I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4028 total results for your Cin search. I have created 41 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
劑次 剂次 see styles |
jì cì ji4 ci4 chi tz`u chi tzu |
instance of administering a dose of vaccine; number of vaccinations |
劑量 剂量 see styles |
jì liàng ji4 liang4 chi liang |
dosage; prescribed dose of medicine |
加薬 see styles |
kayaku かやく |
(1) (kana only) spices; condiments; seasoning; (2) {med} adjuvant (in Chinese medicine); addition of an adjuvant; (3) (ksb:) (See 五目飯) meat, fish, vegetables, etc. added to rice or udon (e.g. to make gomoku meshi) |
勞損 劳损 see styles |
láo sǔn lao2 sun3 lao sun rōson |
strain (medicine) fatigue |
包莖 包茎 see styles |
bāo jīng bao1 jing1 pao ching houkei / hoke ほうけい houkyou / hokyo ほうきょう |
phimosis (medicine) (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (med) phimosis |
包衣 see styles |
bāo yī bao1 yi1 pao i |
capsule (containing medicine); husk (of corn) |
化導 化导 see styles |
huà dǎo hua4 dao3 hua tao kadou; kedou / kado; kedo かどう; けどう |
(noun/participle) influencing (a person) for good To instruct and guide. |
化法 see styles |
huà fǎ hua4 fa3 hua fa kehō |
Instruction in the Buddhist principles, as 化儀 is in practice, Tiantai in its 化法四教 divides the Buddha's teaching during his lifetime into the four periods of 藏, 通, 別, and 圓 Pitaka, Interrelated, Differentiated, and Complete, or All-embracing. |
北度 see styles |
běi dù bei3 du4 pei tu hokudo |
The pupil's position in paying respect to his master, i. e. facing the north where the master sits. |
北面 see styles |
běi miàn bei3 mian4 pei mien kitamo きたも |
northern side; north (noun/participle) north face; north side; the north; facing north; (place-name) Kitamo |
匪躬 see styles |
hikyuu / hikyu ひきゅう |
self-sacrificing service |
医博 see styles |
ihaku いはく |
(abbreviation) (See 医学博士) doctor of medicine; MD |
医学 see styles |
igaku いがく |
medical science; medicine |
医薬 see styles |
iyaku いやく |
(1) medicine; (pharmaceutical) drug; medical treatment; (2) medical practice and dispensing of drugs |
医術 see styles |
ijutsu いじゅつ |
medicine; medical art; medical skills |
十妙 see styles |
shí miào shi2 miao4 shih miao jūmyō |
The ten wonders, or incomprehensibles; there are two groups, the 迹v traceable or manifested and 本門妙 the fundamental. The 迹門十妙 are the wonder of: (1) 境妙 the universe, sphere, or whole, embracing mind, Buddha, and all things as a unity; (2) 智妙 a Buddha's all-embracing knowledge arising from such universe; (3) 行妙 his deeds, expressive of his wisdom; (4) 位妙 his attainment of all the various Buddha stages, i.e. 十住 and十地; (5) 三法妙 his three laws of 理, 慧, and truth, wisdom, and vision; (6) 感應妙 his response to appeal, i.e. his (spiritual) response or relation to humanity, for "all beings are my children"; (7) 神通妙 his supernatural powers; (8) 說法妙 his preaching; (9) 眷屬妙 his supernatural retinue; (10) 利益妙 the blessings derived through universal elevation into Buddhahood. The 本門十妙 are the wonder of (1) 本因妙 the initial impulse or causative stage of Buddhahood; (2) 本果妙 its fruit or result in eternity, joy, and purity; (3) 國土妙 his (Buddha) realm; (4) 感應妙 his response (to human needs); (5) 神通妙 his supernatural powers; (6) 說法妙 his preaching; (7) 眷屬妙 his supernatural retinue; (8) 涅槃妙 his nirvāṇa; (9) 壽命妙 his (eternal) life; (10) his blessings as above. Both groups are further defined as progressive stages in a Buddha's career. These "wonders" are derived from the Lotus sūtra. |
南燭 see styles |
shashanbo; shashanbo しゃしゃんぼ; シャシャンボ |
(kana only) sea bilberry (Vaccinium bracteatum) |
南面 see styles |
nán miàn nan2 mian4 nan mien nanmen なんめん |
south side; south (1) south face; south side; (n,vs,vi) (2) facing south; (n,vs,vi) (3) (form) ascending the throne; ruling (as emperor); (surname) Nanmen |
単館 see styles |
tankan たんかん |
(adj-f,n) single-theater; independent (cinema); art-house (film) |
卡他 see styles |
kǎ tā ka3 ta1 k`a t`a ka ta |
(loanword) (medicine) catarrh |
印篭 see styles |
inrou / inro いんろう |
seal case; pill box; medicine case |
印籠 see styles |
inrou / inro いんろう |
seal case; pill box; medicine case |
厚朴 see styles |
hòu pò hou4 po4 hou p`o hou po honoki ほのき |
magnolia bark (bark of Magnolia officinalis) (See 朴の木) Japanese bigleaf magnolia bark (used in Chinese medicine); (surname) Honoki |
厭欣 厌欣 see styles |
yàn xīn yan4 xin1 yen hsin engon |
Disgusted with, or rejoicing in. |
参入 see styles |
sannyuu / sannyu さんにゅう |
(n,vs,vi) (1) entering (the marketplace); introducing (something) to the market; access; (n,vs,vi) (2) (original meaning) visiting a high-class or noble individual |
双紙 see styles |
soshi そし |
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft; (surname) Soshi |
反転 see styles |
hanten はんてん |
(n,vs,vt,vi) (1) rolling over; turning over; (n,vs,vt,vi) (2) turning around (the other way); reversal (of direction, course, etc.); inversion; flipping; (n,vs,vt,vi) (3) {photo} producing a positive from a negative; producing a negative from a positive; (n,vs,vt,vi) (4) {math} circle inversion; plane inversion |
反鼻 see styles |
hanpi ハンピ |
(kana only) (See マムシ) dried viper skin used in Chinese herbal medicine (chi: fǎnbí) |
取消 see styles |
qǔ xiāo qu3 xiao1 ch`ü hsiao chü hsiao torikeshi とりけし |
to cancel; to call off; to revoke; to rescind cancellation; withdrawal; abolition; revocation; cancel; CAN |
取與 取与 see styles |
qǔ yǔ qu3 yu3 ch`ü yü chü yü shuyo |
The producing seed is called 取果, that which it gives, or produces, is called 與果. |
受苦 see styles |
shòu kǔ shou4 ku3 shou k`u shou ku juku じゅく |
to suffer hardship suffering pain; experiencing hardship feel [experience, undergo] suffering |
口ピ see styles |
kuchipi くちピ |
(slang) (abbreviation) (See 口ピアス) lip piercing |
口元 see styles |
kuchimoto くちもと |
(1) mouth; lips; (2) shape of the mouth; (3) near an entrance; vicinity of an entrance; (surname) Kuchimoto |
口服 see styles |
kǒu fú kou3 fu2 k`ou fu kou fu |
to take medicine orally; oral (contraceptive etc); to say that one is convinced |
口福 see styles |
kǒu fú kou3 fu2 k`ou fu kou fu |
happy knack for chancing upon fine food |
口許 see styles |
kuchimoto くちもと |
(1) mouth; lips; (2) shape of the mouth; (3) near an entrance; vicinity of an entrance |
台杉 see styles |
daisugi だいすぎ |
coppicing-like technique used with cedar trees |
吃藥 吃药 see styles |
chī yào chi1 yao4 ch`ih yao chih yao |
to take medicine |
合舞 see styles |
aimai あいまい |
dancing together in unison (in noh, kyogen, etc.) |
名薬 see styles |
meiyaku / meyaku めいやく |
effective medicine; well-known medicine |
向い see styles |
mukai むかい |
(noun - becomes adjective with の) facing; opposite; across the street; other side; (place-name) Mukai |
向北 see styles |
xiàng běi xiang4 bei3 hsiang pei |
northward; facing north |
向火 see styles |
xiàng huǒ xiang4 huo3 hsiang huo |
to warm oneself facing the fire |
向著 向着 see styles |
xiàng zhe xiang4 zhe5 hsiang che |
towards; facing (sb or something); (coll.) to side with; to favor |
向陽 向阳 see styles |
xiàng yáng xiang4 yang2 hsiang yang hinata ひなた |
facing the sun; exposed to the sun (surname) Hinata |
吞服 see styles |
tūn fú tun1 fu2 t`un fu tun fu |
to swallow; to take (medicine) |
吸引 see styles |
xī yǐn xi1 yin3 hsi yin kyuuin / kyuin きゅういん |
to attract; to appeal to; to fascinate (noun, transitive verb) (1) absorption; suction; aspiration; (noun, transitive verb) (2) attraction; draw |
呑む see styles |
nomu のむ |
(transitive verb) (1) to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); (2) to smoke (tobacco); (3) to engulf; to overwhelm; (4) to keep down; to suppress; (5) to accept (e.g. demand, condition); (6) to make light of; to conceal |
周り see styles |
mawari まわり |
(1) (See 回り・まわり・1) circumference; girth; (2) surroundings; neighbourhood; neighborhood; vicinity; (3) people surrounding oneself; surrounding circumstances |
周圏 see styles |
shuuken / shuken しゅうけん |
(dated) surroundings; vicinity; periphery |
周辺 see styles |
shuuhen / shuhen しゅうへん |
(n,n-suf) (1) circumference; outskirts; environs; around; in the area of; in the vicinity of; (2) {comp} (computer) peripheral |
命危 see styles |
mìng wēi ming4 wei1 ming wei |
(medicine) in a critical condition |
命濁 命浊 see styles |
mìng zhuó ming4 zhuo2 ming cho myōjoku |
One of the 五濁, turbidity or decay of the vital principle, reducing the length of life. |
和南 see styles |
hé nán he2 nan2 ho nan wanan わなん |
(surname) Wanan 婆南; 伴談 (or 伴題); 畔睇; 畔彈南; 槃淡; 槃那寐; 盤荼味; 煩淡 vandana. Obeisance, prostration, bowing the head, reverencing, worshipping. |
和尚 see styles |
hé shang he2 shang5 ho shang wajou / wajo わじょう |
Buddhist monk (1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (in Shingon, Hosso, Ritsu or Shin Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) master (of one's art, trade, etc.); (1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (in Tendai or Kegon Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) monk (esp. the head monk of a temple); (4) master (of one's art, trade, etc.); (1) (honorific or respectful language) preceptor or high priest (esp. in Zen or Pure Land Buddhism); (2) second highest priestly rank in Buddhism; (3) monk (esp. the head monk of a temple); (4) master (of one's art, trade, etc.); (personal name) Wajō A general term for a monk. It is said to be derived from Khotan in the form of 和闍 or 和社 (or 烏社) which might be a translit. of vandya (Tibetan and Khotani ban-de), 'reverend.' Later it took the form of 和尚 or 和上. The 律宗 use 和上, others generally 和尚. The Sanskrit term used in its interpretation is 鳥波陀耶 upādhyāya, a 'sub-teacher' of the Vedas, inferior to an ācārya; this is intp. as 力生 strong in producing (knowledge), or in begetting strength in his disciples; also by 知有罪知無罪 a discerner of sin from not-sin, or the sinful from the not-sinful. It has been used as a synonym for 法師 a teacher of doctrine, in distinction from 律師 a teacher of the vinaya, also from 禪師 a teacher of the Intuitive school. |
和方 see styles |
wahou / waho わほう |
(See 漢方) traditional Japanese medicine; (given name) Wahou |
和薬 see styles |
wayaku わやく |
traditional Japanese medicine; Japanese folk medicine; (surname) Wayaku |
哌嗪 see styles |
pài qín pai4 qin2 p`ai ch`in pai chin |
piperazine (medicine) (loanword) |
唱商 see styles |
chàng shāng chang4 shang1 ch`ang shang chang shang |
one's ability to give a convincing performance of a song |
善感 see styles |
shàn gǎn shan4 gan3 shan kan zenkan ぜんかん |
sensitive; emotional (noun/participle) successful vaccination; positive reaction |
喜び see styles |
yorokobi よろこび |
joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations; (female given name) Yorokobi |
喝食 see styles |
hē shí he1 shi2 ho shih kasshiki; kashiki; katsujiki かっしき; かしき; かつじき |
(1) {Buddh} announcing meals (at a Zen monastery); meal announcer; (2) {noh} noh mask resembling a young attendant who announces mealtimes in a Zen monastery to announce the meal |
單方 单方 see styles |
dān fāng dan1 fang1 tan fang |
unilateral; one-sided; home remedy; folk prescription(same as 丹方); single-drug prescription (same as 奇方[ji1 fang1], one of the seven kinds of prescriptions of Chinese medicine 七方[qi1 fang1]); metaphorically. a good solution |
営む see styles |
itonamu いとなむ |
(transitive verb) (1) to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.); (transitive verb) (2) to carry out; to perform; to lead (a life); (transitive verb) (3) to hold (a Buddhist or Shinto ceremony) |
嘗め see styles |
name なめ |
(1) lick; (2) (archaism) tasting medicine to see if it contains poison; medicine-taster |
噴石 see styles |
funseki ふんせき |
material ejected during a volcanic eruption (cinders, scoria, etc.) |
四事 see styles |
sì shì si4 shi4 ssu shih shiji |
The four necessaries of a monk clothing, victuals, bedding, medicine (or herbs). Another set is a dwelling, clothing, victuals, medicine. |
四維 四维 see styles |
sì wéi si4 wei2 ssu wei yotsui よつい |
the four social bonds: propriety, justice, integrity and honor; see 禮義廉恥|礼义廉耻[li3 yi4 lian2 chi3]; the four directions; the four limbs (Chinese medicine); four-dimensional (1) (See 四隅・2) four ordinal directions; (2) (しい only) (from Guanzi) four cardinal principles of the state (propriety, justice, integrity, sense of shame); (surname) Yotsui The four half points of the compass, N. E., N. W., S. E., S. W. |
四診 四诊 see styles |
sì zhěn si4 zhen3 ssu chen shishin ししん |
(TCM) the four methods of diagnosis, namely 望診|望诊[wang4 zhen3] (observation), 聞診|闻诊[wen2 zhen3] (auscultation and olfaction), 問診|问诊[wen4 zhen3] (interrogation), 切診|切诊[qie4 zhen3] (pulse feeling and palpation) the four examinations (in Chinese medicine: seeing, hearing, asking, touching) |
四辺 see styles |
shihen しへん |
(1) neighbourhood; neighborhood; vicinity; (2) all sides; frontiers (of a country); (3) four sides (of a shape) |
四顧 四顾 see styles |
sì gù si4 gu4 ssu ku shiko しこ |
to look around (noun/participle) (1) (form) looking everywhere; looking in all four directions; (2) (form) neighborhood; vicinity |
回血 see styles |
huí xuè hui2 xue4 hui hsüeh |
(medicine) (of blood) to flow back into the IV tube; (gaming) to restore health points; (fig.) to recover (to some extent) |
回顧 回顾 see styles |
huí gù hui2 gu4 hui ku kaiko かいこ |
to look back; to review (n,vs,vt,adj-no) recollecting; reminiscing; looking back; retrospection; review |
國手 国手 see styles |
guó shǒu guo2 shou3 kuo shou |
(sports) member of the national team; national representative; (medicine, chess etc) one of the most highly skilled practitioners in one's country See: 国手 |
國標 国标 see styles |
guó biāo guo2 biao1 kuo piao |
national standard (abbr. for 國家標準|国家标准[guo2 jia1 biao1 zhun3]); international standard ballroom dancing (abbr. for 國際標準舞|国际标准舞[guo2 ji4 biao1 zhun3 wu3]) |
國藥 国药 see styles |
guó yào guo2 yao4 kuo yao |
Chinese herbal medicine |
圍欄 围栏 see styles |
wéi lán wei2 lan2 wei lan |
fencing; railings; fence |
圓佛 圆佛 see styles |
yuán fó yuan2 fo2 yüan fo enbutsu えんぶつ |
(surname) Enbutsu The Buddha of the 'perfect' school, the perfect pan-Buddha embracing all things in every direction; the dharmakāya; Vairocana, identified with Śākyamuni. |
