I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1810 total results for your Alli search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

正字

see styles
zhèng zì
    zheng4 zi4
cheng tzu
 seiji / seji
    せいじ
to correct an erroneously written character; regular script (calligraphy); standard form (of a character or spelling)
(1) correctly written character; kanji used with its original meaning; (2) traditional kanji; unsimplified kanji; (3) (hist) official in charge of proofreading characters in books (in China)

正書


正书

see styles
zhèng shū
    zheng4 shu1
cheng shu
 seisho / sesho
    せいしょ
regular script (Chinese calligraphic style)
(See 楷書) printed style (of writing Chinese characters); square style; block style; standard style

正楷

see styles
zhèng kǎi
    zheng4 kai3
cheng k`ai
    cheng kai
regular script (Chinese calligraphic style)

正貨

see styles
 seika / seka
    せいか
specie; metallic currency

正鋒


正锋

see styles
zhèng fēng
    zheng4 feng1
cheng feng
(calligraphy) technique in which the shaft of the brush is kept upright, so that the tip of the brush runs along the center of the stroke (cf. 側鋒|侧锋[ce4 feng1] and 偏鋒|偏锋[pian1 feng1])

水盂

see styles
shuǐ yú
    shui3 yu2
shui yü
water pot or goblet (for Chinese calligraphy)

水鶏

see styles
 suikei / suike
    すいけい
(kana only) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus); (given name) Suikei

氷糖

see styles
 hyoutou / hyoto
    ひょうとう
(rare) (See 氷砂糖) rock candy; sugar candy; crystallized sugar; sugar crystals

求親


求亲

see styles
qiú qīn
    qiu2 qin1
ch`iu ch`in
    chiu chin
to make an offer of marriage (to another family on behalf of one's son or daughter); to seek a marriage alliance

沖詞

see styles
 okikotoba
    おきことば
euphemisms used by superstitious sailors (e.g. calling sardines "sundries", whales "Ebisu", etc.)

法帖

see styles
 houjou / hojo
    ほうじょう
copybook printed from the works of old masters of calligraphy

波枕

see styles
 namimakura
    なみまくら
sleeping while on a sea voyage; falling asleep to the sound of the ocean

洋蔥


洋葱

see styles
yáng cōng
    yang2 cong1
yang ts`ung
    yang tsung
onion (Allium cepa); bulb onion

流星

see styles
liú xīng
    liu2 xing1
liu hsing
 ruho
    るほ
meteor; shooting star; meteor hammer (abbr. for 流星錘|流星锤[liu2 xing1 chui2])
meteor; shooting star; falling star; (female given name) Ruho
meteor

浅葱

see styles
 asagi
    あさぎ
chive (Allium schoenoprasum); chives; (female given name) Asagi

海棠

see styles
hǎi táng
    hai3 tang2
hai t`ang
    hai tang
 kaidou / kaido
    かいどう
Chinese flowering crab apple (Malus spectabilis)
(1) flowering crab apple (Malus halliana); (2) Kaido crab apple (Malus micromalus); (3) Chinese flowering apple (Malus spectabilis); (4) Siberian crab apple (Malus baccata); (5) aronia (flower); (surname) Kaidou

涙雨

see styles
 namidaame / namidame
    なみだあめ
(1) light rain; (2) rain falling at a time of sadness; condoling rain

淚墮


泪堕

see styles
lèi duò
    lei4 duo4
lei to
 ruida
Falling tears.

游撃

see styles
 yuugeki / yugeki
    ゆうげき
(noun/participle) (1) raid; military attack by a mobile unit; hit-and-run attack; search-and-kill mission; search-and-destroy mission; military action without a predetermined target; attacking the enemy or assisting allies as the opportunity arises; (2) (baseb) (abbreviation) shortstop; short

溶射

see styles
 yousha / yosha
    ようしゃ
(noun, transitive verb) thermal spraying; metallisation

漂零

see styles
piāo líng
    piao1 ling2
p`iao ling
    piao ling
 hyourei / hyore
    ひょうれい
variant of 飄零|飘零[piao1 ling2]
(rare) being ruined (reduced to poverty); falling low; going under; coming to ruin

潤格


润格

see styles
rùn gé
    run4 ge2
jun ko
(old) scale of fees charged by a painter or calligrapher

火玉

see styles
 hidama
    ひだま
falling star; fireball

点滴

see styles
 tenteki
    てんてき
(1) raindrops; falling drop of water; (noun, transitive verb) (2) (abbreviation) {med} (See 点滴注射) intravenous drip; IV; drip-feed

無謬

see styles
 mubyuu / mubyu
    むびゅう
(noun - becomes adjective with の) infallibility; inerrancy

無雪

see styles
 musetsu
    むせつ
(1) (rare) disappearance of snow (i.e. due to melting); (2) (rare) lack of snow (i.e. snow not falling)

玉葱

see styles
 tamanegi
    たまねぎ
(kana only) onion (Allium cepa)

王著

see styles
wáng zhù
    wang2 zhu4
wang chu
Wang Zhu (-c. 990), Song calligrapher and writer

瓦剌

see styles
wǎ là
    wa3 la4
wa la
Oirat Mongols (alliance of tribes of Western Mongolia) (Ming Dynasty term)

田鴫

see styles
 tashigi
    たしぎ
(kana only) common snipe (Gallinago gallinago)

田鷸

see styles
 tashigi
    たしぎ
(kana only) common snipe (Gallinago gallinago)

申し

see styles
 moushi / moshi
    もうし
(interjection) (archaism) excuse me! (when calling out to someone)

畫氈


画毡

see styles
huà zhān
    hua4 zhan1
hua chan
felt desk pad for calligraphy

當啷


当啷

see styles
dāng lāng
    dang1 lang1
tang lang
(onom.) metallic sound; clanging

発病

see styles
 hatsubyou / hatsubyo
    はつびょう
(n,vs,vi) onset of an illness; falling ill

白槌

see styles
bái chuí
    bai2 chui2
pai ch`ui
    pai chui
 byakutsui
自椎 The informing baton or hammer, calling attention to a plaint, or for silence to give information.

白腹

see styles
 shirohara; shirohara
    しろはら; シロハラ
(kana only) pale thrush (Turdus pallidus)

白葱

see styles
 shironegi
    しろねぎ
white spring onion; white scallion

白面

see styles
 hakumen
    はくめん
(adj-no,n) (1) (form) pale; pallid; fair-skinned; white; (adj-no,n) (2) (form) inexperienced; immature; unskilled; (3) (form) face without makeup

盈虚

see styles
 eikyo / ekyo
    えいきょ
(n,vs,vi) (1) (form) {astron} (See 盈虧・1) waxing and waning (of the moon); phase; (n,vs,vi) (2) (form) rising and falling (of fortune)

盈虧


盈亏

see styles
yíng kuī
    ying2 kui1
ying k`uei
    ying kuei
 eiki / eki
    えいき
profit and loss; waxing and waning
(n,vs,vi) (1) (rare) {astron} waxing and waning (of the moon); phase; (n,vs,vi) (2) (rare) rising and falling (of fortune)

盟主

see styles
 meishu / meshu
    めいしゅ
leader (of an alliance); leading power

盟國


盟国

see styles
méng guó
    meng2 guo2
meng kuo
allies; united countries

盟約


盟约

see styles
méng yuē
    meng2 yue1
meng yüeh
 meiyaku / meyaku
    めいやく
contract of alliance; oath or treaty between allies
(noun, transitive verb) (form) oath; pledge; pact; covenant; alliance

盟誓

see styles
méng shì
    meng2 shi4
meng shih
oath of alliance

盟軍


盟军

see styles
méng jun
    meng2 jun1
meng chün
allied forces

盟邦

see styles
méng bāng
    meng2 bang1
meng pang
 meihou / meho
    めいほう
ally; allied country
ally; allied powers

直下

see styles
zhí xià
    zhi2 xia4
chih hsia
 naoshita
    なおした
(n,adj-no,vs) (1) directly under; (noun/participle) (2) falling perpendicularly; (surname) Naoshita
directly

直電

see styles
 chokuden
    ちょくでん
(noun/participle) (1) (colloquialism) (abbr. of 直接電話) calling someone directly (by telephone); (2) (colloquialism) phone number

相應


相应

see styles
xiāng yìng
    xiang1 ying4
hsiang ying
 sō-ō
to correspond; answering (one another); to agree (among the part); corresponding; relevant; appropriate; (modify) accordingly
Response, correspond, tally, agreement, yukta, or yoga, interpreted by 契合 union of the tallies, one agreeing or uniting with the other.

真書


真书

see styles
zhēn shū
    zhen1 shu1
chen shu
 shinsho
    しんしょ
regular script (Chinese calligraphic style)
(1) (See 楷書) printed style (of writing Chinese characters); square style; block style; standard style; (2) book or document that is factual in nature

真跡


真迹

see styles
zhēn jì
    zhen1 ji4
chen chi
 shinseki
    しんせき
authentic (painting or calligraphy); genuine work (of famous artist)
true autograph

眴せ

see styles
 mekuwase; meguwase
    めくわせ; めぐわせ
(noun/participle) (archaism) (See 目配せ) signalling with the eyes; exchanging looks; winking

着装

see styles
 chakusou / chakuso
    ちゃくそう
(noun, transitive verb) (1) wearing; putting on; (noun, transitive verb) (2) attaching (a component, accessory, etc.); fitting; installing

石弩

see styles
shí nǔ
    shi2 nu3
shih nu
catapult; ballista (siege catapult firing stone blocks)

破体

see styles
 hatai
    はたい
in calligraphy, an abbreviated or mistaken form of a character, or a work written in more than one calligraphic style

破算

see styles
 hasan
    はさん
(1) (See ご破算・1) starting afresh; going back to square one; abandoning (e.g. a plan); calling off; (2) (orig. meaning) (See ご破算・2) clearing an abacus

磁吸

see styles
cí xī
    ci2 xi1
tz`u hsi
    tzu hsi
(of a magnet) to attract metallic objects; (fig.) to exert a magnetic attraction (for investment, tourists etc)

神水

see styles
 shizuku
    しずく
(1) water offered to God; water drunk before an altar to symbolize the making of a vow; (2) miracle-working water; (3) water which gathers in the nodes of bamboo after falling as rain at noon on the 5th day of the 5th month (lunar calendar), thought to be effective when used in medicines; (female given name) Shizuku

福煦

see styles
fú xù
    fu2 xu4
fu hsü
Ferdinand Foch (1851-1929), leading French general and commander-in-chief of allied forces in the latter stages of World War One

秧鶏

see styles
 kuina
    くいな
(kana only) rail (any bird of family Rallidae, esp. the water rail, Rallus aquaticus)

称呼

see styles
 shouko / shoko
    しょうこ
(1) (form) appellation; designation; epithet; title; name; (noun, transitive verb) (2) calling out (a name); calling (for)

程邈

see styles
chéng miǎo
    cheng2 miao3
ch`eng miao
    cheng miao
Cheng Miao, a jailer-turned-prisoner in the Qin dynasty who created the clerical style of Chinese calligraphy

種馬


种马

see styles
zhǒng mǎ
    zhong3 ma3
chung ma
 taneuma
    たねうま
stallion; stud horse
studhorse; stallion; breeding horse

立軸


立轴

see styles
lì zhóu
    li4 zhou2
li chou
 tatejiku
    たてじく
vertical scroll (painting or calligraphy); vertical shaft (of a machine)
(See 縦軸・たてじく・2) vertical shaft; upright arm shaft

竜脳

see styles
 ryuunou / ryuno
    りゅうのう
borneol (crystalline turpenoid alcohol)

筆力


笔力

see styles
bǐ lì
    bi3 li4
pi li
 hitsuryoku
    ひつりょく
vigor of strokes in calligraphy or drawing; vigor of style in literary composition
strength of the brush stroke; power of the pen; ability to write

