I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1201 total results for your Batt search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

飛蝗


飞蝗

see styles
fēi huáng
    fei1 huang2
fei huang
 hikou / hiko
    ひこう
    tobibatta
    とびばった
flying locusts
(kana only) grasshopper; locust (of superfamily Acridoidea); locust swarming; locust swarm; (swarming) locusts

馬印

see styles
 umajirushi
    うまじるし
commander's battle standard

馬軍

see styles
 umaikusa
    うまいくさ
(1) cavalry; (2) cavalry battle

鬥智


斗智

see styles
dòu zhì
    dou4 zhi4
tou chih
battle of wits

鬥爭


斗争

see styles
dòu zhēng
    dou4 zheng1
tou cheng
a struggle; fight; battle
See: 斗争

魚麗


鱼丽

see styles
yú lì
    yu2 li4
yü li
"fish" battle formation in ancient times: chariots in front, infantry behind; The Fish Enter the Trap (title of Ode 170 in the Shijing)

鯢波

see styles
 geiha / geha
    げいは
(1) raging waves; (2) battle cry; war cry

鯨波


鲸波

see styles
jīng bō
    jing1 bo1
ching po
 kujiranami
    くじらなみ
huge wave or breaker
battle cry; war cry; (1) raging waves; (2) battle cry; war cry; (place-name, surname) Kujiranami

鶴翼

see styles
 tsurutsubasa
    つるつばさ
(1) {mil} V-shape (battle formation); (2) crane wings; (surname) Tsurutsubasa

鼓噪

see styles
gǔ zào
    gu3 zao4
ku tsao
(in ancient times) to beat the drums and yell (at the moment of launching into battle); to create a clamor; to make a din; to kick up a fuss about

鼓譟

see styles
 kosou / koso
    こそう
(noun/participle) (1) (obscure) motivating the troops on the battlefield with war drums and war cries; (2) (obscure) making an uproar

鼓騒

see styles
 kosou / koso
    こそう
(noun/participle) (1) (obscure) motivating the troops on the battlefield with war drums and war cries; (2) (obscure) making an uproar

VAT

see styles
 bui ee tii; batto; buieetii(sk) / bui ee ti; batto; buieeti(sk)
    ブイ・エー・ティー; バット; ブイエーティー(sk)
(See 付加価値税) value-added tax; VAT

と畜場

see styles
 tochikujou / tochikujo
    とちくじょう
abattoir; slaughterhouse

ハドル

see styles
 padoru
    パドル
paddle; (personal name) Battle

ボス戦

see styles
 bosusen
    ボスせん
{vidg} boss battle; boss fight

モバ充

see styles
 mobajuu / mobaju
    モバじゅう
(slang) (from モバイル + 充電器) portable battery charger; power bank

リフ休

see styles
 rifukyuu / rifukyu
    リフきゅう
(colloquialism) (abbreviation) (See リフレッシュ休暇) vacation to recharge one's batteries; vacation given in reward for long service; special incentive leave

一発屋

see styles
 ippatsuya
    いっぱつや
(1) one-hit wonder; flash in the pan; (2) all-or-nothing gambler; one-shot speculator; someone who puts all one's eggs in one basket; (3) {baseb} slugger; home-run batter

三刀流

see styles
 santouryuu / santoryu
    さんとうりゅう
(1) (manga slang) wielding three swords; (2) {baseb} (See 二刀流・3) player who can play as pitcher, fielder and batter

不沈艦

see styles
 fuchinkan
    ふちんかん
unsinkable battleship

主力艦


主力舰

see styles
zhǔ lì jiàn
    zhu3 li4 jian4
chu li chien
 shuryokukan
    しゅりょくかん
battleship
capital ship

主戦場

see styles
 shusenjou / shusenjo
    しゅせんじょう
(1) main theater of war; principal battlefield; (2) main market; principal area of competition

主陣地

see styles
 shujinchi
    しゅじんち
main battle area

乾電池


干电池

see styles
gān diàn chí
    gan1 dian4 chi2
kan tien ch`ih
    kan tien chih
 kandenchi
    かんでんち
dry cell (battery)
(See 湿電池) dry cell battery

俎の鯉

see styles
 manaitanokoi
    まないたのこい
(expression) confronted with a hopeless situation; about to be cut off (e.g. in a battle) and unable to do anything

修羅場


修罗场

see styles
xiū luó chǎng
    xiu1 luo2 chang3
hsiu lo ch`ang
    hsiu lo chang
 shuraba; shurajou(ok) / shuraba; shurajo(ok)
    しゅらば; しゅらじょう(ok)
(Indian mythology) battlefield where Asuras 修羅|修罗[xiu1 luo2] fought the gods; (fig.) a scene of cruelty and carnage; (slang) emotionally charged confrontation (esp. one involving a love triangle)
(1) fighting scene; scene of carnage (bloodshed); (2) (しゅらじょう only) (See 阿修羅・あしゅら,帝釈天・たいしゃくてん) location of the fight between the Asuras and Shakra; (3) (しゅらば only) (colloquialism) difficulties (in a love relationship); (4) (しゅらば only) (colloquialism) crunch time (esp. for cartoonists)
lit. battlefield of asuras

修羅軍


修罗军

see styles
xiū luó jun
    xiu1 luo2 jun1
hsiu lo chün
 shura no ikusa
The army of asuras, fighting on the 修羅場 asura battlefield against Indra.

充電器


充电器

see styles
chōng diàn qì
    chong1 dian4 qi4
ch`ung tien ch`i
    chung tien chi
 juudenki / judenki
    じゅうでんき
battery charger
(battery) charger; AC adapter

充電池

see styles
 juudenchi / judenchi
    じゅうでんち
rechargeable battery

先攻め

see styles
 sakizeme
    さきぜめ
{baseb} (See 先攻) batting first

八卦陣


八卦阵

see styles
bā guà zhèn
    ba1 gua4 zhen4
pa kua chen
eight-trigram battle array; (fig.) mystifying tactics

出陣式

see styles
 shutsujinshiki
    しゅつじんしき
(1) (hist) ceremony held before going into battle; (2) ceremony to kick off an election campaign

前捌き

see styles
 maesabaki
    まえさばき
{sumo} battling to knock away the hands of one's opponent, in order to achieve an advantageous position

単1形

see styles
 tanichigata
    たんいちがた
(1) D size (battery); (can be adjective with の) (2) monomorphic

単一形

see styles
 tanichigata
    たんいちがた
(1) D size (battery); (can be adjective with の) (2) monomorphic

単縦陣

see styles
 tanjuujin / tanjujin
    たんじゅうじん
single line (of ships); single line formation; line of battle

即戦力

see styles
 sokusenryoku
    そくせんりょく
{bus;sports} ready fire-power; battle-ready forces; immediate asset (to a team or firm); someone who can be an immediately effective player or worker

原電池


原电池

see styles
yuán diàn chí
    yuan2 dian4 chi2
yüan tien ch`ih
    yüan tien chih
primary cell; non-rechargeable battery

古戦場

see styles
 kosenjou / kosenjo
    こせんじょう
ancient battlefield; (place-name) Kosenjō

右打者

see styles
 migidasha
    みぎだしゃ
{baseb} right-handed batter

壇ノ浦

see styles
 dannoura / dannora
    だんのうら
(place-name) Dannoura (site of a major sea battle of the Genpei War); Dan-no-ura

大乱戦

see styles
 dairansen
    だいらんせん
battle royal

大八田

see styles
 oobatta
    おおばった
(place-name) Oobatta

大抜擢

see styles
 daibatteki
    だいばってき
(noun, transitive verb) very surprising choice (for a role, promotion, etc.); unexpected appointment

大部隊

see styles
 daibutai
    だいぶたい
battalion; large force

大阪鮨

see styles
 oosakazushi
    おおさかずし
(See バッテラ・2,押し鮨・おしずし) Kansai-style sushi (esp. pressed sushi, such as battera)

大隊長

see styles
 daitaichou / daitaicho
    だいたいちょう
battalion commander

天ぷら

see styles
 tenpura
    てんぷら
tempura (por: tempero, temporas); deep-fried fish and vegetables in a light batter

天婦羅


天妇罗

see styles
tiān fù luó
    tian1 fu4 luo2
t`ien fu lo
    tien fu lo
 tenpura
    てんぷら
tempura (loanword from Japanese)
tempura (por: tempero, temporas); deep-fried fish and vegetables in a light batter

天王山

see styles
 tennouyama / tennoyama
    てんのうやま
(from the site of the crucial Battle of Yamazaki in 1582) strategic point; crucial time; watershed; crunch; (personal name) Tennouyama

天麩羅

see styles
 tenpura
    てんぷら
tempura (por: tempero, temporas); deep-fried fish and vegetables in a light batter

奪三振

see styles
 datsusanshin
    だつさんしん
{baseb} striking a batter out

好打者

see styles
 koudasha / kodasha
    こうだしゃ
good batter

対バン

see styles
 taiban
    たいバン
(abbr. of 対するバンド) battle of the bands

対人戦

see styles
 taijinsen
    たいじんせん
{vidg} PvP battle; battle between human players (as opposed to AI)

屠宰場


屠宰场

see styles
tú zǎi chǎng
    tu2 zai3 chang3
t`u tsai ch`ang
    tu tsai chang
slaughterhouse; abattoir

屠殺場

see styles
 tosatsujou / tosatsujo
    とさつじょう
(sensitive word) abattoir; slaughterhouse

屠畜場

see styles
 tochikuba
    とちくば
abattoir; slaughterhouse; (place-name) Tochikuba

巡洋艦


巡洋舰

see styles
xún yáng jiàn
    xun2 yang2 jian4
hsün yang chien
 junyoukan / junyokan
    じゅんようかん
cruiser (warship); battle cruiser
cruiser (warship)

左打者

see styles
 hidaridasha
    ひだりだしゃ
{baseb} left-handed batter

差し物

see styles
 sashimono
    さしもの
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period

平気で

see styles
 heikide / hekide
    へいきで
(adverb) without compunction; coolly; without batting an eyelid; unscrupulously; nonchalantly; remorselessly; without hesitation

弊える

see styles
 tsuieru
    ついえる
(v1,vi) (1) to fall apart; to collapse; to become useless; (2) to be completely defeated (in battle); to be wiped out; (3) (archaism) to fall apart (one's body or health)

当り屋

see styles
 atariya
    あたりや
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) (baseb) skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop

彰義隊

see styles
 shougitai / shogitai
    しょうぎたい
(hist) (See 上野戦争) Shōgitai (group of former Tokugawa retainers opposed to the Meiji government and fought in the battle of Ueno)

忠霊塔

see styles
 chuureitou / chureto
    ちゅうれいとう
monument to the faithful who died in battle

忠魂碑

see styles
 chuukonhi / chukonhi
    ちゅうこんひ
monument to the faithful who died in battle

戦上手

see styles
 ikusajouzu / ikusajozu
    いくさじょうず
(noun or adjectival noun) being battlewise; being skilled in battle; experienced warrior

戦争画

see styles
 sensouga / sensoga
    せんそうが
battle painting; war painting

戦没者

see styles
 senbotsusha
    せんぼつしゃ
persons who have fallen in battle

戰列艦


战列舰

see styles
zhàn liè jiàn
    zhan4 lie4 jian4
chan lieh chien
battleship

戰鬥群


战斗群

see styles
zhàn dòu qún
    zhan4 dou4 qun2
chan tou ch`ün
    chan tou chün
battle group; naval formation headed by an aircraft carrier

戰鬥艦


战斗舰

see styles
zhàn dòu jiàn
    zhan4 dou4 jian4
chan tou chien
battleship

手抓餅


手抓饼

see styles
shǒu zhuā bǐng
    shou3 zhua1 bing3
shou chua ping
fluffy, flaky pancake (made with dough, not batter)

打撃率

see styles
 dagekiritsu
    だげきりつ
batting average

打撃王

see styles
 dagekiou / dagekio
    だげきおう
batting champion

打擊率


打击率

see styles
dǎ jī lǜ
    da3 ji1 lu:4
ta chi lü
batting average (baseball etc)

投手戦

see styles
 toushusen / toshusen
    とうしゅせん
{baseb} pitching duel; pitchers' battle

抜てき

see styles
 batteki
    ばってき
(noun/participle) selection (esp. from many people for an important job position); exceptional promotion

抜刀子

see styles
 battoushi / battoshi
    ばっとうし
(given name) Battoushi

持ち充

see styles
 mochijuu / mochiju
    もちじゅう
(slang) (from 持ち歩く + 充電器) (See モバ充) portable battery charger; power bank

指し物

see styles
 sashimono
    さしもの
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period

指小旗

see styles
 sashikobata
    さしこばた
small standard worn on the back of armour during battle

挿し物

see styles
 sashimono
    さしもの
(1) cabinetwork; joinery; (2) hair ornament; hairpin; (3) (archaism) colours; banner; small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period

接戦州

see styles
 sessenshuu / sessenshu
    せっせんしゅう
(See 激戦州) battleground state (in US politics); swing state

揚げ滓

see styles
 agekasu
    あげかす
scraps of food, batter, etc. remaining in deep-frying oil

揚げ玉

see styles
 agedama
    あげだま
bits of fried batter left after cooking tempura

搗鉱機

see styles
 toukouki / tokoki
    とうこうき
stamp mill; stamping mill; stamp battery

擊球員


击球员

see styles
jī qiú yuán
    ji1 qiu2 yuan2
chi ch`iu yüan
    chi chiu yüan
(baseball, cricket etc) batter

攻城木

see styles
gōng chéng mù
    gong1 cheng2 mu4
kung ch`eng mu
    kung cheng mu
battering ram

攻防戦

see styles
 koubousen / kobosen
    こうぼうせん
battle

旗指物

see styles
 hatasashimono
    はたさしもの
(hist) (See 指物・3) small war flag attached to the back of one's armour during battle

暴行罪

see styles
 boukouzai / bokozai
    ぼうこうざい
{law} (crime of) assault; battery

木綿綿

see styles
 momenwata
    もめんわた
cotton batting; cotton wadding; cotton padding

板羽球

see styles
bǎn yǔ qiú
    ban3 yu3 qiu2
pan yü ch`iu
    pan yü chiu
battledore and shuttlecock; shuttlecock

模擬戦

see styles
 mogisen
    もぎせん
sham battle; mock battle; dry run; military exercise; war game

次打者

see styles
 jidasha
    じだしゃ
{baseb} batter on deck

毆打罪


殴打罪

see styles
ōu dǎ zuì
    ou1 da3 zui4
ou ta tsui
assault and battery (law)

沖縄戦

see styles
 okinawasen
    おきなわせん
(hist) Battle of Okinawa (April, 1945)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Batt" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary