I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 660 total results for your Bound search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
端 see styles |
duān duan1 tuan mizuki みずき |
(bound form) tip; end; extremity; (bound form) aspect; facet; (bound form) upright; proper; to hold something level with both hands; to carry; to eliminate; to wipe out (1) end (e.g. of street); tip; point; edge; margin; (2) beginning; start; first; (3) odds and ends; scrap; odd bit; least; (female given name) Mizuki Beginning, coming forth, elementary principles; a point either beginning or end; straight, proper. |
⺮ |
zhú zhu2 chu chikusaki ちくさき |
(bound form) bamboo; Kangxi radical 118 (1) bamboo (any grass of subfamily Bambusoideae); (2) (See 梅・うめ・2,松・まつ・2) middle (of a three-tier ranking system); (surname) Chikusaki |
筆 笔 see styles |
bǐ bi3 pi fumi ふみ |
writing brush; writing implement (pen, pencil etc) (CL:支[zhi1],枝[zhi1]); brushstroke; stroke (in painting or calligraphy); (bound form) style of writing; literary manner; technique of brushwork; (classifier) stroke of a Chinese character; (classifier) sum of money; financial transaction; piece of business; (literary) to write (with a brush or pen) (1) writing brush; paintbrush; pen; (2) writing with a brush; drawing with a brush; penmanship; something drawn with a brush; (3) (ふで only) writing (composing text); the written word; (counter) (4) (ひつ only) (land) lot; plot; (female given name) Fumi A pen. |
筈 see styles |
guā gua1 kua hazu はず |
arrow end (1) (kana only) expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be; (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) (sumo) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out |
等 see styles |
děng deng3 teng hitoshi ひとし |
to wait for; to await; by the time; when; till; and so on; etc.; et al.; (bound form) class; rank; grade; (bound form) equal to; same as; (used to end an enumeration); (literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun) (suffix) (1) (kana only) pluralizing suffix; (suffix) (2) (kana only) (See あちら・1,いくら・1) or so; rough indicator of direction, location, amount, etc.; (suffix) (3) (kana only) (after the stem of an adjective) (See 清ら) nominalizing suffix; (s,m,f) Hitoshi To pair; parallel, equal, of like order; a class, grade, rank; common; to wait; sign of plural. In Buddhist writings it is also used for 'equal everywhere', 'equally everywhere', 'universal'. |
箅 see styles |
bì bi4 pi |
(bound form) bamboo grid for steaming food |
節 节 see styles |
jié jie2 chieh misao みさを |
joint; node; (bound form) section; segment; solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar); seasonal festival; (bound form) to economize; to save; (bound form) moral integrity; chastity; classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc; knot (nautical miles per hour) (archaism) space between two nodes (on bamboo, etc.); (female given name) Misao; Misawo joint |
篇 see styles |
piān pian1 p`ien pien hin へん |
sheet; piece of writing; bound set of bamboo slips used for record keeping (old); classifier for written items: chapter, article (n,n-suf) (1) compilation (of a text); editing; (n,n-suf,ctr) (2) volume (of a text); (3) completed literary work A slip of bamboo, a slip, leaf, page, books. |
篤 笃 see styles |
dǔ du3 tu toku とく |
(bound form) sincere; genuine; (bound form) (of an illness) serious (surname) Toku Sincere; serious; consolidate. |
篩 筛 see styles |
shāi shai1 shai furui ふるい |
(bound form) a sieve; to sieve; to sift; to filter; to eliminate through selection; to warm a pot of rice wine (over a fire or in hot water); to pour (wine or tea); (dialect) to strike (a gong) (1) sieve; sifter; screen; (2) screening (jobs, candidates, etc.) |
簇 see styles |
cù cu4 ts`u tsu mura むら zoku ぞく |
(bound form) to cluster; to pile up; cluster; pile; classifier for bunches, clusters, piles etc (n-suf,n-pref,n) gathering; cocoon holders |
籍 see styles |
jí ji2 chi seki せき |
(bound form) book; record; register; (bound form) place of one's family or ancestral records; (bound form) membership (n,n-suf) (1) one's family register; one's domicile; (suffix noun) (2) nationality; (suffix noun) (3) membership (club, party, etc.); (surname) Seki to write |
糯 see styles |
nuò nuo4 no mochi もち |
(bound form) glutinous rice; (bound form) (of cereal grain) glutinous (See 粳) mochi (glutinous rice or other grain, sticky enough to make mochi rice cakes) |
紉 纫 see styles |
rèn ren4 jen |
to thread (a needle); (bound form) to sew; to stitch; (literary) very grateful |
結 结 see styles |
jié jie2 chieh ribon りぼん |
knot; sturdy; bond; to tie; to bind; to check out (of a hotel) (female given name) Ribon Knot, tie, bond; bound; settle, wind up; to form. The bond of transmigration. There are categories of three, five, and nine bonds; e.g. false views, the passions, etc. |
綜 综 see styles |
zōng zong1 tsung souji / soji そうじ |
(bound form) to synthesize; to combine; Taiwan pr. [zong4] warp controller (on a loom); (personal name) Souji |
綽 绰 see styles |
chuò chuo4 ch`o cho yutaka ゆたか |
(bound form) ample; spacious; (literary) graceful; used in 綽號|绰号[chuo4 hao4] and 綽名|绰名[chuo4 ming2] (personal name) Yutaka |
締 缔 see styles |
dì di4 ti |
(archaic) to bind up inextricably; (bound form) to form an enduring union; to establish (an alliance, a friendship, a nation etc) |
緻 致 see styles |
zhì zhi4 chih |
(bound form) fine; delicate; exquisite See: 致 |
縱 纵 see styles |
zòng zong4 tsung shō |
vertical; north-south (Taiwan pr. [zong1]); from front to back; longitudinal; lengthwise (Taiwan pr. [zong1]); military unit corresponding to an army corps (Taiwan pr. [zong1]); (bound form) to release (a captive); to indulge; to leap up; (literary) even if grant |
總 总 see styles |
zǒng zong3 tsung souzaki / sozaki そうざき |
(bound form) general; overall; to sum up; in every case; always; invariably; anyway; after all; eventually; sooner or later; surely; (after a person's name) abbr. for 總經理|总经理[zong3 jing1 li3] or 總編|总编[zong3 bian1] etc (surname) Souzaki sādhāraṇa. Altogether, all, whole, general; certainly. |
繭 茧 see styles |
jiǎn jian3 chien mayura まゆら |
(bound form) cocoon; (bound form) callus (variant of 趼[jian3]) cocoon; (female given name) Mayura a cocoon |
翅 see styles |
chì chi4 ch`ih chih tsubasa つばさ |
(bound form) wing (of a bird or insect) (See 羽・はね・2) wing (of an insect); (surname) Tsubasa A wing, fin; translit. ke. |
習 习 see styles |
xí xi2 hsi shii / shi シー |
(bound form) to practice; to study; habit; custom (surname) Xi Repetition, practice, habit, skilled; u.f. 習氣 intp. vāsanā. |
耐 see styles |
nài nai4 nai tsuyoshi つよし |
(bound form) to bear; to endure; to withstand (prefix) (See 耐アルカリ性) -proof; -resistant; (male given name) Tsuyoshi To endure, bear. |
耷 see styles |
dā da1 ta |
(literary) big ears; (bound form) to droop |
聘 see styles |
pìn pin4 p`in pin |
to employ; to appoint; (bound form) to betroth; (coll.) (of a woman) to get married; to be marrried off; (literary) to visit another state as an envoy on a diplomatic mission; Taiwan pr. [ping4] |
聯 联 see styles |
lián lian2 lien tsurane つらね |
(bound form) to ally oneself with; to unite; to combine; to join; (bound form) (poetry) antithetical couplet (personal name) Tsurane to link |
聰 聪 see styles |
cōng cong1 ts`ung tsung sou / so そう |
(literary) acute (of hearing); (bound form) clever; intelligent; sharp (given name) Sou Quick at hearing, sharp, clever, astute, wise, 聰明. |
肌 see styles |
jī ji1 chi hadae はだえ hada はだ |
(bound form) flesh; muscle (1) skin; (2) body (in the context of intimate bodily contact); (n,n-suf) (3) surface; grain (e.g. of wood); texture; (4) disposition; temperament; character; type |
肛 see styles |
gāng gang1 kang |
(bound form) anus; rectum |
脊 see styles |
jǐ ji3 chi shaku せい |
(bound form) spine; backbone; (bound form) ridge height; stature; (1) back; spine; (2) reverse; rear side; (3) height; stature; (4) ridge (of a mountain) the back |
腔 see styles |
qiāng qiang1 ch`iang chiang kou / ko こう |
(bound form) cavity; (bound form) speech; talk; tune; accent (in one's speech); (old) classifier for carcasses of slaughtered livestock {anat} cavity |
腧 see styles |
shù shu4 shu |
(bound form) acupuncture point |
腰 see styles |
yāo yao1 yao koshitaka こしたか |
the waist and lower back; (bound form) kidney of an animal (as food); the waist of trousers or a skirt; (metonym) money pouch; pocket; (bound form) the middle section of an upright object (mountain, bottle etc) (suffix noun) posture; position; pose; attitude; (surname) Koshitaka The waist, middle. |
膙 see styles |
jiǎng jiang3 chiang |
(bound form) callus |
膛 see styles |
táng tang2 t`ang tang |
(bound form) hollow space |
臆 see styles |
yì yi4 i oku おく |
(bound form) chest; breast; (bound form) inner feelings; subjective (personal name) Oku |
臍 脐 see styles |
qí qi2 ch`i chi heso(p); hozo; heso へそ(P); ほぞ; ヘソ |
(bound form) the navel; the umbilicus; (bound form) the belly flap of a crab; apron (1) (kana only) navel; belly button; (2) (へそ, ヘソ only) (kana only) protrusion or depression in the middle of an object; (3) (kana only) center; centre; most important part; main point navel |
臘 腊 see styles |
là la4 la rou / ro ろう |
ancient practice of offering sacrifices to the gods in the 12th lunar month; the 12th lunar month; (bound form) (of meat, fish etc) cured in winter, esp. in the 12th lunar month (1) {Buddh} offering ceremony held on the third day of the dog after the winter solstice; (2) twelfth month of the lunisolar calendar; (3) (See 臈) year in the Buddhist order (after the completion of the first meditation retreat) Dried flesh; to sacrifice to the gods three days after the winter solstice; the end of the year; a year; a monastic year, i.e. the end of the annual summer retreat, also called 戒臘; 夏臘; 法臘. |
自 see styles |
zì zi4 tzu mizu みず |
(bound form) self; oneself; from; since; naturally; as a matter of course (prefix) (1) self-; (prefix) (2) (See 至) from (a time or place); (female given name) Mizu sva, svayam; the self, one' s own, personal; of itself, naturally, of course; also, from (i. e. from the self as central). 自 is used as the opposite of 他 another, other's, etc., e. g. 自力 (in) one's own strength as contrasted with 他力 the strength of another, especially in the power to save of a Buddha or Bodhisattva. It is also used in the sense of ātman 阿怛摩 the self, or the soul. |
致 see styles |
zhì zhi4 chih chigai ちがい |
(literary) to send; to transmit; to convey; (bound form) to cause; to lead to; consequently (given name) Chigai to cause |
舍 see styles |
shè she4 she sha |
(bound form) residence; house; (bound form) my (in speaking of relatives younger than oneself, as in 舍妹[she4 mei4]); (archaic) unit of distance equal to 30 li 里[li3] A shelter, cottage; used as a term of humility for "my"; to lodge; let go, relinquish. |
苟 see styles |
gǒu gou3 kou |
(literary) if indeed; (bound form) careless; negligent; (bound form) temporarily |
茴 see styles |
huí hui2 hui |
(bound form) fennel |
茸 see styles |
róng rong2 jung kinoko きのこ |
(bound form) (of newly sprouted grass) soft and fine; downy (kana only) mushroom; (female given name) Kinoko |
莽 see styles |
mǎng mang3 mang mou / mo もう |
(bound form) dense growth of grass; (literary) vast; boundless; (bound form) boorish; reckless (given name) Mou Jungle; wild; rude; translit. ma, cf. 摩; intp. as 無 and 空. |
菇 see styles |
gū gu1 ku |
(bound form) mushroom |
菱 see styles |
líng ling2 ling hishi ひし |
(bound form) water caltrop (Trapa species) (1) water caltrop (esp. Trapa japonica); water chestnut; (2) caltrop (weapon); (surname) Hishi |
萌 see styles |
méng meng2 meng moyuru もゆる |
(bound form) to sprout; to bud; (coll.) cute; adorable (orthographic borrowing from Japanese 萌え "moe", affection for an anime or manga character); variant of 氓[meng2] (female given name) Moyuru a sprout |
薪 see styles |
xīn xin1 hsin maki まき |
(literary) firewood; fuel; (bound form) salary (1) firewood; kindling; fuel; (2) piece(surname) of firewood; (surname, female given name) Maki Fuel, firewood; wages. |
薴 苧 see styles |
níng ning2 ning |
(used as a bound form in 薴烯|苧烯[ning2 xi1], limonene); tangled; in disarray See: 苧 |
虐 see styles |
nüè nu:e4 nu:e gyaku |
(bound form) brutal; oppressive; harsh; (literary) disaster; catastrophe oppress |
處 处 see styles |
chù chu4 ch`u chu tokoro ところ |
(bound form) place; locality; (bound form) part; aspect; (bound form) office; department; bureau; classifier for locations: spot, point (out-dated kanji) (n,suf) (1) place; spot; scene; site; (2) (kana only) address; (3) (kana only) district; area; locality; (4) (kana only) one's house; (5) (kana only) point; aspect; side; facet; (6) (kana only) passage (in text); part; (7) (kana only) space; room; (8) (kana only) thing; matter; (9) (kana only) whereupon; as a result; (10) (kana only) about to; on the verge of; (11) (kana only) was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing; (surname) Tokoro To dwell, abide; fix, decide, punish; a place, state. āyatana, 阿耶怛那, also tr. 入, place or entrance of the sense, both the organ and the sensation, or sense datum; hence the 十二處 twelve āyatana, i. e. six organs, and six sense data that enter for discrimination. |
蛛 see styles |
zhū zhu1 chu |
(bound form) spider |
蛾 see styles |
é e2 o ga; ga が; ガ |
(bound form) moth moth A moth. |
蜥 see styles |
xī xi1 hsi |
(bound form) lizard |
行 see styles |
xíng xing2 hsing yukue ゆくえ |
(bound form) to walk; to go; to travel; (literary) trip; journey; visit; (bound form) temporary; makeshift; (bound form) current; in circulation; (bound form) to do; to perform; capable; competent; all right; OK!; will do; behavior; conduct (Taiwan pr. [xing4]); (literary) about to; soon (n,n-suf) (1) going; travelling; traveling; journey; trip; (2) act; action; (suffix noun) (3) bank; (counter) (4) counter for banks; (counter) (5) counter for groups or parties of people; (6) type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards); (7) (hist) shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods); (8) (hist) merchants' guild (in the Tang period); (female given name) Yukue Go; act; do; perform; action; conduct; functioning; the deed; whatever is done by mind, mouth, or body, i.e. in thought, word, or deed. It is used for ayana, going, road, course; a march, a division of time equal to six months; also for saṁskāra, form, operation, perfecting, as one of the twelve nidānas, similar to karma, action, work, deed, especially moral action, cf. 業. |
衰 see styles |
shuāi shuai1 shuai sui |
(bound form) to decay; to decline; to wane Decay, fade, decline; frayed, i.e. mourning clothes. |
袱 see styles |
fú fu2 fu |
(bound form) a cloth used to wrap or cover |
裔 see styles |
yì yi4 i ei; kohana / e; kohana えい; こはな |
(bound form) descendants; (bound form) of ... ancestry (as in 華裔|华裔[Hua2 yi4] "of Chinese descent"); (literary) distant lands; (literary) fringe; periphery descendant; scion; lineage blood line |
裙 see styles |
qún qun2 ch`ün chün kun |
(bound form) skirt A skirt. nivāsana, cf. 泥, a kind of garment, especially an under garment. |
褂 see styles |
guà gua4 kua |
(bound form) Chinese-style unlined garment; gown |
襆 see styles |
fú fu2 fu |
(bound form) a kind of headscarf worn by men in ancient China (variant of 幞[fu2]); variant of 袱[fu2]; Taiwan pr. [pu2] |
襲 袭 see styles |
xí xi2 hsi souen / soen そうえん |
(bound form) to raid; to attack; (bound form) to continue the pattern; to perpetuate; (literary) classifier for suits of clothing or sets of bedding (1) pile; heap; layers (e.g. of clothing); set (e.g. of boxes); course (e.g. of stones); (counter) (2) counter for things that are stacked, piled up (or layered, etc.); (3) layers of clothing worn under one's overcoat; (4) (abbreviation) combination of colors created by layering of garments (colours); (personal name) Souen |
要 see styles |
yào yao4 yao yoshi よし |
to want; to need; to ask for; will; shall; about to; need to; should; if (same as 要是[yao4 shi5]); (bound form) important (1) main point; essential point; important thing; (n,adj-f) (2) necessity; need; requirement; (surname) Yoshi Important, essential, necessary, strategic; want, need; about to; intercept; coerce; agree, etc. |
視 视 see styles |
shì shi4 shih shi し |
(literary, or bound form) to look at (suffix) (following a noun) (See 疑問視,問題視) viewing as ...; seeing as ...; treating as ...; regarding as ... Look, see, behold. |
訊 讯 see styles |
xùn xun4 hsün shin |
(bound form) to ask; to inquire; (bound form) to interrogate; to question; (bound form) news; information to investigate |
訓 训 see styles |
xùn xun4 hsün yomi よみ |
to teach; to train; to admonish; (bound form) instruction (from superiors); teachings; rule (1) native Japanese reading of a Chinese character; (n,suf) (2) (See 処世訓・しょせいくん) precept; lesson; one's teachings; (female given name) Yomi To teach. |
訪 访 see styles |
fǎng fang3 fang hou / ho ほう |
(bound form) to seek by inquiry; (bound form) to visit; to call on (surname) Hou to question |
註 注 see styles |
zhù zhu4 chu chū ちゅう |
to annotate; to provide explanatory notes on a written text; an annotation; an explanatory note; (bound form) to put on record; to register (noun/participle) annotation; explanatory note; comment Explain, open up the meaning, define. |
詔 诏 see styles |
zhào zhao4 chao norikatsu のりかつ |
(literary) to admonish; (bound form) imperial edict (personal name) Norikatsu a decree |
詭 诡 see styles |
guǐ gui3 kuei |
(bound form) sly; crafty; (literary) weird; bizarre; (literary) contradictory; inconsistent |
詰 诘 see styles |
jié jie2 chieh sakizume さきづめ |
(bound form) to question closely; to interrogate (n,suf) (1) stuffing; packing; (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbreviation) sweet eel sauce; (7) (archaism) middle-aged woman; (suffix noun) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) continuing; keep doing for period of time; (surname) Sakizume to reprove |
說 说 see styles |
shuō shuo1 shuo setsu |
to speak; to talk; to say; to explain; to comment; to scold; to tell off; (bound form) theory; doctrine To speak, say, talk, discourse, expound; speech, etc. Used for 悅 pleased. |
諡 谥 see styles |
shì shi4 shih shi おくりな |
(bound form) posomethingumous name or title; (literary) to confer a posomethingumous name or title posthumous name posthumous title |
諧 谐 see styles |
xié xie2 hsieh kanoo かのお |
(bound form) harmonious; (bound form) humorous; (literary) to reach agreement (surname) Kanoo |
謬 谬 see styles |
miù miu4 miu muu あやまり |
(bound form) false; erroneous; absurd; mu (Greek letter Μ, μ) (irregular okurigana usage) error; mistake; slip; bug an error |
讚 赞 see styles |
zàn zan4 tsan san さん |
(bound form) to praise; to laud (variant of 贊|赞[zan4]) a style of Chinese poetry; legend or inscription on a picture stotra, hymn, praise. |
豔 艳 see styles |
yàn yan4 yen |
bright; fresh and attractive; glamorous; (bound form) amorous; romantic; (literary) to admire; to envy |
貌 see styles |
mào mao4 mao norimichi のりみち |
(bound form) appearance; looks; outward form visage; (1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (3) honor; honour; face; (4) influence; notoriety; (personal name) Norimichi shape |
貴 贵 see styles |
guì gui4 kuei motomu もとむ |
expensive; (bound form) highly valued; precious; (bound form) noble; of high rank; (prefix) (honorific) your (n,n-suf) (honorific or respectful language) (archaism) lord; god; goddess; honorific title for deities (and high-ranking people); (given name) Motomu Honourable, dear, precious. |
賄 贿 see styles |
huì hui4 hui yomogida よもぎだ |
(bound form) bribery bribe; (personal name) Yomogida |
賜 赐 see styles |
cì ci4 tz`u tzu tamou / tamo たもう |
(bound form) to confer; to bestow; to grant; (literary) gift; favor; Taiwan pr. [si4] (1) gift; boon; (2) result; fruit; (surname) Tamou to grant |
賤 贱 see styles |
jiàn jian4 chien shizu; sen しず; せん |
inexpensive; lowly; despicable; (bound form) (humble) my (1) (archaism) lowly person; lowliness; (pronoun) (2) (しず only) (archaism) (humble language) (used by male entertainers) I humble |
贅 赘 see styles |
zhuì zhui4 chui zei / ze ぜい |
(bound form) superfluous; (bound form) (of a man) to move into the household of one's in-laws after marrying; (of the bride's parents) to have the groom join one's household extravagance; luxury |
贊 赞 see styles |
zàn zan4 tsan san |
(bound form) to patronize; to support; to aid; (bound form) to praise; to laud To assist. |
足 see styles |
zú zu2 tsu mitsuru みつる |
(bound form) foot; leg; sufficient; ample; as much as; fully (counter) counter for pairs of socks, shoes, etc.; (given name) Mitsuru Foot, leg; enough, full.; A man's two legs, compared to goodness and wisdom, 福 being counted as the first five of the pāramitās, 智 as the sixth; v. 六度. 二足尊 The honoured one among bipeds or men, i. e. a Buddha; cf. 兩足. |
趼 see styles |
jiǎn jian3 chien |
(bound form) callus |
距 see styles |
jù ju4 chü kyo きょ |
to be at a distance of ... from; to be apart from; (bound form) distance; spur (on the leg of certain birds: gamecock, pheasant etc) {bot} tubular nectary; spur |
蹤 踪 see styles |
zōng zong1 tsung ato |
(bound form) footprint; trace; tracks tracks |
躬 see styles |
gōng gong1 kung |
(literary) body (of a human, esp. the torso); (bound form) to bow; (literary) oneself; personally |
軌 轨 see styles |
guǐ gui3 kuei wadachi わだち |
(bound form) rail; track; course; path (1) (See 軌を一にする・きをいつにする) rut; wheel track; (2) distance between two wheels; gauge; (female given name) Wadachi A rut, rule; axle. |
較 较 see styles |
jiào jiao4 chiao |
(bound form) to compare; (literary) to dispute; compared to; (before an adjective) relatively; comparatively; rather; also pr. [jiao3] |
輸 输 see styles |
shū shu1 shu yu |
to lose; to be beaten; (bound form) to transport; (literary) to donate; to contribute; (coll.) to enter (a password) To pay one's dues, to lose, be beaten, ruined: translit. su, śu; cf. 首; 室; 蘇. |
輿 舆 see styles |
yú yu2 yü haji はじ |
(literary) chassis of a carriage (contrasted with the canopy 堪[kan1]); (literary) (fig.) the earth (while the carriage canopy is a metaphor for heaven); land; territory; (literary) carriage; (literary) sedan chair; palanquin; (bound form) the multitudes; the people; the public (1) palanquin; litter; bier; (2) portable shrine; (surname) Haji palanquin |
轄 辖 see styles |
xiá xia2 hsia kusabi くさび |
linchpin (used to fasten a wheel to an axle); (bound form) to govern; to have jurisdiction over (1) (kana only) wedge; chock; linchpin; lynchpin; (2) (kana only) tie; bond |
轅 辕 see styles |
yuán yuan2 yüan nagae ながえ |
shaft of a cart or carriage; (bound form) entrance gate of a military camp or yamen; (fig.) government office shafts (attached to the yoke of a cart, plow, etc.) |
辦 办 see styles |
bàn ban4 pan ben |
to take care of (a matter); to deal with (a task, procedure etc); to organize (an event); to establish; to set up; to manage; to run (an enterprise); (law) to handle; to investigate; to prosecute (a case or suspect); (bound form) office (as in 招辦|招办[zhao1 ban4], admissions office) (abbr. for 辦公室|办公室[ban4 gong1 shi4]) To transact, carry out; prepare; punish. |
農 农 see styles |
nóng nong2 nung yutaka ゆたか |
(bound form) agriculture farming; agriculture; (personal name) Yutaka Farm, farming, agriculture; an intp. of the śūdra caste. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Bound" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.