Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1253 total results for your Ader search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スケ番 see styles |
sukeban スケばん |
leader of a female gang; leader of a group of delinquent girls |
たでる see styles |
daderu ダデル |
(transitive verb) (1) to treat with medicinal steam (a swelling, etc.); (transitive verb) (2) to dry the bottom of a ship (to prevent insect damage); (personal name) Duddell |
ナンパ see styles |
nanpa ナンパ |
(1) seducer; smooth talker; ladies' man; playboy; playgirl; (noun/participle) (2) (kana only) (colloquialism) picking up women (on the street); (3) moderate party; moderate; (4) social story (in a newspaper, etc.); society columnist (of a newspaper); (5) bearish trader; bear; (place-name) Nampa |
ニーダ see styles |
niida / nida ニーダ |
kneader |
ノミ屋 see styles |
nomiya ノミや |
(1) bookmaker; bookie; (2) trader performing (stock market) bucketing; bucket shop |
ハデラ see styles |
hadera ハデラ |
(place-name) Hadera |
マデロ see styles |
madero マデロ |
(personal name) Madero |
やみ屋 see styles |
yamiya やみや |
black marketeer; black market trader |
ラデル see styles |
raderu ラデル |
(personal name) Radell |
リーダ see styles |
riida / rida リーダ |
(noun - becomes adjective with の) (1) leader; (2) reader; reading book; (3) reader (i.e. someone who reads); (4) (abbreviation) microreader; (5) dotted line (in printing); leaders; ellipsis mark |
三田寺 see styles |
mitadera みたでら |
(surname) Mitadera |
上位語 see styles |
jouigo / joigo じょういご |
{ling} hypernym; broader term |
与田寺 see styles |
yodadera よだでら |
(place-name) Yodadera |
中山寺 see styles |
nakayamadera なかやまでら |
(place-name) Nakayamadera |
中道派 see styles |
chuudouha / chudoha ちゅうどうは |
middle-of-the-roaders; neutrals |
中間派 中间派 see styles |
zhōng jiān pài zhong1 jian1 pai4 chung chien p`ai chung chien pai chuukanha / chukanha ちゅうかんは |
moderate faction; party of compromise; middle ground middle-of-the-roaders; neutralists; independents |
主導性 主导性 see styles |
zhǔ dǎo xìng zhu3 dao3 xing4 chu tao hsing |
leadership |
主導権 see styles |
shudouken / shudoken しゅどうけん |
hegemony; leadership; initiative |
主導權 主导权 see styles |
zhǔ dǎo quán zhu3 dao3 quan2 chu tao ch`üan chu tao chüan |
leadership (role) |
主導者 see styles |
shudousha / shudosha しゅどうしゃ |
leader; originator; moving spirit; prime mover |
主謀者 see styles |
shubousha / shubosha しゅぼうしゃ |
ringleader; mastermind; leader (of a plot) |
二把手 see styles |
èr bǎ shǒu er4 ba3 shou3 erh pa shou |
deputy leader; the second-in-command |
交易員 交易员 see styles |
jiāo yì yuán jiao1 yi4 yuan2 chiao i yüan |
dealer; trader |
人売り see styles |
hitouri / hitori ひとうり |
(1) slave trade; human trafficking; (2) slave trader |
人師子 人师子 see styles |
rén shī zǐ ren2 shi1 zi3 jen shih tzu nin shishi |
nṛsiṃha. The Lion of men, Buddha as leader and commander. |
今寺地 see styles |
imaderaji いまでらじ |
(place-name) Imaderaji |
付する see styles |
fusuru ふする |
(vs-s,vt) (1) to affix; to append; to attach; (2) to entrust; to refer; to handle (as such); (3) to follow (the leader); (4) to submit (a document, etc.) |
代表選 see styles |
daihyousen / daihyosen だいひょうせん |
leadership election |
令導人 令导人 see styles |
lìng dǎo rén ling4 dao3 ren2 ling tao jen |
leader; usually written 領導人|领导人 |
伊賀寺 see styles |
igadera いがでら |
(place-name) Igadera |
伐里沙 see styles |
fá lǐ shā fa2 li3 sha1 fa li sha barisha |
varṣa, rain; name of a noted Saṃkhyā leader, Varsaganya. |
伸手派 see styles |
shēn shǒu pài shen1 shou3 pai4 shen shou p`ai shen shou pai |
freeloader; moocher; sponger |
伸手牌 see styles |
shēn shǒu pái shen1 shou3 pai2 shen shou p`ai shen shou pai |
freeloader; moocher; sponger |
侵入者 see styles |
qīn rù zhě qin1 ru4 zhe3 ch`in ju che chin ju che shinnyuusha / shinnyusha しんにゅうしゃ |
intruder; invader intruder; invader; trespasser; raider |
侵害者 see styles |
shingaisha しんがいしゃ |
invader; trespasser |
侵略者 see styles |
qīn lüè zhě qin1 lu:e4 zhe3 ch`in lu:e che chin lu:e che shinryakusha しんりゃくしゃ |
aggressors; invaders invader; aggressor |
兄貴分 see styles |
anikibun あにきぶん |
(1) senior group member; leader among peers; (expression) (2) (See 分・ぶん・4) (like) one's older brother; big brother |
先導性 see styles |
sendousei / sendose せんどうせい |
leadership |
先導者 see styles |
sendousha / sendosha せんどうしゃ |
guide; vanguard; leader |
先駆者 see styles |
senkusha せんくしゃ |
pioneer; trailblazer; leader; groundbreaker; pathfinder; forerunner |
党主席 see styles |
toushuseki / toshuseki とうしゅせき |
party chairman (esp. in China, Taiwan, etc.); party leader |
党代表 see styles |
toudaihyou / todaihyo とうだいひょう |
party leader |
党幹部 see styles |
toukanbu / tokanbu とうかんぶ |
leading members of a party; party executive; party leadership; senior party members |
党総裁 see styles |
tousousai / tososai とうそうさい |
president of the party; party leader |
党首脳 see styles |
toushunou / toshuno とうしゅのう |
party leaders; party executive |
六觀音 六观音 see styles |
liù guān yīn liu4 guan1 yin1 liu kuan yin Rokkannon |
The six kinds of Guanyin. There are two groups— I. That of Tiantai: 大悲 most pitiful; 大慈 most merciful; 師子無畏 of lion-courage; 大光普照 of universal light; 天人丈夫 leader amongst gods and men; 大梵深遠 the great omnipresent Brahma. Each of this bodhisattva's six qualities of pity, etc., breaks the hindrances 三障 respectively of the hells, pretas, animals, asuras, men, and devas. II. As thousand-handed; the holy one; horseheaded; eleven-faced; Cundī (or Marīci); with the wheel of sovereign power. |
内船寺 see styles |
utsubunadera うつぶなでら |
(place-name) Utsubunadera |
分隊長 see styles |
buntaichou / buntaicho ぶんたいちょう |
squad leader; divisional officer |
前山寺 see styles |
maeyamadera まえやまでら |
(place-name) Maeyamadera |
前装砲 see styles |
zensouhou / zensoho ぜんそうほう |
muzzle loader |
副代表 see styles |
fukudaihyou / fukudaihyo ふくだいひょう |
deputy leader (of a party, etc.); vice-president |
副読本 see styles |
fukutokuhon; fukudokuhon ふくとくほん; ふくどくほん |
supplementary reader |
劉厚總 刘厚总 see styles |
liú hòu zǒng liu2 hou4 zong3 liu hou tsung |
Liu Houzong (1904-1949), originally Hunan guerilla leader, rewarded by Chiang Kaishek for killing Xiang Ying 項英|项英[Xiang4 Ying1] during the 1941 New Fourth Army incident 皖南事變|皖南事变[Wan3 nan2 Shi4 bian4] |
劉少奇 刘少奇 see styles |
liú shào qí liu2 shao4 qi2 liu shao ch`i liu shao chi ryuushouki / ryushoki りゅうしょうき |
Liu Shaoqi (1898-1969), Chinese communist leader, a martyr of the Cultural Revolution (personal name) Ryūshouki |
北寺町 see styles |
kitaderamachi きたでらまち |
(place-name) Kitaderamachi |
十字軍 十字军 see styles |
shí zì jun shi2 zi4 jun1 shih tzu chün juujigun / jujigun じゅうじぐん |
crusaders; army of crusaders; the Crusades Crusades; Crusaders |
千葉寺 see styles |
chibadera ちばでら |
(place-name) Chibadera |
単発銃 see styles |
tanpatsujuu / tanpatsuju たんぱつじゅう |
single shot gun; one-loader gun |
卡扎菲 see styles |
kǎ zhā fēi ka3 zha1 fei1 k`a cha fei ka cha fei |
(Colonel Muammar) Gaddafi (1942-2011), de facto leader of Libya from 1969-2011 |
口装砲 see styles |
kousouhou / kosoho こうそうほう |
(rare) muzzleloader |
司令塔 see styles |
shireitou / shireto しれいとう |
(1) control tower; conning tower; (2) leader; commander; person calling the shots; (3) {sports} playmaker; game maker |
向原寺 see styles |
mukaiharadera むかいはらでら |
(personal name) Mukaiharadera |
向川寺 see styles |
mukaigawadera むかいがわでら |
(place-name) Mukaigawadera |
呑み屋 see styles |
nomiya のみや |
bar; saloon; pub; tavern; (1) bookmaker; bookie; (2) trader performing (stock market) bucketing; bucket shop |
周恩來 周恩来 see styles |
zhōu ēn lái zhou1 en1 lai2 chou en lai |
Zhou Enlai (1898-1976), Chinese communist leader, prime minister 1949-1976 See: 周恩来 |
哈季奇 see styles |
hā jì qí ha1 ji4 qi2 ha chi ch`i ha chi chi |
Goran Hadžić (1958-2016), Croatian Serb leader until 1994, indicted war criminal |
商売人 see styles |
shoubainin / shobainin しょうばいにん |
(1) merchant; trader; shrewd businessman; (2) expert (in a trade or profession); professional; (3) (See 商売女) woman working in the nightlife business (bar or nightclub hostess, geisha, etc.); demimondaine |
商館長 see styles |
shoukanchou / shokancho しょうかんちょう |
(hist) (See 商館) chief factor; chief trader |
喬巴山 乔巴山 see styles |
qiáo bā shān qiao2 ba1 shan1 ch`iao pa shan chiao pa shan |
Choibalsan, city in Mongolia, capital of the eastern aimag (province) of Dornod; Khorloogiin Choibalsan (1895-1952), Communist leader of the Mongolian People's Republic (mid-1930s-1952) |
囃子方 see styles |
hayashikata はやしかた |
(noh) musician; orchestra leader |
四天王 see styles |
sì tiān wáng si4 tian1 wang2 ssu t`ien wang ssu tien wang shitennou / shitenno してんのう |
(1) {Buddh} the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana); (2) the big four (i.e. four leaders in a given field) (四大天王) catur-mahārājas, or Lokapālas; the four deva-kings. Indra's external 'generals 'who dwell each on a side of Mount Meru, and who ward off from the world the attacks of malicious spirits, or asuras, hence their name 護世四天王 the four deva-kings, guardians of the world. Their abode is the 四天王天 catur-maharāja-kāyikas; and their titles are: East 持國天 Deva who keeps (his) kingdom; colour white; name Dhṛtarsaṣtra. South 增長天 Deva of increase and growth; blue; name Virūḍhaka. West 廣目天 The broad-eyed (also ugly-eyed) deva (perhaps a form of Siva); red; name Virūpākṣa. North 多聞天 The deva who hears much and is well-versed; yellow; name Vaiśravaṇa, or Dhanada; he is a form of Kuvera, the god of wealth. These are the four giant temple guardians introduced as such to China by Amogha; cf. 四天王經. |
地回り see styles |
jimawari じまわり |
(1) from the area (e.g. person or goods); (2) local trader; local merchant; (3) street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area) |
地廻り see styles |
jimawari じまわり |
(1) from the area (e.g. person or goods); (2) local trader; local merchant; (3) street tough; hoodlum controlling a territory (e.g. red light district, amusement area) |
執牛耳 执牛耳 see styles |
zhí niú ěr zhi2 niu2 er3 chih niu erh |
to be the acknowledged leader (from the custom of a prince holding a plate on which lay the severed ears of a sacrificial bull at an alliance ceremony) |
執行部 see styles |
shikkoubu / shikkobu しっこうぶ |
(the) executive; administration; leadership |
場立ち see styles |
batachi; badachi ばたち; ばだち |
floor broker (stock exchange); floor trader |
壷阪寺 see styles |
tsubosakadera つぼさかでら |
(personal name) Tsubosakadera |
壺阪寺 see styles |
tsubosakadera つぼさかでら |
(place-name) Tsubosakadera |
大姐大 see styles |
dà jiě dà da4 jie3 da4 ta chieh ta |
female gang leader; the top woman in her field; doyenne; matriarch |
大姐頭 大姐头 see styles |
dà jiě tóu da4 jie3 tou2 ta chieh t`ou ta chieh tou |
(Tw) female gang leader; female boss; big sister |
大度師 大度师 see styles |
dà dù shī da4 du4 shi1 ta tu shih dai toshi |
Great leader across mortality to nirvana, i.e. Buddha, or Bodhisattva. |
大庭寺 see styles |
oobadera おおばでら |
(place-name) Oobadera |
大手筋 see styles |
ootesuji おおてすじ |
large-scale operators; big traders |
大環境 大环境 see styles |
dà huán jìng da4 huan2 jing4 ta huan ching |
the environment (from a macro perspective); the broader context; the bigger picture |
太山寺 see styles |
tayamadera たやまでら |
(personal name) Tayamadera |
夾山寺 夹山寺 see styles |
jiā shān sì jia1 shan1 si4 chia shan ssu |
Jiashan Temple, Buddhist temple in Shimen county 石門縣|石门县[Shi2 men2 xian4], Changde 常德[Chang2 de2], Hunan, the purported final home and burial place of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成[Li3 Zi4 cheng2] |
奏でる see styles |
kanaderu かなでる |
(transitive verb) (1) to play an instrument (esp. string instruments); (v1,vi) (2) (obsolete) to dance |
奧康納 奥康纳 see styles |
ào kāng nà ao4 kang1 na4 ao k`ang na ao kang na |
O'Connor (name); Thomas Power O'Connor (1848-1929), Irish journalist and nationalist political leader |
始端部 see styles |
shitanbu したんぶ |
{comp} leader |
安寺跡 see styles |
aderaato / aderato あでらあと |
(place-name) Aderaato |
安祿山 安禄山 see styles |
ān lù shān an1 lu4 shan1 an lu shan anrokuzan あんろくざん |
An Lushan (703-757), Tang general, leader of the An-Shi Rebellion 安史之亂|安史之乱[An1 Shi3 zhi1 Luan4] (person) An Lushan (705-757) |
宗喀巴 see styles |
zōng kā bā zong1 ka1 ba1 tsung k`a pa tsung ka pa Shūkakuha |
Tsongkhapa (1357-1419), Tibetan religious leader, founder of the Gelugpa school 格魯派|格鲁派[Ge2 lu3 pai4] Tsong-kha-pa |
宗教家 see styles |
shuukyouka / shukyoka しゅうきょうか |
religious leader; person of religion; religious figure; religionist |
宗教者 see styles |
shuukyousha / shukyosha しゅうきょうしゃ |
religious leader; religious figure; religious practitioner |
寄生蟲 寄生虫 see styles |
jì shēng chóng ji4 sheng1 chong2 chi sheng ch`ung chi sheng chung |
parasite (biology); (fig.) freeloader See: 寄生虫 |
小參頭 小参头 see styles |
xiǎo sān tóu xiao3 san1 tou2 hsiao san t`ou hsiao san tou shōsan tō |
The leader of a small group. |
小商人 see styles |
koakindo こあきんど |
small businessman; petty trader |
小商販 小商贩 see styles |
xiǎo shāng fàn xiao3 shang1 fan4 hsiao shang fan |
small trader; peddler |
小田寺 see styles |
odadera おだでら |
(place-name) Odadera |
山寺町 see styles |
yamaderamachi やまでらまち |
(place-name) Yamaderamachi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ader" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.