圓合 圆合 see styles |
yuán hé yuan2 he2 yüan ho engō |
All-embracing, all inclusive. |
圓海 圆海 see styles |
yuán hǎi yuan2 hai3 yüan hai enkai |
The all-embracing ocean, i.e. the perfection or power of the Tathāgata. |
圓詮 圆诠 see styles |
yuán quán yuan2 quan2 yüan ch`üan yüan chüan ensen |
Exposition of the perfect or all-embracing doctrine, as found in the Huayan and Lotus Sūtras. |
地竜 see styles |
jiryuu / jiryu じりゅう |
herbal medicine prepared from dried earthworms |
坎炁 see styles |
kǎn qì kan3 qi4 k`an ch`i kan chi |
(TCM) umbilical cord (used as medicine) |
坐繰 see styles |
zaguri ざぐり |
(irregular okurigana usage) (1) reeling by hand (esp. silk); hand filature; (noun/participle) (2) counter sinking (making conical depression so screw-heads don't protrude above surface); spot facing (machining a flat space for bolt head, etc.); spotfacing; (3) hollowing out (e.g. wooden chair seat, scallop pattern on roof, etc.) |
基源 see styles |
kigen きげん |
ingredient (of a traditional Chinese medicine) |
報子 报子 see styles |
bào zi bao4 zi5 pao tzu |
bearer of good news (esp. announcing success in imperial examinations) |
報時 报时 see styles |
bào shí bao4 shi2 pao shih houji / hoji ほうじ |
to give the correct time announcing the time |
塵沙 尘沙 see styles |
chén shā chen2 sha1 ch`en sha chen sha jinja |
Dust and sand, i.e. numberless as the atoms. Tiantai uses the term as one of the three illusions, i.e. the trial of the bodhisattva in facing the vast amount of detail in knowledge and operation required for his task of saving the world. |
境内 see styles |
sakaiuchi さかいうち |
grounds (esp. of shrines and temples); compound; churchyard; precincts; (surname) Sakaiuchi |
境域 see styles |
jìng yù jing4 yu4 ching yü kyōiki きょういき |
territory; domain; realm; state; condition; situation; circumstances boundary; border; precinct; grounds region |
增生 see styles |
zēng shēng zeng1 sheng1 tseng sheng |
(medicine) hyperplasia; (abbr. for 增廣生員|增广生员[zeng1 guang3 sheng1 yuan2]) a scholar studying for the Ming dynasty imperial examinations who did not make the quota for support in the form of a monthly allowance of rice that students who made the quota received |
壓痛 压痛 see styles |
yā tòng ya1 tong4 ya t`ung ya tung |
(medicine) tenderness; pain experienced when touched or palpated |
売薬 see styles |
baiyaku ばいやく urigusuri うりぐすり |
(noun - becomes adjective with の) patent medicine; nonprescription drug |
夏櫨 see styles |
natsuhaze; natsuhaze なつはぜ; ナツハゼ |
(kana only) oldham blueberry (Vaccinium oldhamii) |
外包 see styles |
wài bāo wai4 bao1 wai pao |
outsourcing |
外協 外协 see styles |
wài xié wai4 xie2 wai hsieh |
outsourcing; people who judge others by their looks (abbr. for 外貌協會|外貌协会[wai4 mao4 xie2 hui4]) |
外注 see styles |
gaichuu / gaichu がいちゅう |
(noun, transitive verb) outside order; outsourcing; custom (manufacture) |
外科 see styles |
wài kē wai4 ke1 wai k`o wai ko geka げか |
surgery (branch of medicine) (1) (See 内科・1) surgery (branch of medicine); (2) department of surgery |
外税 see styles |
sotozei / sotoze そとぜい |
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 内税・うちぜい・1) tax-exclusive pricing; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 内税・うちぜい・2) tax added to a price |
外郎 see styles |
uirou / uiro ういろう |
(1) (kana only) sweet rice jelly; (2) (kana only) (orig. meaning) Edo-period herbal medicine (used as an antitussive and a breath freshener); (s,m) Uirou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Cin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.