筆屋

see styles
 fudeya
    ふでや
brushmaker (calligraphy); brush seller

筆替


笔替

see styles
bǐ tì
    bi3 ti4
pi t`i
    pi ti
(poorly paid) ghostwriter or substitute calligrapher

筆法


笔法

see styles
bǐ fǎ
    bi3 fa3
pi fa
 hippou / hippo
    ひっぽう
technique of writing, calligraphy or drawing
style of penmanship

筆觸


笔触

see styles
bǐ chù
    bi3 chu4
pi ch`u
    pi chu
brush stroke in Chinese painting and calligraphy; brushwork; style of drawing or writing

筆跡


笔迹

see styles
bǐ jì
    bi3 ji4
pi chi
 fudeato
    ふであと
    hisseki
    ひっせき
handwriting
(noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph

筆蹟

see styles
 hisseki
    ひっせき
(noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph

筆迹

see styles
 hisseki
    ひっせき
(noun - becomes adjective with の) (1) handwriting; (2) calligraphy specimen; example of penmanship; holograph

篆書


篆书

see styles
zhuàn shū
    zhuan4 shu1
chuan shu
 tensho
    てんしょ
seal script (Chinese calligraphic style)
seal-engraving style (of writing Chinese characters); seal script

米芾

see styles
mǐ fú
    mi3 fu2
mi fu
Mi Fu (1051-1107), Song poet and calligrapher

粼粼

see styles
lín lín
    lin2 lin2
lin lin
clear and crystalline (of water)

精習

see styles
 seishuu / seshu
    せいしゅう
(rare) (See 練習) calligraphy practice (esp. intensive or diligent); calligraphy exercises

糸蘭

see styles
 itoran
    いとらん
Yucca smalliana (species of yucca)

紙幅

see styles
 shifuku
    しふく
(1) paper width; (2) allotted number of pages (e.g. for article in magazine); assigned space; (3) binding for calligraphy and paintings

紙本

see styles
 shimoto
    しもと
(See 絹本) work on paper; text, image or calligraphy on paper; (surname) Shimoto

紛飛


纷飞

see styles
fēn fēi
    fen1 fei1
fen fei
to swirl in the air (of thickly falling snowflakes, flower petals etc); to flutter about

紫晶

see styles
zǐ jīng
    zi3 jing1
tzu ching
amethyst (purple crystalline silicon dioxide)

細金

see styles
 hosogane
    ほそがね
(1) metallic foil cut into strips or other shapes to form decorative motifs; (2) cutting a thin sheet of metal into shapes and affixing it with lacquer forming natural features (e.g. clouds); (surname) Hosogane

組む

see styles
 kumu
    くむ
(Godan verb with "mu" ending) (1) to cross (legs or arms); to link (arms); (Godan verb with "mu" ending) (2) to put together; to construct; to assemble; to produce (e.g. TV program); (Godan verb with "mu" ending) (3) to braid; to plait; (Godan verb with "mu" ending) (4) to grapple; to wrestle; (Godan verb with "mu" ending) (5) to unite; to join; to link up; to form an alliance; (Godan verb with "mu" ending) (6) to set (e.g. type); (Godan verb with "mu" ending) (7) to issue (e.g. money order)

結成


结成

see styles
jié chéng
    jie2 cheng2
chieh ch`eng
    chieh cheng
 yuna
    ゆな
to form; to forge (alliances etc)
(noun, transitive verb) formation; combination; (female given name) Yuna
firmly conclude

結晶


结晶

see styles
jié jīng
    jie2 jing1
chieh ching
 yua
    ゆあ
to crystallize; crystallization; crystal; crystalline; (fig.) the fruit (of labor etc)
(n,vs,vi) (1) crystal; crystallization; crystallisation; (n,vs,vi) (2) (See 愛の結晶) fruits (of labor, union, etc.); (female given name) Yua

結盟


结盟

see styles
jié méng
    jie2 meng2
chieh meng
 ketsumei / ketsume
    けつめい
to form an alliance; to ally oneself with; allied with; aligned; to bond with
(n,vs,vi) concluding an alliance; making a pledge

結集


结集

see styles
jié jí
    jie2 ji2
chieh chi
 kesshuu / kesshu
    けっしゅう
(n,vs,vt,vi) concentration (of efforts, forces, etc.); gathering together; regimentation; marshalling; mobilization
The collection and fixing of the Buddhist canon; especially the first assembly which gathered to recite the scriptures, Saṅgīti. Six assemblies for creation or revision of the canon are named, the first at the Pippala cave at Rājagṛha under Ajātaśatru, the second at Vaiśālī, the third at Pāṭaliputra under Aśoka, the fourth in Kashmir under Kaniṣka, the fifth at the Vulture Peak for the Mahāyāna, and the sixth for the esoteric canon. The first is sometimes divided into two, that of those within 'the cave', and that of those without, i.e. the intimate disciples, and the greater assembly without; the accounts are conflicting and unreliable. The notable three disciples to whom the first reciting is attributed are Kāśyapa, as presiding elder, Ānanda for the Sūtras and the Abhidharma, and Upāli for the Vinaya; others attribute the Abhidharma to Pūrṇa, or Kāśyapa; but, granted the premises, whatever form their work may have taken, it cannot have been that of the existing Tripiṭaka. The fifth and sixth assemblies are certainly imaginary.

絹猿

see styles
 kinuzaru; kinuzaru
    きぬざる; キヌザル
(kana only) (rare) (See マーモセット) common marmoset (Callithrix jacchus)

線條


线条

see styles
xiàn tiáo
    xian4 tiao2
hsien t`iao
    hsien tiao
line (in drawing, calligraphy etc); the lines or contours of a three-dimensional object (hairstyle, clothing, car etc)

締盟

see styles
 teimei / teme
    ていめい
forming an alliance; conclusion of a treaty of alliance

緣覺


缘觉

see styles
yuán jué
    yuan2 jue2
yüan chüeh
 engaku
pratyekabuddha 辟支佛; 辟支迦佛; 鉢剌翳伽陀 (鉢剌翳伽佛陀) In the early translations it was rendered 緣覺, i.e. enlightened through reasoning on the riddle of life, especially as defined in the twelve nidānas. Later it was rendered 獨覺 or individual enlightenment, i.e. one who lives apart from others and attains enlightenment alone, or for himself, in contrast with the altruism of the bodhisattva principle. The term pratyekabuddha is not limited to Buddhists, but is also general for recluses pondering alone over the meaning of life, an illustration being the rhinoceros, which lives in isolation. The non-Buddhist enlightenment is illusion, e.g. from observing the 'flying flowers and falling leaves'; the Buddhist enlightenment arises from pondering over the twelve nidānas. As a degree of saintship it is undefined by early Buddhism, receiving its definition at a later period.

編組


编组

see styles
biān zǔ
    bian1 zu3
pien tsu
to organize into groups; marshalling

縁組

see styles
 engumi
    えんぐみ
(noun/participle) (1) betrothal; wedding; marriage into a family; matrimonial alliance; (2) adoption

習作


习作

see styles
xí zuò
    xi2 zuo4
hsi tso
 shuusaku / shusaku
    しゅうさく
(writing, drawing, calligraphy etc) to apply oneself to producing practice pieces; a practice piece; an exercise
(noun, transitive verb) (a) study (e.g. in music, art, sculpture, etc.); etude; practice piece

習字


习字

see styles
xí zì
    xi2 zi4
hsi tzu
 shuuji / shuji
    しゅうじ
to practice writing characters
penmanship; calligraphy

聯俄


联俄

see styles
lián é
    lian2 e2
lien o
alliance with Russia (e.g. of early Chinese communists)

聯合


联合

see styles
lián hé
    lian2 he2
lien ho
 rengou / rengo
    れんごう
to combine; to join; unite; alliance
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) (1) union; alliance; combination; (2) RENGO (Japanese Trade Union Confederation)

聯盟


联盟

see styles
lián méng
    lian2 meng2
lien meng
 renmei / renme
    れんめい
alliance; union; coalition
(noun - becomes adjective with の) league; federation; union; alliance

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Alli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary