,vr,cop) (1) (kana only) (archaism) (equiv. of 〜だ、〜である) to be; (aux-v,vr) (2) (kana only) (archaism) (meaning 〜にある、〜にいる; usu. なる) (See なる・1) to be (at a location); (n,suf) (3) (indicates exact sum on a receipt, envelope, etc.) sum of money; (personal name) Mata
and

see styles
liǎo
    liao3
liao
 riyou / riyo
    りよう
to finish; (used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget"); (literary) (usually followed by a negative such as 無|无[wu2] or 不[bu4]) completely (not); entirely (not); (not) in the least; to understand clearly (variant of 瞭|了[liao3])
finish; completion; the end; (personal name) Riyou
To end, see through, understand, thoroughly, know, make clear, thoroughly, completely, final.

see styles

    yu3

 yasushi
    やすし
(literary) to give
(pronoun) (form) (See 余・よ・3) I; me; (personal name) Yasushi

see styles
shì
    shi4
shih
 tsutomu
    つとむ
matter; thing; item; work; affair; CL:件[jian4],樁|桩[zhuang1],回[hui2]
{Buddh} (See 理・2) individual concrete phenomenon (as opposed to a general principle); (male given name) Tsutomu
artha 日迦他 (迦 being an error for 遏); affair, concern, matter; action, practice; phenomena; to serve. It is 'practice' or the thing, affair, matter, in contrast with 理 theory, or the underlying principle.

see styles
xiē
    xie1
hsieh
 isara
    いさら
    isasa
    いささ
classifier indicating a small amount or small number greater than 1: some, a few, several
(prefix) (kana only) (archaism) small; little

see styles

    ya4
ya
 mitsuru
    みつる
Japanese variant of 亞|亚
(prefix) (1) sub-; second-rate; inferior; (prefix) (2) {chem} -ous (indicating a low oxidation state); -ite; (3) (abbreviation) (See 亜細亜・アジア) Asia; (4) (abbreviation) (See 亜爾然丁・アルゼンチン) Argentina; (5) (abbreviation) (See 亜剌比亜・アラビア) Arabia; (6) (abbreviation) (obsolete) (used in Meiji era, now replaced by 米) (See 亜米利加・アメリカ・1,米・べい) America; American person; (given name) Mitsuru

see styles
réng
    reng2
jeng
 nao
    なお
still; yet; to remain; (literary) frequently; often
(female given name) Nao
to depend upon

see styles
shì
    shi4
shih
 tsukou / tsuko
    つこう
to serve as an official; an official; the two chess pieces in Chinese chess guarding the "general" or "king" 將|将[jiang4]
official; civil service; (given name) Tsukou

see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
 sen
    せん
thousand (banker's anti-fraud numeral)
(numeric) 1,000; thousand; (given name) Sen

see styles
lìng
    ling4
ling
 reiji / reji
    れいじ
to order; to command; an order; warrant; writ; to cause; to make something happen; virtuous; honorific title; season; government position (old); type of short song or poem
(n,n-suf) (1) command; order; dictation; (prefix) (2) (See 令和) nth year in the Reiwa era (May 1, 2019-); (personal name) Reiji
cause

see styles
jiè
    jie4
chieh
(literary) messenger; servant

see styles
xiū
    xiu1
hsiu
 yasumu
    やすむ
to rest; to stop doing something for a period of time; to cease; (imperative) don't
(personal name) Yasumu
Desist, give up; resign; divorce; blessing, favour.

see styles

    si4
ssu
 shi
    うかがい
to watch; to wait; to examine; to spy
(1) call; visit; (2) inquiry; enquiry; question
vicāra, 毘遮羅 Investigation, consideration, search for truth; to spy; wait on.

see styles
qié
    qie2
ch`ieh
    chieh
 kasumi
    かすみ
used to transliterate Sanskrit "gha"
nursing; nurse; attending; attendant; entertainer; (personal name) Kasumi
Interchanged with 迦 q.v.; translit. ga, gha, ka, khya, g and in one case for ha.

see styles

    he2
ho
 ho
    ほ
what; how; why; which; carry
(pronoun) (1) (See 何・1) what; (prefix) (2) (followed by a counter) (See 何か月) how many; (prefix) (3) (followed by (optional number), counter and も) (See 何度も,何日も) many; a lot of; (prefix) (4) (followed by a counter and か) (See 何日か) several; a few; some; (surname) Ho
Translit. ha, hai, a, ra, he, cf. 賀 and 曷. What? How?


see styles

    yu2

 yosaki
    よさき
(literary) I; me; variant of 餘|余[yu2]
(n,suf) (1) over; more than; (pn,adj-no) (2) (archaism) formal or oratory first person pronoun; I; (surname) Yosaki
I (the writer)

see styles
yòng
    yong4
yung
commission (for middleman); brokerage fee

see styles
bǎi
    bai3
pai
 tsukasa
    つかさ
hundred (banker's anti-fraud numeral)
(numeric) 100; hundred; (surname, given name) Tsukasa

see styles
guǐ
    gui3
kuei
(literary) perverse; unreasonable; (literary) eccentric; enigmatic; (literary) by chance; all of a sudden

see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
(literary) to entrust (variant of 託|托[tuo1])

see styles

    yi2
i
(literary) class; category; (literary) to place; to lay out

see styles
chǐ
    chi3
ch`ih
    chih
extravagant; wasteful; exaggerating

see styles
yòu
    you4
yu
 yumi
    ゆみ
(literary) to urge sb (to eat or drink)
(female given name) Yumi

see styles
xùn
    xun4
hsün
(literary) quick; variant of 殉[xun4]

see styles
tǐng
    ting3
t`ing
    ting
(literary) level and straight


see styles

    xi4
hsi
 kakarizaki
    かかりざき
to connect; to relate to; to tie up; to bind; to be (literary)
(suffix) charge; duty; person in charge; official; clerk; (1) charge; duty; person in charge; official; clerk; (2) (linguistics terminology) connection; linking; (surname) Kakarizaki
Connect, bind, involve; is, are.

see styles

    cu4
ts`u
    tsu
 soku
(bound form) of short duration; hasty; rapid; (bound form) to hasten; to hurry; to urge; (literary) close by; pressed against
to hurry

see styles
liáng
    liang2
liang
(literary) to be good at; to be expert in; (literary) skilled craftsman


𠇹

see styles
jìng
    jing4
ching
 kyō
(literary) to pass through; straight; path
diameter

see styles

    si4
ssu
(literary) to wait for

see styles

    ju4
chü
(literary) all; both; entirely; without exception; (literary) to be together; (literary) to be alike

see styles
biào
    biao4
piao
 hyou / hyo
    ひょう
(literary) to distribute; Taiwan pr. [biao3]
(1) straw bag; sack; bale; (counter) (2) (ひょう only) (sometimes びょう or ぴょう) counter for sacks (of rice, potatoes, coal, etc.); (place-name) Hyō

see styles
fèi
    fei4
fei
(literary) to violate (a moral code)

see styles

    ju4
chü
(literary) haughty; arrogant

see styles

    ni2
ni
 nii / ni
    にい
(literary) small child; (literary) limit; bound; extremity; (literary) to differentiate; (literary) origin; cause
(surname) Nii

see styles
piān
    pian1
p`ien
    pien
 hen
    へん
to lean; to slant; oblique; prejudiced; to deviate from average; to stray from the intended line; stubbornly; contrary to expectations
(e.g. 言 in 話) (See 旁・つくり) left-hand radical of a character
To or on one side, deflected, one-sided, biased, partial, prejudiced.

see styles
huáng
    huang2
huang
(literary) free time; leisure; variant of 惶[huang2]

see styles
zhàn
    zhan4
chan
(literary) orderly; neat

see styles

    fu4
fu
 fu
    ふ
(bound form) instructor; (literary) to instruct; to attach; to apply (makeup etc)
(archaism) instructor; tutor (to a prince); (surname) Fu
To superintend, teach; a tutor; to paint; a function; annex.


see styles
bèi
    bei4
pei
 sonae
    そなえ
(bound form) to prepare; to equip; (literary) fully; completely
(surname, female given name) Sonae
(be) provided with

see styles
jiù
    jiu4
chiu
(literary) to rent; to hire; to lease

see styles
xuān
    xuan1
hsüan
(literary) ingenious; (literary) frivolous

see styles

    wu4
wu
(literary) rising to a height; towering; (literary) bald; bare; (literary) still; yet

see styles
zhào
    zhao4
chao
 toki
    とき
(bound form) omen; to foretell; million; mega-; (Tw) trillion; tera-; (old) billion
(numeric) (1) 10^12; 1,000,000,000,000; trillion; (2) sign; omen; indication; portent; (personal name) Toki
An omen; a million.

see styles
gōng
    gong1
kung
 hiromu
    ひろむ
public; collectively owned; common; international (e.g. high seas, metric system, calendar); make public; fair; just; Duke, highest of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4]; honorable (gentlemen); father-in-law; male (animal)
(1) (See 私) public affair; government matter; the state; the government; the public; (n,n-suf) (2) duke; prince; (suffix) (3) (after the name of a high-ranking person) Sir; Lord; (suffix) (4) (after a person, animal, etc.) familiar or derogatory suffix; (given name) Hiromu
Public, general, official; a duke, grandparent, gentleman; just, fair.

see styles
gòng
    gong4
kung
 tomoni
    ともに
common; general; to share; together; total; altogether; abbr. for 共產黨|共产党[Gong4 chan3 dang3], Communist party
(suffix) (1) (humble language) (kana only) first-person plural (or singular); (suffix) (2) (derogatory term) (kana only) second or third person plural (implies speaker is of higher status than those referred to); (given name) Tomoni
All altogether, both, same, in common.

see styles
diǎn
    dian3
tien
 michi
    みち
canon; law; standard work of scholarship; literary quotation or allusion; ceremony; to be in charge of; to mortgage or pawn
(1) ceremony; celebration; (2) law code; (3) (abbreviation) (See 瑞典・スウェーデン) Sweden; (female given name) Michi
Canon, rule; allusion; to take charge of; mortgage.

see styles

    ji4
chi
 ki
(literary) to hope for
to hope

see styles
zài
    zai4
tsai
 sai
    さい
again; once more; re-; further; beyond this point of time; (before an adjective) more; then (after something, and not until then); no matter how ... (followed by an adjective or verb, and then (usually) 也[ye3] or 都[dou1] for emphasis); (used to introduce additional information, as in 再則|再则[zai4 ze2], 再就是[zai4 jiu4 shi4] etc); (literary) to reappear; to reoccur
(prefix) re-; again
Again, a second time, also 再往.

see styles
mào
    mao4
mao
 hounen / honen
    ほうねん
to emit; to give off; to send out (or up, forth); to brave; to face; (bound form) reckless; to falsely adopt (sb's identity etc); to feign; (literary) to cover
(personal name) Hounen
To risk; rash; counterfeit; introduce.

see styles
qìng
    qing4
ch`ing
    ching
(literary) cold; cool; chilly

see styles
chū
    chu1
ch`u
    chu
 de
    で
to go out; to come out; to arise; to occur; to produce; to yield; to go beyond; to exceed; (used after a verb to indicate an outward direction or a positive result); classifier for dramas, plays, operas etc
(n,n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the Sun or the Moon); (n,n-suf) (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (n,n-suf) (3) start; beginning; (n,n-suf) (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (n,n-suf) (5) architectural member that projects outward; (n,n-suf) (6) highest point of the stern of a ship; (n,n-suf) (7) (kana only) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (surname) De
To go out, come forth, put forth; exit; beyond.

see styles
cǔn
    cun3
ts`un
    tsun
(literary) to cut off; to sever


see styles
bié
    bie2
pieh
 wake
    わけ
to leave; to part (from); (literary) to differentiate; to distinguish; (dialect) to turn away; to turn aside; to avert (one's face, gaze etc); (bound form) other; another; different; don't ...!; to fasten with a pin or clip; to stick in; to insert (in order to hinder movement); (noun suffix) category (as in 性別|性别[xing4 bie2], 派別|派别[pai4 bie2])
(hist) (See 姓・かばね・1) lord (hereditary title for imperial descendants in outlying regions); (personal name) Wake
Separate, divide, part from, other, different, differentiate, special.

see styles
dào
    dao4
tao
 itaru
    いたる
to reach; to arrive; to leave for; to go to; to (a place); until (a time); up to (a point); (verb complement indicating arriving at a place or reaching a point); considerate; thoughtful; thorough
(given name) Itaru
Arrive, reach, to.


see styles

    ze2
tse
 nori
    のり
(literary) (conjunction used to express contrast with a previous clause) but; then; (bound form) standard; norm; (bound form) principle; (literary) to imitate; to follow; classifier for written items
(suf,ctr) (1) counter for rules; (2) (rare) rule; regulation; (surname, given name) Nori
Pattern, rule; then, therefore.


see styles
cuò
    cuo4
ts`o
    tso
(literary) to fracture (a bone); (literary) to cut; to hack; variant of 銼|锉[cuo4]

see styles

    fu4
fu
 soe
    そえ
secondary; auxiliary; deputy; assistant; vice-; abbr. for 副詞|副词 adverb; classifier for pairs, sets of things & facial expressions
(n,pref) (1) assistant; associate; vice-; sub-; deputy; substitute; auxiliary; supplementary; additional; collateral; (2) duplicate; copy; (3) (abbreviation) (dictionary tag used in dictionaries) (See 副詞) adverb; (surname) Soe
To aid, assist, second; a deputy


see styles

    ju4
chü
 geki
    げき
theatrical work (play, opera, TV series etc); dramatic (change, increase etc); acute; severe
(1) drama; play; (2) (abbreviation) (abbr of 劇薬) powerful drug
strict

see styles
huò
    huo4
huo
(literary) variant of 穫|获[huo4]

see styles
xié
    xie2
hsieh
variant of 協|协[xie2]; to cooperate; combined labor


see styles

    yi4
i
(literary) toilsome; laborious; (of an edge etc) worn out; blunt

see styles
páo
    pao2
p`ao
    pao
 fukube
    ふくべ
    hisago
    ひさご
    hisako
    ひさこ
bottle gourd; Lagenaria vulgaris
(1) (kana only) Lagenaria siceraria var. gourda (variety of bottle gourd); gourd (container) made from its fruit; (2) Lagenaria siceraria var. depressa (variety of bottle gourd); (out-dated or obsolete kana usage) (1) (archaism) gourd; calabash; bottle gourd; (2) dried gourd, used as flask

see styles

    za1
tsa
 sō
(literary) to encircle; to go around; to surround; (literary) whole; full; (literary) classifier for a full circuit or a turn of a coil
circumambulate

see styles
kuāng
    kuang1
k`uang
    kuang
 masashi
    まさし
(literary) to rectify; (literary) to assist; (coll.) to calculate roughly; to estimate
(given name) Masashi

see styles
fěi
    fei3
fei
bandit; (literary) not


see styles
xié
    xie2
hsieh
 hiromu
    ひろむ
to cooperate; to harmonize; to help; to assist; to join
(given name) Hiromu

see styles

    bu3
pu
used in the transliteration of the names of organic compounds porphyrin 卟啉[bu3 lin2] and porphin 卟吩[bu3 fen1]

see styles
zhī
    zhi1
chih
 shi
    し
    sakazuki
    さかづき
goblet
zhi (large bowl-shaped ancient Chinese cup with two handles); sake cup; cup for alcoholic beverages

see styles

    ti2
t`i
    ti
old stone or mineral, possibly related to antimony Sb 銻|锑[ti1]


see styles
yàn
    yan4
yen
 on
    いや
(bound form) to loathe; to be fed up with; (literary) to satiate; to satisfy
(noun or adjectival noun) disagreeable; detestable; unpleasant; reluctant
Satiated; weary of; disgusted with.

see styles
shòu
    shou4
shou
 uke
    うけ
to receive; to accept; to suffer; subjected to; to bear; to stand; pleasant; (passive marker); (LGBT) bottom
{Buddh} (See 五蘊,十二因縁) vedana (sensation); (place-name) Uke
To receive, be, bear; intp. of vedana, 'perception,' 'knowledge obtained by the senses, feeling, sensation.' M. W. It is defined as mental reaction to the object, but in general it means receptivity, or sensation; the two forms of sensation of physical and mental objects are indicated. It is one of the five skandhas; as one of the twelve nidānas it indicates the incipient stage of sensation in the embryo.

see styles
sǒu
    sou3
sou
 sou / so
    そう
old gentleman; old man
(archaism) (See 翁・おきな・1) old man; venerable gentleman

see styles
yòu
    you4
yu
 yuu / yu
    ゆう
(bound form) right; right-hand side; (bound form) (politics) right of center; (bound form) (old) west; (literary) the right side as the side of precedence
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 左・1) right; right-hand side; (2) right hand; (noun - becomes adjective with の) (3) the above (in a piece of vertical writing); above-mentioned; (4) the right (wing); rightist; (5) the better (of two); (female given name) Yū
dakṣiṇa. The right hand, on the right, e. g.

see styles
chī
    chi1
ch`ih
    chih
 chii / chi
    チー
to eat; to consume; to eat at (a cafeteria etc); to eradicate; to destroy; to absorb; to suffer (shock, injury, defeat etc)
(kana only) {mahj} (See 碰・ポン) forming a chow by picking up a tile discarded by another player (chi: chī)
To eat; to stutter.

see styles
ā
    a1
a
(used in transliterating chemical names)

see styles
yín
    yin2
yin
 gin
    ぎん
to chant; to recite; verse; song (often used in titles of classical poems); (literary) to lament; to groan; (bound form) (in poetry) the cry of certain animals and insects; (music) rapid vibrato (technique for playing the guqin 古琴[gu3 qin2]) (cf. 猱[nao2], wide vibrato)
(1) recitation (of a poem); chanting; singing; (2) composition (of a poem); composed poem; (n,n-suf) (3) classical Chinese poetry form; (n,suf) (4) stress of sound in noh song; (female given name) Gin
Chant, hum, mutter.

see styles
fēn
    fen1
fen
used in 吩咐[fen1 fu5]; used in transliteration of chemical compounds

see styles

    wu2
wu
 gou / go
    ごう
Japanese variant of 吳|吴[Wu2]
(1) Wu (region in China, south of the lower Yangtze); (2) (hist) Wu (kingdom in China during the Five Dynasties and Ten Kingdoms era; 902-937 CE); Southern Wu; (3) (hist) (See 三国・2) Wu (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 222-280 CE); Eastern Wu; Sun Wu; (4) (hist) Wu (kingdom in China during the Spring and Autumn era; 11th century-473 BCE); (surname) Gou
Wu

see styles

    fu1
fu
used in transliteration, e.g. 呋喃[fu1 nan2], furan or 呋喃西林[fu1 nan2 xi1 lin2], furacilinum; old variant of 趺[fu1]

see styles
shēn
    shen1
shen
(literary) to recite; to chant; to intone; (bound form) groan

see styles
duō
    duo1
to
 hinode
    ひので
(old)(interjection expressing disapproval, commiseration etc) tut!; Taiwan pr. [duo4]
(1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (surname) Hinode
bah! hey!

see styles
pǐn
    pin3
p`in
    pin
 shina
    しな
(bound form) article; commodity; product; goods; (bound form) grade; rank; kind; type; variety; character; disposition; nature; temperament; to taste something; to sample; to criticize; to comment; to judge; to size up; fret (on a guitar or lute)
(1) court rank; (suffix) (2) {Buddh} (sometimes pronounced ぼん, ぽん as a suffix) (See 九品・1) level; grade; (suffix) (3) {Buddh} chapter; section; volume; (surname) Shina
varga, 跋渠 class, series, rank, character; a chapter of a sutra.

see styles
shěn
    shen3
shen
(literary) to smile; to sneer

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
(literary) to talk nonsense; to boast; (used in place names)

see styles
pài
    pai4
p`ai
    pai
used in transliteration


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 kazu
    かず
(bound form) person engaged in a certain field of activity; (bound form) member; classifier for military generals
(n,n-suf) member; (female given name) Kazu

see styles
něi
    nei3
nei
which? (interrogative, followed by classifier or numeral-classifier)


see styles
bei
    bei5
pei
 bai
    ばい
modal particle indicating lack of enthusiasm; modal particle indicating that things should only or can only be done a certain way
song; (surname) Bai
pāṭha; pāṭhaka; read, recite, intone, chant, hymns in praise of Buddha; 唄匿 is erroneously said to transliterate the Sanskrit root vi-ne and to be the same as 婆陟 (or 婆師), but these are bhāṣa.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary