Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 479 total results for your Emely search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

膽大包天


胆大包天

see styles
dǎn dà bāo tiān
    dan3 da4 bao1 tian1
tan ta pao t`ien
    tan ta pao tien
reckless; extremely daring

至關重要


至关重要

see styles
zhì guān zhòng yào
    zhi4 guan1 zhong4 yao4
chih kuan chung yao
extremely important; vital; crucial; essential

虎尾春冰

see styles
hǔ wěi chūn bīng
    hu3 wei3 chun1 bing1
hu wei ch`un ping
    hu wei chun ping
lit. like stepping on a tiger's tail or spring ice (idiom); fig. extremely dangerous situation

貌若潘安

see styles
mào ruò pān ān
    mao4 ruo4 pan1 an1
mao jo p`an an
    mao jo pan an
to have the looks of a Pan An 潘安[Pan1 An1] (referring to a historical figure said to be extremely handsome)

超がつく

see styles
 chougatsuku / chogatsuku
    ちょうがつく
(adverb) extremely

超が付く

see styles
 chougatsuku / chogatsuku
    ちょうがつく
(adverb) extremely

超極低温

see styles
 choukyokuteion / chokyokuteon
    ちょうきょくていおん
(See 超低温) extremely low temperature (below 0.01 K)

超高真空

see styles
 choukoushinkuu / chokoshinku
    ちょうこうしんくう
ultra-high vacuum; UHV; extremely high vacuum; XHV

迷惑千万

see styles
 meiwakusenban / mewakusenban
    めいわくせんばん
(noun or adjectival noun) (yoji) great nuisance; extremely annoying; quite embarrassing

迷惑至極

see styles
 meiwakushigoku / mewakushigoku
    めいわくしごく
(noun or adjectival noun) (yoji) great nuisance; extremely annoying; quite embarrassing

重於泰山


重于泰山

see styles
zhòng yú tài shān
    zhong4 yu2 tai4 shan1
chung yü t`ai shan
    chung yü tai shan
heavier than Mt Tai (idiom); fig. extremely serious matter

鐵樹開花


铁树开花

see styles
tiě shù kāi huā
    tie3 shu4 kai1 hua1
t`ieh shu k`ai hua
    tieh shu kai hua
lit. the iron tree blooms (idiom); a highly improbable or extremely rare occurrence

難上加難


难上加难

see styles
nán shàng jiā nán
    nan2 shang4 jia1 nan2
nan shang chia nan
extremely difficult; even more difficult

非同小可

see styles
fēi tóng xiǎo kě
    fei1 tong2 xiao3 ke3
fei t`ung hsiao k`o
    fei tung hsiao ko
extremely important; no small matter

非常感謝


非常感谢

see styles
fēi cháng gǎn xiè
    fei1 chang2 gan3 xie4
fei ch`ang kan hsieh
    fei chang kan hsieh
extremely grateful; very thankful

馬鹿受け

see styles
 bakauke
    ばかうけ
(noun/participle) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received

お化け番組

see styles
 obakebangumi
    おばけばんぐみ
extremely popular long-running TV show

この上なく

see styles
 konouenaku / konoenaku
    このうえなく
(expression) most of all; extremely

そうにない

see styles
 souninai / soninai
    そうにない
(exp,adj-i) (after -masu stem of a verb) showing no signs of ...; extremely unlikely to ...

タカノツメ

see styles
 takanotsume
    タカノツメ
(1) (kana only) Gamblea innovans (species of deciduous tree); (2) extremely spicy form of chili pepper; (3) variety of high-quality green tea

トラウマ級

see styles
 toraumakyuu / toraumakyu
    トラウマきゅう
(noun - becomes adjective with の) (slang) trauma inducing; traumatizing; extremely scary (of movies, etc.)

なじみ深い

see styles
 najimibukai
    なじみぶかい
(adjective) extremely intimate; very well-acquainted

ビンベスト

see styles
 binbesuto
    ビンベスト
(1) (rare) (slang) (See ビンバー,貧乏) extremely poor person; (2) (rare) (slang) third degree poverty

ぶっちゃけ

see styles
 bucchake
    ぶっちゃけ
(adverb) (1) (colloquialism) frankly; honestly speaking; to tell the truth; to put it bluntly; (2) (colloquialism) speaking one's mind and holding nothing back; (adverb) (3) (colloquialism) really; extremely; super

まっ赤っ赤

see styles
 makkakka
    まっかっか
(noun or adjectival noun) (1) very bright red; deep red; extremely flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter

ものごっつ

see styles
 monogottsu
    ものごっつ
(adverb) (osb:) extremely; very

ものっそい

see styles
 monossoi
    ものっそい
(adjective) (1) (slang) (See ものすごい・1) terrific; staggering; tremendous; incredible; extreme; (adverb) (2) (slang) extremely; incredibly; tremendously; terrifically

不届き千万

see styles
 futodokisenban
    ふとどきせんばん
(noun or adjectival noun) (yoji) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous

不届き至極

see styles
 futodokishigoku
    ふとどきしごく
(adjectival noun) very rude; very insolent; extremely reprehensible; outrageous

Variations:
冽々
冽冽

 retsuretsu
    れつれつ
extremely cold

Variations:
凄絶
悽絶

 seizetsu / sezetsu
    せいぜつ
(noun or adjectival noun) extremely gruesome; lurid; violent; bloody; fierce

卦体糞悪い

see styles
 kettakusowarui
    けったくそわるい
(adjective) (vulgar) extremely vexing

危険極まる

see styles
 kikenkiwamaru
    きけんきわまる
(exp,v5r) to be extremely dangerous

否という程

see styles
 iyatoiuhodo
    いやというほど
(exp,n-adv) (1) (more than) enough; too much; (exp,adv) (2) bitterly; extremely; keenly

大恥をかく

see styles
 oohajiokaku
    おおはじをかく
(exp,v5k) to feel really ashamed; to feel extremely embarrassed; to feel humiliated; to have egg on one's face

大恥を掻く

see styles
 oohajiokaku
    おおはじをかく
(exp,v5k) to feel really ashamed; to feel extremely embarrassed; to feel humiliated; to have egg on one's face

嫌という程

see styles
 iyatoiuhodo
    いやというほど
(exp,n-adv) (1) (more than) enough; too much; (exp,adv) (2) bitterly; extremely; keenly

Variations:
巨編
巨篇

 kyohen
    きょへん
extremely large-scale (literary) work; monster work; long film; epic

底抜け上戸

see styles
 sokonukejougo / sokonukejogo
    そこぬけじょうご
(rare) extremely heavy drinker; insatiable drinker

才能溢れる

see styles
 sainouafureru / sainoafureru
    さいのうあふれる
(can act as adjective) extremely talented; very gifted

Variations:
極々
極極

 gokugoku
    ごくごく
(adverb) (kana only) extremely; highly

極まりない

see styles
 kiwamarinai
    きわまりない
(suf,adj-i) (1) extremely; in the extreme; knows no bounds (e.g. rudeness); unparalleled; (adjective) (2) boundless (e.g. universe, ocean); limitless

極まり無い

see styles
 kiwamarinai
    きわまりない
(suf,adj-i) (1) extremely; in the extreme; knows no bounds (e.g. rudeness); unparalleled; (adjective) (2) boundless (e.g. universe, ocean); limitless

比登天還難


比登天还难

see styles
bǐ dēng tiān hái nán
    bi3 deng1 tian1 hai2 nan2
pi teng t`ien hai nan
    pi teng tien hai nan
lit. even harder than reaching the sky (idiom); fig. extremely difficult; far from an easy task

Variations:
痛く
甚く

 itaku
    いたく
(adverb) (1) (kana only) extremely; exceedingly; deeply; (adverb) (2) (痛く only) painfully

真っ赤っ赤

see styles
 makkakka
    まっかっか
(noun or adjectival noun) (1) very bright red; deep red; extremely flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter

真面目腐る

see styles
 majimekusaru
    まじめくさる
(v5r,vi) to become extremely serious (in attitude); to look solemn; to assume a solemn air

窮まりない

see styles
 kiwamarinai
    きわまりない
(suf,adj-i) (1) extremely; in the extreme; knows no bounds (e.g. rudeness); unparalleled; (adjective) (2) boundless (e.g. universe, ocean); limitless

窮まり無い

see styles
 kiwamarinai
    きわまりない
(suf,adj-i) (1) extremely; in the extreme; knows no bounds (e.g. rudeness); unparalleled; (adjective) (2) boundless (e.g. universe, ocean); limitless

臉紅脖子粗


脸红脖子粗

see styles
liǎn hóng bó zi cū
    lian3 hong2 bo2 zi5 cu1
lien hung po tzu ts`u
    lien hung po tzu tsu
red in the face; extremely angry

馴染み深い

see styles
 najimibukai
    なじみぶかい
(adjective) extremely intimate; very well-acquainted

鬼のように

see styles
 oninoyouni / oninoyoni
    おにのように
(expression) (1) (slang) very; extremely; (expression) (2) like the devil; as a demon

この上もなく

see styles
 konouemonaku / konoemonaku
    このうえもなく
(expression) most of all; extremely

しち面倒臭い

see styles
 shichimendoukusai / shichimendokusai
    しちめんどうくさい
(adjective) extremely bothersome; extremely tiresome; extremely troublesome; very tedious

それはそれは

see styles
 sorehasoreha
    それはそれは
(exp,int) (1) My goodness (expresses surprise, wonder, etc.); (adverb) (2) (See それは・1) very; extremely

ムチャクチャ

see styles
 muchakucha
    ムチャクチャ
(adjectival noun) (1) (kana only) (yoji) nonsensical; unreasonable; absurd; unrealistic; (2) (kana only) awfully; extremely; to excess; senseless; reckless; (noun or adjectival noun) (3) (kana only) disorder; confusion; being jumbled; being mixed up; (adverb) (4) (colloquialism) (kana only) very; extremely; excessively

ムチャムチャ

see styles
 muchamucha
    ムチャムチャ
(adjectival noun) (kana only) awfully; extremely; to excess; senseless; reckless

メチャメチャ

see styles
 mechamecha
    メチャメチャ
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) disorderly; messy; ruined; (2) (kana only) absurd; unreasonable; excessive; rash; (adverb) (3) (kana only) very; extremely

前世紀の遺物

see styles
 zenseikinoibutsu / zensekinoibutsu
    ぜんせいきのいぶつ
(exp,n) relic from an earlier age; something extremely outmoded; museum piece

否というほど

see styles
 iyatoiuhodo
    いやというほど
(exp,n-adv) (1) (more than) enough; too much; (exp,adv) (2) bitterly; extremely; keenly

困難を極める

see styles
 konnanokiwameru
    こんなんをきわめる
(exp,v1) to be extremely difficult; to present a major challenge

嫌というほど

see styles
 iyatoiuhodo
    いやというほど
(exp,n-adv) (1) (more than) enough; too much; (exp,adv) (2) bitterly; extremely; keenly

才能あふれる

see styles
 sainouafureru / sainoafureru
    さいのうあふれる
(can act as adjective) extremely talented; very gifted

Variations:

 kuso(p); kuso(p)
    くそ(P); クソ(P)
(interjection) (1) (kana only) (colloquialism) bullshit; shit; damn; (2) (colloquialism) (kana only) feces; excrement; dung; (can act as adjective) (3) (kana only) (colloquialism) damn; damned; blasted; stupid; (can act as adjective) (4) (slang) (kana only) very; extremely; (adverb) (5) (slang) (kana only) a lot; (expression) (6) (kana only) (as ~もくそも(ない)) not at all; not even a little

Variations:
糞ほど
糞程

 kusohodo; kusohodo
    くそほど; クソほど
(exp,adv) (1) (slang) (kana only) extremely; very; (exp,adv) (2) (slang) (kana only) a shitload; a lot; a great amount; like hell

莫逆の交わり

see styles
 bakugyakunomajiwari
    ばくぎゃくのまじわり
(exp,n) getting along extremely well; maintaining a fond friendship

頗る(rK)

 sukoburu
    すこぶる
(adverb) (kana only) extremely; very much

けったくそ悪い

see styles
 kettakusowarui
    けったくそわるい
(adjective) (vulgar) extremely vexing

Variations:
ド下手
ど下手

 dobeta
    どべた
(noun or adjectival noun) (See ド・1) very unskillful; extremely awkward

Variations:
ド派手
ど派手

 dohade(do派手); dohade(do派手)
    ドはで(ド派手); どはで(ど派手)
(adjectival noun) (colloquialism) very cheesy; very flashy; extremely gaudy

ミリメートル波

see styles
 mirimeetoruha
    ミリメートルは
extremely high frequency wave; EHF

困難をきわめる

see styles
 konnanokiwameru
    こんなんをきわめる
(exp,v1) to be extremely difficult; to present a major challenge

天にも昇る心地

see styles
 tennimonoborukokochi
    てんにものぼるここち
(exp,n) (idiom) feeling extremely happy; being in seventh heaven

Variations:
底抜け
底ぬけ

 sokonuke
    そこぬけ
(adj-no,n) (1) bottomless (bucket, etc.); (adj-na,adj-no,n) (2) unbounded (good nature, optimism, etc.); boundless; extreme; uninhibited; (adj-no,n) (3) imprudent; indiscreet; undisciplined; careless; (4) (abbreviation) (See 底抜け上戸) extremely heavy drinker; (5) {finc} freefall (of a market)

後生一生の頼み

see styles
 goshouisshounotanomi / goshoisshonotanomi
    ごしょういっしょうのたのみ
(expression) extremely important or once in a lifetime request

泣くに泣けない

see styles
 nakuninakenai
    なくになけない
(exp,adj-i) extremely disappointing; extremely frustrating; mortifying; vexing

Variations:
激カワ
激かわ

 gekikawa(激kawa); gekikawa(激kawa)
    げきカワ(激カワ); げきかわ(激かわ)
(adj-no,adj-na) (slang) super cute; extremely cute

Variations:
激ムズ
激むず

 gekimuzu(激muzu); gekimuzu(激muzu)
    げきムズ(激ムズ); げきむず(激むず)
(noun or adjectival noun) (slang) extremely difficult

Variations:
激混み
激込み

 gekikomi
    げきこみ
(adj-no,n) extremely crowded; packed

痛快極まりない

see styles
 tsuukaikiwamarinai / tsukaikiwamarinai
    つうかいきわまりない
(adjective) extremely thrilling

痛快極まり無い

see styles
 tsuukaikiwamarinai / tsukaikiwamarinai
    つうかいきわまりない
(adjective) extremely thrilling

睡魔に襲われる

see styles
 suimaniosowareru
    すいまにおそわれる
(exp,v1) (idiom) to be extremely sleepy; to be at the brink of falling asleep

Variations:
那由他
那由多

 nayuta; nayuta(sk)
    なゆた; ナユタ(sk)
(1) {Buddh} an extremely great number (often said to be 100 million) (san: nayuta); (numeric) (2) 10^60 (or 10^72)

顔から火が出る

see styles
 kaokarahigaderu
    かおからひがでる
(v1,exp) (idiom) to be extremely embarrassed; to burn with shame

飛んだ(rK)

 tonda
    とんだ
(pre-noun adjective) (1) (kana only) unexpected; unlikely; strange; (pre-noun adjective) (2) (kana only) terrible; awful; horrible; serious; outrageous; (adverb) (3) (kana only) (obsolete) very; extremely

Variations:
デカ盛り
デカ盛

 dekamori
    デカもり
(colloquialism) extremely large portion

Variations:
偉い
豪い

 erai(p); erai; erai
    えらい(P); エライ; エラい
(adjective) (1) great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent; (adjective) (2) (kana only) very troublesome; awful; terrible; (adjective) (3) (kana only) tiring; tough; (adverb) (4) (kana only) (ksb:) very; extremely

Variations:
噴飯もの
噴飯物

 funpanmono
    ふんぱんもの
(1) quite absurd thing; something ridiculous that makes one laugh; (2) extremely irritating thing

Variations:
強豪
強剛

 kyougou / kyogo
    きょうごう
overwhelming strength; extremely strong person; powerhouse; very strong player; very strong team

Variations:
最も
尤も

 mottomo(p); motomo(ok)
    もっとも(P); もとも(ok)
(adverb) most; extremely

猫の手も借りたい

see styles
 nekonotemokaritai
    ねこのてもかりたい
(exp,adj-i) (idiom) extremely busy; wanting even the help of a cat

痒い所に手が届く

see styles
 kayuitokoronitegatodoku
    かゆいところにてがとどく
(exp,v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details

Variations:
豪勢
豪盛
強勢

 gousei; kousei(強勢)(ok) / gose; kose(強勢)(ok)
    ごうせい; こうせい(強勢)(ok)
(noun or adjectival noun) (1) grand; luxurious; lavish; sumptuous; (noun or adjectival noun) (2) great; large; big (e.g. storm); (adverb) (3) (強勢 only) (archaism) very; greatly; extremely

Variations:


 hige(p); hige
    ひげ(P); ヒゲ
(1) (kana only) (in careful usage 髭 for moustache, 鬚 for beard, 髯 for (cheek) whiskers) (See 口髭,顎鬚,頬髯) moustache; beard; whiskers; (2) whiskers (on a cat, etc.); feelers (on an insect, etc.); (chin) tuft; (3) extremely short pulse appearing on an electrical signal

かゆい所に手が届く

see styles
 kayuitokoronitegatodoku
    かゆいところにてがとどく
(exp,v5k) to be extremely thorough, focusing on even the finest of details

Variations:
カンカン
かんかん

 kankan; kankan
    カンカン; かんかん
(adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) extremely angry; furious; enraged; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) fiercely (shine); blazingly; intensely; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) merrily (burn away); red-hot; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) with a clang

Variations:
ズブズブ
ずぶずぶ

 zubuzubu; zubuzubu
    ズブズブ; ずぶずぶ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (sink) deeply (into mud, snow, etc.); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (thrust) deeply (into a soft object); (adv,adv-to,adj-na) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (involved) too deeply (in a matter, relationship, etc.); (adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) drenched; soaked; sodden; (adverb) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) extremely (drunk)

Variations:
バカ受け
馬鹿受け

 bakauke(baka受ke); bakauke(馬鹿受ke)
    バカうけ(バカ受け); ばかうけ(馬鹿受け)
(noun/participle) (colloquialism) ridiculously good reception; being extremely well-received

Variations:
ババ混み
ババ込み

 babakomi
    ばばこみ
(adj-no,n) (ksb:) extremely crowded; packed

Variations:
ぶっ飛ぶ
打っ飛ぶ

 buttobu
    ぶっとぶ
(v5b,vi) (1) to fly (with great force); to blast (e.g. into the sky); (v5b,vi) (2) to lack common sense; (v5b,vi) (3) (colloquialism) to be extremely surprised (by)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Emely" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary