I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 551 total results for your Bert search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フュルベール see styles |
fuurubeeru / furubeeru フュルベール |
(personal name) Fulbert |
フローベール see styles |
furoobeeru フローベール |
(personal name) Flaubert |
ベアデルセン see styles |
beaderusen ベアデルセン |
(personal name) Berthelsen |
ベイロバーツ see styles |
beirobaatsu / berobatsu ベイロバーツ |
(place-name) Bay Roberts |
ベルティヨン see styles |
berutiyon ベルティヨン |
(surname) Bertillon |
ベルトラムカ see styles |
berutoramuka ベルトラムカ |
(personal name) Bertramka |
ベルトルッチ see styles |
berutorucchi ベルトルッチ |
(personal name) Bertolucci |
ラリベルタド see styles |
rariberutado ラリベルタド |
(place-name) La Libertad (El Salvador) |
リバタリアン see styles |
ribatarian リバタリアン |
(noun - becomes adjective with の) libertarian |
リバティーニ see styles |
ribatiini / ribatini リバティーニ |
(personal name) Libertini |
リバティー湾 see styles |
ribatiiwan / ribatiwan リバティーわん |
(place-name) Liberty Bay |
リベルタンゴ see styles |
riberutango リベルタンゴ |
(personal name) Libertango |
リュベルツイ see styles |
ryuberutsui リュベルツイ |
(place-name) Lyubertsy (Russia) |
ロバートソン see styles |
robaatoson / robatoson ロバートソン |
(surname) Robertson |
ロベルトゥス see styles |
roberutotosu ロベルトゥス |
(surname) Robertus |
中山ロバート see styles |
nakayamarobaato / nakayamarobato なかやまロバート |
(person) Robert Nakayama |
人権擁護連盟 see styles |
jinkenyougorenmei / jinkenyogorenme じんけんようごれんめい |
(org) Civil Liberties Union; (o) Civil Liberties Union |
友誼地久天長 友谊地久天长 see styles |
yǒu yì dì jiǔ tiān cháng you3 yi4 di4 jiu3 tian1 chang2 yu i ti chiu t`ien ch`ang yu i ti chiu tien chang |
Auld Lang Syne, Scottish song with lyrics by Robert Burns 羅伯特·伯恩斯|罗伯特·伯恩斯[Luo2 bo2 te4 · Bo2 en1 si1], sung to mark the start of a new year or as a farewell; also rendered 友誼萬歲|友谊万岁[You3 yi4 wan4 sui4] or 友誼天長地久|友谊天长地久[You3 yi4 tian1 chang2 di4 jiu3] |
吉爾伯特群島 吉尔伯特群岛 see styles |
jí ěr bó tè qún dǎo ji2 er3 bo2 te4 qun2 dao3 chi erh po t`e ch`ün tao chi erh po te chün tao |
Gilbert Islands |
天機不可泄漏 天机不可泄漏 see styles |
tiān jī bù kě xiè lòu tian1 ji1 bu4 ke3 xie4 lou4 t`ien chi pu k`o hsieh lou tien chi pu ko hsieh lou |
lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you. |
天機不可泄露 天机不可泄露 see styles |
tiān jī bù kě xiè lù tian1 ji1 bu4 ke3 xie4 lu4 t`ien chi pu k`o hsieh lu tien chi pu ko hsieh lu |
lit. mysteries of heaven must not be revealed (idiom); must not be revealed; I am not at liberty to inform you. |
完全自由主義 see styles |
kanzenjiyuushugi / kanzenjiyushugi かんぜんじゆうしゅぎ |
(See リバタリアニズム) libertarianism |
思春期早発症 see styles |
shishunkisouhatsushou / shishunkisohatsusho ししゅんきそうはつしょう |
{med} precocious puberty; early puberty |
自由の女神像 see styles |
jiyuunomegamizou / jiyunomegamizo じゆうのめがみぞう |
Statue of Liberty |
自由意志主義 自由意志主义 see styles |
zì yóu yì zhì zhǔ yì zi4 you2 yi4 zhi4 zhu3 yi4 tzu yu i chih chu i |
libertarianism |
自由至上主義 see styles |
jiyuushijoushugi / jiyushijoshugi じゆうしじょうしゅぎ |
(See リバタリアニズム) libertarianism |
アルバート運河 see styles |
arubaatounga / arubatonga アルバートうんが |
(place-name) Albert Canal |
アルベールビル see styles |
arubeerubiru アルベールビル |
(place-name) Albertville |
アルベルチーヌ see styles |
aruberuchiinu / aruberuchinu アルベルチーヌ |
(personal name) Albertine |
アルベルト城間 see styles |
aruberutoshiroma アルベルトしろま |
(person) Alberto Shiroma |
アルベルト運河 see styles |
aruberutounga / aruberutonga アルベルトうんが |
(place-name) Albert Kanaal |
エンゲルベルト see styles |
engeruberuto エンゲルベルト |
(personal name) Engelbert |
オーベルト効果 see styles |
ooberutokouka / ooberutokoka オーベルトこうか |
Oberth effect (in astronautics) |
カスバートソン see styles |
kasubaatoson / kasubatoson カスバートソン |
(surname) Cuthbertson |
カルベルトーリ see styles |
karuberutoori カルベルトーリ |
(personal name) Karr-Bertoli |
ギルバート諸島 see styles |
girubaatoshotou / girubatoshoto ギルバートしょとう |
(place-name) Gilbert (islands) |
サンテュベール see styles |
santeubeeru サンテュベール |
(place-name) Saint-Hubert (Belgium) |
サンランベール see styles |
sanranbeeru サンランベール |
(place-name) Saint Lambert; Saint-Lambert |
ダングルベール see styles |
dangurubeeru ダングルベール |
(personal name) D'Anglebert |
バーサウドパス see styles |
baasaudopasu / basaudopasu バーサウドパス |
(place-name) Berthoudtouge |
バートランド川 see styles |
baatorandogawa / batorandogawa バートランドがわ |
(place-name) Bertrand (river) |
ハーバートソン see styles |
haabaatoson / habatoson ハーバートソン |
(surname) Herbertson |
パットロバーツ see styles |
pattorobaatsu / pattorobatsu パットロバーツ |
(person) Pat Roberts |
ヒルベルト曲線 see styles |
hiruberutokyokusen ヒルベルトきょくせん |
Hilbert curve |
ヒルベルト空間 see styles |
hiruberutokuukan / hiruberutokukan ヒルベルトくうかん |
{math} Hilbert space |
フーベルトゥス see styles |
fuuberutotosu / fuberutotosu フーベルトゥス |
(personal name) Hubertus |
フォンクベルタ see styles |
fonkuberuta フォンクベルタ |
(personal name) Fontcuberta |
ブラジルナッツ see styles |
burajirunattsu ブラジルナッツ |
Brazil nut (Bertholletia excelsa) |
ヘーゼルナッツ see styles |
heezerunattsu ヘーゼルナッツ |
hazelnut; filbert |
ヘイゼルナッツ see styles |
heizerunattsu / hezerunattsu ヘイゼルナッツ |
hazelnut; filbert |
ベルタランフィ see styles |
berutaranfi ベルタランフィ |
(personal name) Bertalanffy |
ベルテルスマン see styles |
beruterusuman ベルテルスマン |
(personal name) Bertelsmann |
ベルトロッティ see styles |
berutorotti ベルトロッティ |
(personal name) Bertolotti |
ボアギルベール see styles |
boagirubeeru ボアギルベール |
(surname) Bois-Guilbert |
マウルベルチュ see styles |
mauruberuchu マウルベルチュ |
(personal name) Maulbertsch |
ラリベルタッド see styles |
rariberutaddo ラリベルタッド |
(place-name) La libertad |
ランバートビル see styles |
ranbaatobiru / ranbatobiru ランバートビル |
(place-name) Lambertville |
リバタリアン党 see styles |
ribatariantou / ribatarianto リバタリアンとう |
Libertarian Party |
リバティービル see styles |
ribatiibiru / ribatibiru リバティービル |
(place-name) Libertyville |
レンベルトゥス see styles |
renberutotosu レンベルトゥス |
(personal name) Rembertus |
ロバーツポート see styles |
robaatsupooto / robatsupooto ロバーツポート |
(place-name) Robertsport |
ロバートEリー see styles |
robaatoirii / robatoiri ロバートイリー |
(person) Robert E. Lee |
ロバートカバナ see styles |
robaatokabana / robatokabana ロバートカバナ |
(person) Robert Cabana |
ロバートクラム see styles |
robaatokuramu / robatokuramu ロバートクラム |
(person) Robert Crumb |
ロバートピール see styles |
robaatopiiru / robatopiru ロバートピール |
(person) Robert Peel |
ロバートボーン see styles |
robaatoboon / robatoboon ロバートボーン |
(person) Robert Vaughn |
ロバートボイル see styles |
robaatoboiru / robatoboiru ロバートボイル |
(person) Robert Boyle |
ロバートマラー see styles |
robaatomaraa / robatomara ロバートマラー |
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013) |
ロバートムラー see styles |
robaatomuraa / robatomura ロバートムラー |
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013) |
ロバートモーグ see styles |
robaatomoogu / robatomoogu ロバートモーグ |
(person) Robert Moog |
ロバートモラー see styles |
robaatomoraa / robatomora ロバートモラー |
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013) |
ロベールクリコ see styles |
robeerukuriko ロベールクリコ |
(person) Robert Clicquot |
不自由,毋寧死 不自由,毋宁死 |
bù zì yóu , wú nìng sǐ bu4 zi4 you2 , wu2 ning4 si3 pu tzu yu , wu ning ssu |
give me liberty or give me death |
Variations: |
chuunibyou / chunibyo ちゅうにびょう |
(slang) (joc) behaving in a way characteristic of teenagers going through puberty, esp. by being overly self-conscious; 2nd year of junior high sickness |
吉伯特氏症候群 see styles |
jí bó tè shì zhèng hòu qún ji2 bo2 te4 shi4 zheng4 hou4 qun2 chi po t`e shih cheng hou ch`ün chi po te shih cheng hou chün |
Gilbert's syndrome |
堀主知ロバート see styles |
horikazutomorobaato / horikazutomorobato ほりかずともロバート |
(person) Kazutomo Robert Hori (1965.8.23-) |
羅伯特·伯恩斯 罗伯特·伯恩斯 |
luó bó tè · bó ēn sī luo2 bo2 te4 · bo2 en1 si1 lo po t`e · po en ssu lo po te · po en ssu |
Robert Burns (1759-1796), Scottish poet |
アインシュタイン see styles |
ainshutain アインシュタイン |
(surname) Einstein; (person) Einstein, Albert (1879-1955; German-born theoretical physicist) |
アルベールヴィル see styles |
arubeeruriru アルベールヴィル |
(place-name) Albertville |
アルベルタッツィ see styles |
aruberutattsu アルベルタッツィ |
(personal name) Albertazzi |
アルベルティーナ see styles |
aruberutiina / aruberutina アルベルティーナ |
(personal name) Albertina |
アルベルティーヌ see styles |
aruberutiinu / aruberutinu アルベルティーヌ |
(personal name) Albertine |
イトヒキギンザメ see styles |
itohikiginzame イトヒキギンザメ |
Hydrolagus alberti (species of Atlantic cartilaginous shortnose chimaera fish) |
ウムベルトエコー see styles |
umuberutoekoo ウムベルトエコー |
(person) Umberto Eco |
ウンベルトエーコ see styles |
unberutoeeko ウンベルトエーコ |
(person) Umberto Eco |
エベールステバン see styles |
ebeerusuteban エベールステバン |
(personal name) Hebert-Stevens |
オーディベルティ see styles |
oodiberuti オーディベルティ |
(personal name) Audiberti |
オッペンハイマー see styles |
oppenhaimaa / oppenhaima オッペンハイマー |
(1) (surname) Oppenheimer; (2) (person) J. Robert Oppenheimer (1904-1967); (3) (work) Oppenheimer (2023 film); (surname) Oppenheimer; (person) J. Robert Oppenheimer (1904-1967); (wk) Oppenheimer (2023 film) |
キリスト者の自由 see styles |
kirisutoshanojiyuu / kirisutoshanojiyu キリストしゃのじゆう |
(work) On the Freedom of a Christian (1520 treatise by Martin Luther); A Treatise on Christian Liberty; (wk) On the Freedom of a Christian (1520 treatise by Martin Luther); A Treatise on Christian Liberty |
シュヴァイツァー see styles |
shuaishaa / shuaisha シュヴァイツァー |
(person) Albert Schweitzer |
ジュリアロバーツ see styles |
juriarobaatsu / juriarobatsu ジュリアロバーツ |
(person) Julia Roberts |
ジルベール症候群 see styles |
jirubeerushoukougun / jirubeerushokogun ジルベールしょうこうぐん |
{med} Gilbert's syndrome; GS |
ハーバートガスタ see styles |
haabaatogasuta / habatogasuta ハーバートガスタ |
(personal name) Herbert-Gustar |
ブラジル・ナッツ |
burajiru nattsu ブラジル・ナッツ |
Brazil nut (Bertholletia excelsa) |
マディソン郡の橋 see styles |
madisongunnohashi マディソンぐんのはし |
(work) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film); (wk) The Bridges of Madison County (1992 novel by Robert James Waller, 1995 film) |
モンタランベール see styles |
montaranbeeru モンタランベール |
(personal name) Montalembert |
ラ・リベルタッド |
ra riberutaddo ラ・リベルタッド |
(place-name) La libertad |
ラベルトニエール see styles |
raberutonieeru ラベルトニエール |
(personal name) Laberthonniere |
リーペンバートン see styles |
riipenbaaton / ripenbaton リーペンバートン |
(personal name) Leigh-Pemberton |
リバタリアニズム see styles |
ribatarianizumu リバタリアニズム |
libertarianism |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Bert" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.