Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1029 total results for your Empt search in the dictionary. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

試す

see styles
 tamesu
    ためす
(transitive verb) to attempt; to test; to try out

試み

see styles
 kokoromi
    こころみ
(1) attempt; trial; experiment; (2) endeavour (endeavor); effort; venture; initiative

試む

see styles
 kokoromu
    こころむ
(transitive verb) (archaism) to attempt; to try

試作


试作

see styles
shì zuò
    shi4 zuo4
shih tso
 shisaku
    しさく
to attempt; test run
(noun, transitive verb) trial manufacture; experiment; test piece; prototype

試圖


试图

see styles
shì tú
    shi4 tu2
shih t`u
    shih tu
to attempt; to try

試行


试行

see styles
shì xíng
    shi4 xing2
shih hsing
 shikou / shiko
    しこう
to try out; to test
(noun, transitive verb) making an attempt; trial run

誘い

see styles
 sasoi(p); izanai
    さそい(P); いざない
(1) invitation; introduction; (2) temptation

誘う

see styles
 sasou(p); izanau / saso(p); izanau
    さそう(P); いざなう
(transitive verb) (1) to invite; to ask (someone to do); to call (for); to take (someone) along; (transitive verb) (2) to tempt; to lure; to entice; to seduce; (transitive verb) (3) (さそう only) to induce (tears, laughter, sleepiness, etc.); to arouse (e.g. sympathy); to provoke

誘使


诱使

see styles
yòu shǐ
    you4 shi3
yu shih
to lure into; to entrap; to trick into; to entice; to induce; to invite; to tempt

誘動


诱动

see styles
yòu dòng
    you4 dong4
yu tung
to tempt; to seduce

誘惑


诱惑

see styles
yòu huò
    you4 huo4
yu huo
 yuuwaku / yuwaku
    ゆうわく
to entice; to lure; to induce; to attract
(noun, transitive verb) temptation; allurement; lure; enticement; seduction

譏嫌


讥嫌

see styles
jī xián
    ji1 xian2
chi hsien
 kigen
    きげん
(out-dated kanji) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
To hold in contempt; to satirize.

豁免

see styles
huò miǎn
    huo4 mian3
huo mien
to exempt; exemption

貪使


贪使

see styles
tān shǐ
    tan1 shi3
t`an shih
    tan shih
 tonshi
(貪欲使) The messenger, or temptation of desire.

貶み

see styles
 sagesumi
    さげすみ
contempt

貶む

see styles
 sagesumu
    さげすむ
(transitive verb) to scorn; to despise; to hold in contempt; to look down on; to disdain

貶下

see styles
 henge
    へんげ
(noun/participle) (rare) (See 軽蔑) scorn; disdain; contempt

賤稱


贱称

see styles
jiàn chēng
    jian4 cheng1
chien ch`eng
    chien cheng
contemptuous term

贖い

see styles
 aganai
    あがない
(noun - becomes adjective with の) atonement; redemption; compensation

赦し

see styles
 yurushi
    ゆるし
pardon; forgiveness; exemption; permission

赦す

see styles
 yurusu
    ゆるす
(transitive verb) (1) to permit; to allow; to approve; to tolerate; (2) to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; (3) to confide in; (4) to give up; to yield

赦免

see styles
shè miǎn
    she4 mian3
she mien
 shamen
    しゃめん
to pardon; to absolve; to exempt from punishment
(noun, transitive verb) pardon; remission; amnesty

跂及

see styles
 kikyuu / kikyu
    ききゅう
(noun/participle) attempt

跳軌


跳轨

see styles
tiào guǐ
    tiao4 gui3
t`iao kuei
    tiao kuei
to jump onto the tracks in a suicide attempt

軽侮

see styles
 keibu / kebu
    けいぶ
(noun, transitive verb) contempt; scorn

軽蔑

see styles
 keibetsu / kebetsu
    けいべつ
(noun/participle) scorn; disdain; contempt

軽視

see styles
 keishi / keshi
    けいし
(noun, transitive verb) making light of; thinking little of; slighting; belittling; dismissing; contempt; disdain

輕蔑


轻蔑

see styles
qīng miè
    qing1 mie4
ch`ing mieh
    ching mieh
 keibetsu
scornful; disdainful; contemptuous; pejorative; disdain; contempt
to look down on

輕視


轻视

see styles
qīng shì
    qing1 shi4
ch`ing shih
    ching shih
contempt; contemptuous; to despise; to scorn; scornful

返済

see styles
 hensai
    へんさい
(noun, transitive verb) repayment; reimbursement; refund; redemption

迷う

see styles
 mayou / mayo
    まよう
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave

迷人

see styles
mí rén
    mi2 ren2
mi jen
 meinin
fascinating; enchanting; charming; tempting
person who has lost his; her way

遡求

see styles
 sokyuu / sokyu
    そきゅう
redemption; recourse

邊控


边控

see styles
biān kòng
    bian1 kong4
pien k`ung
    pien kung
border control (abbr. for 邊境控制|边境控制[bian1 jing4 kong4 zhi4]); to place sb on a border control list (a list of people to be detained if they attempt to enter or leave the country)

邋遢

see styles
lā ta
    la1 ta5
la t`a
    la ta
unkempt

鄙夷

see styles
bǐ yí
    bi3 yi2
pi i
to despise; to look down on; to feel contempt for

釣る

see styles
 tsuru
    つる
(transitive verb) (1) to fish; to angle; to catch; (transitive verb) (2) (See 釣られる) to lure in; to tempt; to attract; to entice; to allure

鑒真


鉴真

see styles
jiàn zhēn
    jian4 zhen1
chien chen
Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang dynastic Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism

閑散


闲散

see styles
xián sǎn
    xian2 san3
hsien san
 kansan
    かんさん
idle; unused; at leisure
(adv-to,adj-na,n) (1) deserted (esp. store, market, town, streets); quiet; still; hushed; empty; (noun or adjectival noun) (2) inactive (business, trade, etc.); slack; flat; off-season; quiet; dull; (noun or adjectival noun) (3) idle; free; unoccupied

閹豎


阉竖

see styles
yān shù
    yan1 shu4
yen shu
eunuch (contemptuous appellation)

闕官

see styles
 kekkan
    けっかん
(1) empty government position; (noun/participle) (2) dismissing a government official

阻止

see styles
zǔ zhǐ
    zu3 zhi3
tsu chih
 soshi
    そし
to prevent; to block
(noun/participle) obstruction; check; hindrance; prevention; impediment; interdiction; preemption; blocking

陳腐


陈腐

see styles
chén fǔ
    chen2 fu3
ch`en fu
    chen fu
 chinpu
    ちんぷ
trite; clichéd; empty and trite; banality; platitude
(noun or adjectival noun) stale; hackneyed; clichéd

随分

see styles
 zuibun
    ずいぶん
(adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible

隨分


随分

see styles
suí fēn
    sui2 fen1
sui fen
 zuibun
    ずいぶん
(out-dated kanji) (adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible
According to the part assigned or expected; according to lot, or duty.

隨眠


随眠

see styles
suí mián
    sui2 mian2
sui mien
 zuimen
Yielding to sleep, sleepiness, drowsiness, comatose, one of the kleśa, or temptations; also used by the Sarvāstivādins as an equivalent for kleśa, the passions and delusions; by the 唯識 school as the seed of kleśa; there are categories of 6, 7, 10, 12, and 98 kinds of 隨眠.

雜沓


杂沓

see styles
zá tà
    za2 ta4
tsa t`a
    tsa ta
small craftsman (contemptuous); clatter (e.g. of footsteps); jumbled mass; press of bodies; tumult

雜流


杂流

see styles
zá liú
    za2 liu2
tsa liu
small craftsman (contemptuous)

電欠

see styles
 denketsu
    でんけつ
running out of electricity (esp. an electric vehicle); having an empty battery

非空

see styles
fēi kōng
    fei1 kong1
fei k`ung
    fei kung
 hikū
(math.) (of a set) non-empty; (computing) (of a data structure) non-empty
not empty

馳騖


驰骛

see styles
chí wù
    chi2 wu4
ch`ih wu
    chih wu
to move swiftly; to speed; to run after (empty fame, power, money etc)

験す

see styles
 tamesu
    ためす
(transitive verb) to attempt; to test; to try out

驕人


骄人

see styles
jiāo rén
    jiao1 ren2
chiao jen
worthy of pride; impressive; enviable; to show contempt for others

體空


体空

see styles
tǐ kōng
    ti3 kong1
t`i k`ung
    ti kung
The emptiness, unreality, or immateriality of substance, the 'mind-only' theory, that all is mind or mental, a Mahāyāna doctrine.

魔女

see styles
mó nǚ
    mo2 nu:3
mo nü
 majo
    まじょ
witch; sorceress; enchantress
witch
The daughters of Māra, who tempt men to their ruin.

魔障

see styles
mó zhàng
    mo2 zhang4
mo chang
 mashou / masho
    ましょう
Mara (the demon of temptation)
obstacle to Buddhist practice
Māra-hindrances; also 障 is an interpretation of 魔.

お題目

see styles
 odaimoku
    おだいもく
(1) (polite language) Nichiren chant; (2) (an empty) slogan

キラー

see styles
 kiraa / kira
    キラー
(1) killer; destroyer; annihilator; defeater; (2) seducer; seductress; tempter; temptress

コバカ

see styles
 kobaka
    コバカ
fool; someone beneath one's contempt

ずい分

see styles
 zuibun
    ずいぶん
(adv,adv-to) (1) (kana only) very; extremely; surprisingly; considerably; (adjectival noun) (2) (kana only) contemptible; reprehensible

すき腹

see styles
 sukibara
    すきばら
    sukihara
    すきはら
empty stomach; hunger

ずべら

see styles
 zubera
    ずべら
(noun or adjectival noun) sloppy; slovenly; slipshod; negligent; loose; unkempt

ずぼら

see styles
 zubora
    ずぼら
(noun or adjectival noun) sloppy; slovenly; slipshod; negligent; loose; unkempt

そ求権

see styles
 sokyuuken / sokyuken
    そきゅうけん
right of recourse; right for redemption

ナメる

see styles
 nameru
    ナメる
(transitive verb) (See 舐める・なめる・4) to look down on (someone); to make fun of; to put down; to treat with contempt; to underestimate

マル財

see styles
 maruzai
    マルざい
(See マル優) tax-exempt savings system which includes stocks and cash

やがる

see styles
 yagaru
    やがる
(aux-v,v5r) (derogatory term) (after the -masu stem of a verb; indicates hatred, contempt, or disdain for another's action) to have the nerve to

一把抓

see styles
yī bǎ zhuā
    yi1 ba3 zhua1
i pa chua
to attempt all tasks at once; to manage every detail regardless of its importance

三三昧

see styles
sān sān mèi
    san1 san1 mei4
san san mei
 san zanmai
(三三昧地) The three samādhis, or the samādhi on three subjects; 三三摩 (三三摩地); 三定, 三等持; 三空; 三治; 三解脫門; 三重三昧; 三重等持. There are two forms of such meditation, that of 有漏 reincarnational, or temporal, called 三三昧; and that of 無 漏 liberation, or nirvāṇa, called 三解脫. The three subjects and objects of the meditation are (1) 空 to empty the mind of the ideas of me and mine and suffering, which are unreal; (2) 無相to get rid of the idea of form, or externals, i.e. the 十相 which are the five senses, and male and female, and the three 有; (3) 無願 to get rid of all wish or desire, also termed無作 and 無起. A more advanced meditation is called the Double Three Samādhi 重三三昧 in which each term is doubled 空空, 無相無相, 無願無願. The esoteric sect has also a group of its own.

不成功

see styles
 fuseikou / fuseko
    ふせいこう
(adj-na,adj-no,n) failure; abortive (attempt, action)

二婚頭


二婚头

see styles
èr hūn tóu
    er4 hun1 tou2
erh hun t`ou
    erh hun tou
remarried lady (contemptuous term); lady who marries for a second time

二煩惱


二烦恼

see styles
èr fán nǎo
    er4 fan2 nao3
erh fan nao
 ni bonnō
The two kinds of kleśa, i.e. passions, delusions, temptations, or trials. (1) (a) 根本煩惱 The six fundamental kleśas arising from the six senses; (b) 隨煩惱 the twenty consequent kleśas arising out of the six. (2) (a) 分別起煩惱 Kleśa arising from false reasoning; (b) 倶生起煩惱 that which is natural to all. (3) (a) 大煩惱地法The six great, e.g. extravagance, and (b) 小煩惱地法 ten minor afflictions, e.g. irritability. (4) (a) 數行煩惱 Ordinary passions, or temptations; (b) 猛利煩惱fierce, sudden, or violent passions, or temptations.

五鈍使


五钝使

see styles
wǔ dùn shǐ
    wu3 dun4 shi3
wu tun shih
 go donshi
pañca-kleśa 五重滯; 五惑 The five dull, unintelligent, or stupid vices or temptations: 貪 desire, 嗔 anger or resentment, 癡 stupidity or foolishness, 慢 arrogance, 疑 doubt. Overcoming these constitutes the pañca-śīla, five virtues, v. 尸羅. Of the ten 十使 or agents the other five are styled 五利 keen, acute, intelligent, as they deal with higher qualities.

仕向る

see styles
 shimukeru
    しむける
(irregular okurigana usage) (transitive verb) (1) to induce (somebody to do something); to tempt; (2) to act toward (somebody in a certain way); to handle (men); to treat; (3) to send; to forward to

企てる

see styles
 kuwadateru
    くわだてる
(transitive verb) (1) to plan; to plot; to propose; to design; to intend; to contemplate; (transitive verb) (2) to attempt (e.g. suicide, murder); to undertake (e.g. business); (transitive verb) (3) (archaism) to stand on tip-toes

伽藍堂

see styles
 garandou / garando
    がらんどう
(adj-no,adj-na,n) (1) (kana only) empty; hollow; bare; vacant; deserted; (2) {Buddh} (orig. meaning) (See 伽藍・1) main hall of a temple (often vast and empty)

佛跳牆


佛跳墙

see styles
fó tiào qiáng
    fo2 tiao4 qiang2
fo t`iao ch`iang
    fo tiao chiang
 bucchoushou; facchuuchon; footiャochiァn / bucchosho; facchuchon; footiャochiァn
    ぶっちょうしょう; ファッチューチョン; フォーティャオチァン
lit. Buddha jumps over the wall, name for a Chinese dish that uses many non-vegetarian ingredients
{food} Buddha Jumps Over the Wall (var. of shark fin soup); Buddha's Temptation; fotiaoqiang

假大空

see styles
jiǎ dà kōng
    jia3 da4 kong1
chia ta k`ung
    chia ta kung
empty words; bogus speech

先買権

see styles
 senbaiken
    せんばいけん
right of first refusal; (right of) preemption; purchase option

光動嘴


光动嘴

see styles
guāng dòng zuǐ
    guang1 dong4 zui3
kuang tung tsui
empty talk; mere rhetoric; palaver

免じる

see styles
 menjiru
    めんじる
(transitive verb) (1) to dismiss (from a position); (transitive verb) (2) to exempt; to excuse from; to forgive

免ずる

see styles
 menzuru
    めんずる
(vz,vt) (1) to dismiss (from a position); (vz,vt) (2) to exempt; to excuse from; to forgive

免れる

see styles
 manugareru(p); manukareru
    まぬがれる(P); まぬかれる
(transitive verb) (1) to escape (disaster, death, etc.); to be saved from; to be rescued from; (transitive verb) (2) to avoid (e.g. punishment); to evade (e.g. responsibility); to avert; to elude; to be exempted from

免租地

see styles
 mensochi
    めんそち
tax-exempt land

免税点

see styles
 menzeiten / menzeten
    めんぜいてん
tax exemption limit

十惱亂


十恼乱

see styles
shí nǎo luàn
    shi2 nao3 luan4
shih nao luan
 jū nōran
The ten disturbers of the religious life: a domineering (spirit); heretical ways; dangerous amusements; a butcher's or other low occupation; asceticism (or selfish hīnayāna salvation); (the condition of a) eunuch; lust; endangering (the character by improper intimacy); contempt; breeding animals, etc. (for slaughter).

卑しみ

see styles
 iyashimi
    いやしみ
contempt

卑しむ

see styles
 iyashimu
    いやしむ
(Godan verb with "mu" ending) to despise; to disdain; to scorn; to hold in contempt; to look down on

原っぱ

see styles
 harappa
    はらっぱ
open field; empty lot; plain

受戻し

see styles
 ukemodoshi
    うけもどし
redemption (e.g. of a loan)

呼込み

see styles
 yobikomi
    よびこみ
(1) barker; tout; hawker; someone who attempts to attract patrons to entertainment events, shops, bars, and such, by exhorting passing public; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) calling out to potential customers

咕咕叫

see styles
gū gū jiào
    gu1 gu1 jiao4
ku ku chiao
sound made by an empty stomach

唱高調


唱高调

see styles
chàng gāo diào
    chang4 gao1 diao4
ch`ang kao tiao
    chang kao tiao
to sing the high part; to speak fine sounding but empty words (idiom)

嘗める

see styles
 nameru
    なめる
(transitive verb) (1) to lick; (2) to taste; (3) to experience (esp. a hardship); (4) to make fun of; to make light of; to put down; to treat with contempt; to underestimate

嘲笑う

see styles
 seserawarau
    せせらわらう
    azawarau
    あざわらう
(out-dated kanji) (transitive verb) to laugh mockingly; to smile with contempt; to scorn; (transitive verb) to sneer at; to ridicule

夢物語

see styles
 yumemonogatari
    ゆめものがたり
(1) account of a dream; (2) (idiom) fantastic story; wild tale; empty dream; pipe dream

夢語り

see styles
 yumegatari
    ゆめがたり
(1) account of a dream; (2) fantastic story; wild tale; empty dream; pipe dream

大躍進


大跃进

see styles
dà yuè jìn
    da4 yue4 jin4
ta yüeh chin
 daiyakushin
    だいやくしん
Great Leap Forward (1958-1960), Mao's attempt to modernize China's economy, which resulted in economic devastation, and millions of deaths from famine caused by misguided policies
(1) (hist) Great Leap Forward (failed attempt to industrialize China and increase agricultural production; 1958-1960); (noun/participle) (2) significant breakthrough; great strides

天台宗

see styles
tiān tái zōng
    tian1 tai2 zong1
t`ien t`ai tsung
    tien tai tsung
 tendaishuu / tendaishu
    てんだいしゅう
Tiantai school of Buddhism
Tendai sect (of Buddhism); (personal name) Tendaishuu
The Tiantai, or Tendai, sect founded by 智顗 Zhiyi. It bases its tenets on the Lotus Sutra 法華經 with the 智度論, 涅盤經, and 大品經; it maintains the identity of the Absolute and the world of phenomena, and attempts to unlock the secrets of all phenomena by means of meditation. It flourished during the Tang dynasty. Under the Sung, when the school was decadent, arose 四明 Ciming, under whom there came the division of 山家 Hill or Tiantai School and 山外 the School outside, the latter following 悟恩 Wuen and in time dying out; the former, a more profound school, adhered to Ciming; it was from this school that the Tiantai doctrine spread to Japan. The three principal works of the Tiantai founder are called 天台三部, i. e. 玄義 exposition of the deeper meaning of the Lotus; 文句 exposition of its text; and 止觀 meditation; the last was directive and practical; it was in the line of Bodhidharma, stressing the 'inner light'.

太子丹

see styles
tài zǐ dān
    tai4 zi3 dan1
t`ai tzu tan
    tai tzu tan
Prince Dan of Yan (-226 BC), commissioned the attempted assassination of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政 (later the First Emperor 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2]) by Jing Ke 荊軻|荆轲[Jing1 Ke1] in 227 BC

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Empt" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary