I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6865 total results for your Emi search. I have created 69 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
yīn
    yin1
yin
 kage
    かげ
overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia
(archaism) female private parts; female genitals; (surname) Kage
Shade, dark, the shades, the negative as opposed to the positive principle, female, the moon, back, secret. In Buddhism it is the phenomenal, as obscuring the true nature of things; also the aggregation of phenomenal things resulting in births and deaths, hence it is used as a translation like 蘊 q.v. for skandha, the 五陰 being the five skandhas or aggregates.

see styles
wěi
    wei3
wei
eminent; lofty


see styles
chí
    chi2
ch`ih
    chih
 hase
    はせ
to run fast; to speed; to gallop; to disseminate; to spread
(surname) Hase
to chase after

see styles
gāo
    gao1
kao
 masaru
    まさる
high; tall; above average; loud; your (honorific)
(n,n-suf) (usu. だか when used as a suffix) quantity; amount; volume; number; amount of money; (given name) Masaru
High, lofty, eminent.

see styles
fǎng
    fang3
fang
seemingly


see styles
tiáo
    tiao2
t`iao
    tiao
Korean sharpbelly (fish, Hemiculter leucisculus); chub

see styles

    tu4
t`u
    tu
Scops semitorques


see styles

    lu3
lu
 ro
alkaline soil; salt; brine; halogen (chemistry); crass; stupid
salt


see styles
jiǎn
    jian3
chien
(chemistry) base; alkali; soda

see styles
zhuó
    zhuo2
cho
(chemistry) tropylium ion


see styles
mài
    mai4
mai
meitnerium (chemistry)

see styles
ào
    ao4
ao
oganesson (chemistry)

see styles
tián
    tian2
t`ien
    tien
tennessine (chemistry)

CB

see styles
 shii bii; shiibii(sk) / shi bi; shibi(sk)
    シー・ビー; シービー(sk)
(1) Citizens' Band; CB (radio); (2) (See 転換社債) convertible bond; (3) (See 慢性気管支炎) chronic bronchitis; (4) chemical and biological (weapons); (5) {sports} (See センターバック) center back; centre back; (6) community business

CS

see styles
 shii esu; shiiesu(sk) / shi esu; shiesu(sk)
    シー・エス; シーエス(sk)
(1) (See 通信衛星) communications satellite; (2) (See コンテナ船) container ship; (3) (See 顧客満足) customer satisfaction; (4) {med} (See 化学物質過敏症) multiple chemical sensitivity; (5) {baseb} (See クライマックスシリーズ) Climax Series (annual playoff system used by Nippon Professional Baseball); (6) (See コンピュータサイエンス) computer science; CS; (7) {vidg} (from "consumer software") console game

IF

see styles
 ai efu; aiefu(sk)
    アイ・エフ; アイエフ(sk)
(1) {electr} (See 中間周波数) intermediate frequency; (2) {biochem} (See インターフェロン) interferon; (3) (See インパクトファクター) impact factor (of an academic journal); (4) {comp} (See インタフェース) interface; (5) {finc} (See インデックスファンド) index fund

エ美

see styles
 emi
    えみ
(female given name) Emi

お姉

see styles
 onee
    おねえ
(1) (abbreviation) elder sister; (2) (kana only) (slang) effeminate man (often homosexual or transsexual)

お釜

see styles
 okama
    おかま
(1) (polite language) pot; (2) volcanic crater; (3) (one's) buttocks; (4) (kana only) (colloquialism) male homosexual; effeminate man; male transvestite

シミ

see styles
 jimi
    ジミ
(1) (kana only) stain; spot; smudge; blot; smear; blotch; (2) (kana only) spot (on one's skin, e.g. chloasma, liver spot); blemish; discoloration; freckle; (personal name) Jimi

セミ

see styles
 zemi
    ゼミ
(abbreviation) (See ゼミナール) seminar

そう

see styles
 sou / so
    ソウ
(aux,adj-na) (after -masu stem or adj. stem) appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of; (personal name) Thaw

テミ

see styles
 demi
    デミ
(prefix) demi-; (female given name) Demi; Demme

で実

see styles
 demi
    でみ
(female given name) Demi

で美

see styles
 demi
    でみ
(female given name) Demi

めみ

see styles
 memi
    めみ
(female given name) Memi

やか

see styles
 yaka
    やか
(suffix) (after a noun, adjective stem, onomatopoeic-mimetic word, etc.) (See しめやか,華やか・1) seeming very ...; just like ...

れみ

see styles
 remi
    レミ
(female given name) Remi

ゑみ

see styles
 emi
    ヱミ
(female given name) Emi; Wemi

一作

see styles
yī zuò
    yi1 zuo4
i tso
 kazusaku
    かずさく
first author (of an academic paper) (abbr. for 第一作者[di4 yi1 zuo4 zhe3])
(personal name) Kazusaku

一價


一价

see styles
yī jià
    yi1 jia4
i chia
monovalent (chemistry)
See: 一价

一条

see styles
 takuya
    たくや
(1) one line; one streak; one stripe; one ray (of light); one wisp (of smoke); (2) one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book); (3) one matter (affair, event, case, incident); (surname) Takuya

一見

see styles
 hitomi
    ひとみ
(noun/participle) (1) look; glimpse; glance; (adverb) (2) apparently; seemingly; at first glance; on the face of it; (noun/participle) (3) (archaism) first meeting; (surname, female given name) Hitomi

丁基

see styles
dīng jī
    ding1 ji1
ting chi
(chemistry) butyl group

丁未

see styles
dīng wèi
    ding1 wei4
ting wei
 teimi / temi
    ていみ
forty-fourth year D8 of the 60 year cycle, e.g. 1967 or 2027
(See 干支・1) Fire Sheep (44th term of the sexagenary cycle, e.g. 1907, 1967, 2027); (place-name) Teimi

万笑

see styles
 maemi
    まえみ
(female given name) Maemi

丈未

see styles
 takemi
    たけみ
(female given name) Takemi

丈美

see styles
 takemi
    たけみ
(female given name) Takemi

三体

see styles
 santai
    さんたい
the three character styles: square and semicursive and grass; (wk) The Three-Body Problem (2008 novel and subsequent adaptations)

三心

see styles
sān xīn
    san1 xin1
san hsin
 sanshin
    さんしん
(given name) Sanshin
The three minds, or hearts; various groups are given: (1) Three assured ways of reaching the Pure Land, by (a) 至誠心 perfect sincerity; (b) 深 profound resolve for it; (c) 廻向接發願心 resolve on demitting one's merits to others. (2) (a) 根本心 The 8th or ālaya-vijñāna mind, the storehouse, or source of all seeds of good or evil; (b) 依本 the 7th or mano-vijñāna mind, the mediating cause of all taint; (c) 起事心 the ṣaḍāyatana-vijñāna mind, the immediate influence of the six senses. (3) (a) 入心 (b) 住心 (c) 出心 The mind entering into a condition, staying there, departing. (4) A pure, a single, and an undistracted mind. There are other groups.

三想

see styles
sān xiǎng
    san1 xiang3
san hsiang
 sansō
The three evil thoughts are the last, desire, hate, malevolence; the three good thoughts are 怨想 thoughts of (love to) enemies, 親想 the same to family and friends, 中人想 the same to those who are neither enemies nor friends, i.e. to all; v. 智度論 72.

三戒

see styles
sān jiè
    san1 jie4
san chieh
 sankai
    さんかい
(1) (from the Analects of Confucius) three lifetime commandments (youth's femininity, middle-aged struggle, old-age gain); (2) {Buddh} three categories of precepts (lay, ordination, moral)
The three sets of commandments, i.e. the ten for the ordained who have left home, the eight for the devout at home, and the five for the ordinary laity.

三界

see styles
sān jiè
    san1 jie4
san chieh
 mikai
    みかい
(1) {Buddh} (See 欲界,色界,無色界) the three realms of existence; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 三千大千世界) the whole universe (of a billion worlds) that Buddha enlightened; (3) {Buddh} (See 三世・さんぜ・1) past, present and future existences; (suffix) (4) far-off ...; distant ...; (surname) Mikai
Trailokya or Triloka; the three realms; also 三有. It is the Buddhist metaphysical equivalent for the Brahmanic cosmological bhuvanatraya, or triple world of bhūr, bhuvaḥ, and svar, earth, atmosphere, and heaven. The Buddhist three are 欲, 色, and 無色界, i.e. world of sensuous desire, form, and formless world of pure spirit. (a) 欲界 Kāmadhātu is the realm of sensuous desire, of 婬 and 食 sex and food; it includes the six heavens of desire, the human world, and the hells. (b) 色界 Rūpadhātu is the realm of form, meaning 質礙 that which is substantial and resistant: it is above the lust-world and contains (so to speak) bodies, palaces, things, all mystic and wonderful一a semi-material conception like that in Revelation; it is represented in the 四禪天, or Brahmalokas. (c) 無色界 Arūpadhātu, or ārūpyadhātu, is the formless realm of pure spirit, where there are no bodies, places, things, at any rate none to which human terms would apply, but where the mind dwells in mystic contemplation; its extent is indefinable, but it is, conceived of in four stages, i,e. 四空處 the four "empty" regions, or regions of space in the immaterial world, which are 四無色 the four "formless" realms, or realms beyond form; being above the realm of form, their bounds cannot be defined. v. 倶舍論世間品.

三鍵


三键

see styles
sān jiàn
    san1 jian4
san chien
triple bond (chemistry); triple link

上べ

see styles
 uwabe
    うわべ
(kana only) seeming; exterior; surface; outside; outward appearance

上使

see styles
 joushi / joshi
    じょうし
shogun's envoy; emissary

上右

see styles
 uemigi
    うえみぎ
upper right (corner)

上天

see styles
shàng tiān
    shang4 tian1
shang t`ien
    shang tien
 jouten / joten
    じょうてん
Heaven; Providence; God; the sky above; to fly skywards; (euphemism) to die; to pass away; the previous day (or days)
(1) (See 下土) sky; the heavens; (2) God; the Lord; the Creator; the Supreme Being; (3) ascension (into heaven); (surname) Jōten
to ascend to heaven

上岬

see styles
 uemisaki
    うえみさき
(place-name) Uemisaki

上満

see styles
 uemitsu
    うえみつ
(surname) Uemitsu

上簑

see styles
 uemino
    うえみの
(surname) Uemino

上美

see styles
 uemi
    うえみ
(surname) Uemi

下民

see styles
 gemin; kamin
    げみん; かみん
(1) the lower classes; the masses; the common people; (2) (derogatory term) underclass; riffraff

下體


下体

see styles
xià tǐ
    xia4 ti3
hsia t`i
    hsia ti
lower body; euphemism for genitals; root and stem of plants
See: 下体

不在

see styles
bù zài
    bu4 zai4
pu tsai
 fuzai
    ふざい
not to be present; to be out; (euphemism) to pass away; to be deceased
(noun - becomes adjective with の) (1) absence; (suffix noun) (2) (See 国民不在・こくみんふざい) disregard; indifference
does not exist...

不怠

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
unremitting in one's efforts

不懈

see styles
bù xiè
    bu4 xie4
pu hsieh
untiring; unremitting; indefatigable

不断

see styles
 fudan
    ふだん
(adj-no,adj-na,n) (1) constant; persistent; unremitting; ceaseless; (noun or adjectival noun) (2) indecisiveness; (adj-no,n,adv) (3) (now written as 普段) (See 普段・1) usual; normal; everyday; habitual; ordinary; (place-name, surname) Fudan

世宮

see styles
 semiya
    せみや
(surname) Semiya

世望

see styles
 semi
    せみ
(female given name) Semi

世民

see styles
 seimin / semin
    せいみん
(given name) Seimin

世水

see styles
 semizu
    せみず
(personal name) Semizu

丙基

see styles
bǐng jī
    bing3 ji1
ping chi
propyl group (chemistry)

丞充

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

丞光

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

丞満

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

両極

see styles
 ryoukyoku / ryokyoku
    りょうきょく
(1) (See 両極端) both extremities; (2) North and South Poles; (3) positive and negative poles

中和

see styles
zhōng hé
    zhong1 he2
chung ho
 nakawa
    なかわ
to neutralize; to counteract; neutralization (chemistry)
(n,vs,vi) (1) {chem} neutralization; neutralisation; (n,vs,vt,vi) (2) neutralization (e.g. of a poison); counteraction; (surname) Nakawa

中性

see styles
zhōng xìng
    zhong1 xing4
chung hsing
 chuusei / chuse
    ちゅうせい
neutral
(noun - becomes adjective with の) (1) neutrality (incl. chemical, electrical, etc.); indifference; (noun - becomes adjective with の) (2) sexlessness; androgyny; androgyne; neuter; (noun - becomes adjective with の) (3) {gramm} neuter gender

主席

see styles
zhǔ xí
    zhu3 xi2
chu hsi
 shuseki
    しゅせき
chairperson; premier; chairman; CL:個|个[ge4],位[wei4]
(noun - becomes adjective with の) (1) head; chief; (2) chairman; governor; president; (3) top seat; first desk (in orchestra)

乙基

see styles
yǐ jī
    yi3 ji1
i chi
ethyl group (chemistry)

乙酰

see styles
yǐ xiān
    yi3 xian1
i hsien
acetyl (chemistry)

乳液

see styles
rǔ yè
    ru3 ye4
ju yeh
 nyuueki / nyueki
    にゅうえき
lotion; (chemistry) emulsion
(1) (See ラテックス) latex (milky fluid found in plants); (2) milky lotion (cosmetic); body milk

乳熱

see styles
 nyuunetsu / nyunetsu
    にゅうねつ
{vet} milk fever; parturient paresis; postparturient hypocalcemia

亀光

see styles
 kamemitsu
    かめみつ
(personal name) Kamemitsu

二價


二价

see styles
èr jià
    er4 jia4
erh chia
negotiable price; (chemistry) divalent; bivalent

二障

see styles
èr zhàng
    er4 zhang4
erh chang
 nishō
The two hindrances:(1) (a) 煩惱障 The passions and delusion which aid rebirth and hinder entrance into nirvana; (b) 智障 or所知障, worldly wisdom e.g. accounting the seeming as real, a hindrance to true wisdom. (2) (a) 煩惱障 as above; (b) 解脱障 hindrances to deliverance. (3) (a)理障 hindrances to truth; (b) 事障 hindrances of the passions, etc.

五力

see styles
wǔ lì
    wu3 li4
wu li
 goriki
pañcabalāni, the five powers or faculties — one of the categories of the thirty-seven bodhipakṣika dharma 三十七助道品; they destroy the 五障 five obstacles, each by each, and are: 信力 śraddhābala, faith (destroying doubt); 精進力 vīryabala, zeal (destroying remissness); 念 or 勤念 smṛtibala, memory or thought (destroying falsity); 正定力 samādhibala, concentration of mind, or meditation (destroying confused or wandering thoughts); and 慧力 prajñābala, wisdom (destroying all illusion and delusion). Also the five transcendent powers, i. e. 定力 the power of meditation; 通力 the resulting supernatural powers; 借識力 adaptability, or powers of 'borrowing' or evolving any required organ of sense, or knowledge, i. e. by beings above the second dhyāna heavens; 大願力 the power of accomplishing a vow by a Buddha or bodhisattva; and 法威德力 the august power of Dharma. Also, the five kinds of Mara powers exerted on sight, 五大明王.

五環


五环

see styles
wǔ huán
    wu3 huan2
wu huan
five rings; pentacyclic (chemistry)

亘実

see styles
 tsunemi
    つねみ
(female given name) Tsunemi

亜人

see styles
 tsuguhito
    つぐひと
(1) subhuman; demi-human; (2) (rare) (abbreviation) (See アルゼンチン人) Argentinian (person); (3) (archaism) (abbreviation) (See アメリカ人) American (person); (personal name) Tsuguhito

亡命

see styles
wáng mìng
    wang2 ming4
wang ming
 boumei / bome
    ぼうめい
to flee; to go into exile (from prison)
(n,vs,vi) fleeing from one's country; seeking asylum; defection; emigration (for political reasons); (going into) exile; becoming a (political) refugee

交惡


交恶

see styles
jiāo wù
    jiao1 wu4
chiao wu
to become enemies; to become hostile towards each other

亮充

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

亮光

see styles
liàng guāng
    liang4 guang1
liang kuang
 sukemitsu
    すけみつ
light; beam of light; gleam of light; light reflected from an object
(personal name) Sukemitsu

亮満

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

亮美

see styles
 akemi
    あけみ
(female given name) Akemi

人事

see styles
rén shì
    ren2 shi4
jen shih
 jinji
    じんじ
personnel; human resources; human affairs; ways of the world; (euphemism) sexuality; the facts of life
personnel affairs; human affairs; human resources; HR
human relations

介充

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

介光

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

介満

see styles
 sukemitsu
    すけみつ
(personal name) Sukemitsu

令実

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

令美

see styles
 remi
    れみ
(female given name) Remi

仿佛

see styles
fǎng fú
    fang3 fu2
fang fu
 hōfutsu
to seem; as if; seemingly; alike; similar
resemble closely

伊通

see styles
yī tōng
    yi1 tong1
i t`ung
    i tung
 koremichi
    これみち
see 伊通滿族自治縣|伊通满族自治县[Yi1 tong1 Man3 zu2 Zi4 zhi4 xian4]
(personal name) Koremichi

伏巳

see styles
 fusemi
    ふせみ
(female given name) Fusemi

伝播

see styles
 denpa; denpan(ik)
    でんぱ; でんぱん(ik)
(n,vs,vi) transmission; propagation; spread; circulation; diffusion; dissemination

伝送

see styles
 densou / denso
    でんそう
(noun, transitive verb) transmission; communication; circulation; dissemination; diffusion; propagation; delivery

伝達

see styles
 dentatsu
    でんたつ
(noun, transitive verb) transmission (e.g. news, chemical signals, electricity); communication; delivery; conveyance; transfer; relay; propagation; conduction

伶実

see styles
 reimi / remi
    れいみ
(given name) Reimi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Emi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary