Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3508 total results for your 3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech search in the dictionary. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

及時


及时

see styles
jí shí
    ji2 shi2
chi shih
timely; at the right time; promptly; without delay

取得

see styles
qǔ dé
    qu3 de2
ch`ü te
    chü te
 shutoku
    しゅとく
to acquire; to get; to obtain
(noun, transitive verb) obtaining (a qualification, right, object, etc.); acquisition (of land, property, etc.); gaining possession (of); getting; purchase

口上

see styles
 koujou / kojo
    こうじょう
(1) vocal message; speech; statement; (2) prologue at the start of a kabuki performance

口占

see styles
 kuchiura
    くちうら
(1) determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech; (2) (archaism) divining good or bad luck from listening to someone

口四

see styles
kǒu sì
    kou3 si4
k`ou ssu
    kou ssu
 kushi
The four evils of the mouth, lying, double tongue, ill words, and exaggeration; cf. 十惡.

口密

see styles
kǒu mì
    kou3 mi4
k`ou mi
    kou mi
 kumitsu
語密 One of the 三密. Secret or magical words, either definite formulas of the Buddha or secret words from his dharma, kaya, or spirit.

口德

see styles
kǒu dé
    kou3 de2
k`ou te
    kou te
propriety in speech

口忍

see styles
kǒu rěn
    kou3 ren3
k`ou jen
    kou jen
 kunin
Patience of the mouth, uttering no rebuke under insult or persecution; there are similarly 身忍 and 意忍.

口業


口业

see styles
kǒu yè
    kou3 ye4
k`ou yeh
    kou yeh
 kugō
語業 One of the 三業. (1) The work of the mouth, i.e. talk, speech. (2) The evil karma produced by the mouth, especially from lying, double-tongue, ill words, and exaggeration.

口糊

see styles
kǒu hú
    kou3 hu2
k`ou hu
    kou hu
indistinct in one's speech; defective in one's pronunciation

口舌

see styles
kǒu shé
    kou3 she2
k`ou she
    kou she
 kouzetsu / kozetsu
    こうぜつ
dispute or misunderstanding caused by gossip; to talk sb round
(noun - becomes adjective with の) manner of speaking; way of speaking; intimation; lip service; words

口裏

see styles
 kuchiura
    くちうら
(1) determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech; (2) (archaism) divining good or bad luck from listening to someone

口語


口语

see styles
kǒu yǔ
    kou3 yu3
k`ou yü
    kou yü
 kougo / kogo
    こうご
colloquial speech; spoken language; vernacular language; slander; gossip; CL:門|门[men2]
(1) (See 文語・1) spoken language; colloquial speech; (2) (See 文語・2) (modern) spoken Japanese; written style based on (modern) spoken Japanese

口説

see styles
 kuzetsu
    くぜつ
(1) lovers' tiff; quarrel between lovers; (2) chattering; idle talk

口輪


口轮

see styles
kǒu lún
    kou3 lun2
k`ou lun
    kou lun
 kuchiwa
    くちわ
muzzle; (place-name) Kuchiwa
正教輪 One of the 三輪. The wheel of the mouth. or the wheel of the true teaching; Buddha's teaching rolling on everywhere, like a chariot-wheel, destroying misery.

口重

see styles
 kuchiomo
    くちおも
(noun or adjectival noun) slow of speech; prudent

口鋒


口锋

see styles
kǒu fēng
    kou3 feng1
k`ou feng
    kou feng
manner of speech; tone of voice

口風


口风

see styles
kǒu fēng
    kou3 feng1
k`ou feng
    kou feng
meaning behind the words; what sb really means to say; one's intentions as revealed in one's words; tone of speech

古音

see styles
gǔ yīn
    gu3 yin1
ku yin
 koon
    こおん
ancient (esp. pre-Qin) pronunciation of a Chinese character; classical speech sounds
ko-on; ancient reading; reading of a kanji based on Zhou, Han and Wei dynasty Chinese

叨嘮


叨唠

see styles
dāo lao
    dao1 lao5
tao lao
to be chattersome; to talk on and on without stopping; to nag

只言

see styles
 tadagoto
    ただごと
    tadakoto
    ただこと
(archaism) plain speech; direct speech

可否

see styles
kě fǒu
    ke3 fou3
k`o fou
    ko fou
 kahi
    かひ
is it possible or not?
(noun - becomes adjective with の) (1) propriety; right and wrong; advisability; possibility; (noun - becomes adjective with の) (2) pro and con; ayes and noes

台詞


台词

see styles
tái cí
    tai2 ci2
t`ai tz`u
    tai tzu
 daishi
    だいし
    serifu
    せりふ
an actor's lines; script
(kana only) speech; words; one's lines; remarks

史話

see styles
 shiwa
    しわ
historical tale; historical talk; historical essay

右上

see styles
yòu shàng
    you4 shang4
yu shang
 migiue
    みぎうえ
upper right
(noun - becomes adjective with の) upper right

右下

see styles
yòu xià
    you4 xia4
yu hsia
 migishita
    みぎした
lower right
(noun - becomes adjective with の) lower right; (surname) Migishita

右側


右侧

see styles
yòu cè
    you4 ce4
yu ts`e
    yu tse
 migigawa(p); usoku
    みぎがわ(P); うそく
right side
(noun - becomes adjective with の) right side; right-hand side

右傾


右倾

see styles
yòu qīng
    you4 qing1
yu ch`ing
    yu ching
 ukei / uke
    うけい
right-wing; reactionary; conservative; (PRC) rightist deviation
(n,vs,vi) (1) leaning to the right; (n,vs,vi) (2) (See 左傾・2) leaning to the (political) right; rightist tendency; becoming right-wing

右党

see styles
 utou / uto
    うとう
(1) (See 左党・2) right-wing party; (2) (See 左党・1) person who enjoys sweet things (as opposed to alcohol)

右前

see styles
 migimae
    みぎまえ
(1) front right; front and right; before and right; (2) right side under (clothing)

右図

see styles
 uzu
    うず
(See 左図) the right figure (diagram, illustration, chart, graph, etc.); figure on the right

右奥

see styles
 migioku
    みぎおく
(noun - becomes adjective with の) (See 左奥) rear right (corner, etc.); on the right and at the end; right-hand side and at the back

右室

see styles
 ushitsu
    うしつ
(n,adj-f) {anat} (See 右心室) right ventricle

右岸

see styles
 ugan
    うがん
right bank (of a river)

右左

see styles
 usa
    うさ
right and left; (surname, given name) Usa

右房

see styles
 ubou / ubo
    うぼう
{anat} right atrium

右手

see styles
yòu shǒu
    you4 shou3
yu shou
 migite
    みぎて
right hand; right-hand side
(1) right hand; (noun - becomes adjective with の) (2) right-hand side; right-hand direction; (on) the right; (surname) Migite
right hand.

右折

see styles
 usetsu
    うせつ
(n,vs,vi) (See 左折) turning to the right; right turn

右方

see styles
yòu fāng
    you4 fang1
yu fang
 uhou / uho
    うほう
right-hand side
(noun - becomes adjective with の) (1) right side; (noun - becomes adjective with の) (2) style of Japanese court music

右旋

see styles
yòu xuán
    you4 xuan2
yu hsüan
 usen
right turn.

右横

see styles
 migiyoko
    みぎよこ
right side

右派

see styles
yòu pài
    you4 pai4
yu p`ai
    yu pai
 uha
    うは
(political) right; right wing; rightist
(noun - becomes adjective with の) {politics} (ant: 左派) right wing

右目

see styles
 migime
    みぎめ
right eye

右眼

see styles
 ugan
    うがん
right eye

右端

see styles
 migihashi
    みぎはし
    utan
    うたん
(noun - becomes adjective with の) right end; right edge

右縁

see styles
 uen
    うえん
right margin

右繞


右绕

see styles
yòu rào
    you4 rao4
yu jao
 unyō
pradakṣiṇa, turning or processing with the right shoulder towards an object of reverence.

右翼

see styles
yòu yì
    you4 yi4
yu i
 uyoku(p); uyoku(sk)
    うよく(P); ウヨク(sk)
the right flank; (politically) right-wing
(noun - becomes adjective with の) (1) {politics} (ant: 左翼・1) right wing; (2) right wing (of a bird or aircraft); (3) right wing (of an army, building, etc.); right flank; (4) {baseb} right field; right fielder; (5) {sports} right wing (in soccer, rugby, etc.); (6) high (academic) standing; high class ranking

右肘

see styles
 migihiji
    みぎひじ
right elbow

右肩

see styles
yòu jiān
    you4 jian1
yu chien
 migikata
    みぎかた
right shoulder
right shoulder

右脅


右胁

see styles
yòu xié
    you4 xie2
yu hsieh
 ukyō
right side of the body

右脇

see styles
 migiwaki
    みぎわき
right armpit; right side

右脳

see styles
 unou / uno
    うのう
right brain

右腎

see styles
 ujin
    うじん
right kidney

右腕

see styles
 migiude(p); uwan
    みぎうで(P); うわん
(1) (See 左腕・1) right arm; (2) (みぎうで only) right-hand man; right hand; right-hand person; (3) (うわん only) {baseb} right-handed pitcher

右膝

see styles
yòu xī
    you4 xi1
yu hsi
 u shitsu
right knee

右舵

see styles
yòu duò
    you4 duo4
yu to
right rudder

右葉

see styles
 uyou / uyo
    うよう
right lobe

右記

see styles
 uki
    うき
(primarily used in vertical writing) aforementioned (statement); preceding; at right

右足

see styles
 migiashi
    みぎあし
(1) right foot; (2) right leg

右轉


右转

see styles
yòu zhuǎn
    you4 zhuan3
yu chuan
to turn right

右辺

see styles
 uhen
    うへん
(1) {math} (See 左辺・1) right side (of an equation, expression, etc.); RHS; (2) right side (go, chess, othello board)

右邊


右边

see styles
yòu bian
    you4 bian5
yu pien
right side; right, to the right

右隣

see styles
 migidonari
    みぎどなり
neighbour to the right (person, building, etc.)

右面

see styles
yòu miàn
    you4 mian4
yu mien
 umen
    うめん
right side
right side

右首

see styles
yòu shǒu
    you4 shou3
yu shou
right-hand side

同右

see styles
 doumigi / domigi
    どうみぎ
(See 同左) same as on the right; as stated before (in vertical writing)

同圓


同圆

see styles
tóng yuán
    tong2 yuan2
t`ung yüan
    tung yüan
 dōen
equally perfect

吹く

see styles
 fuku
    ふく
(v5k,vi) (1) to blow (of the wind); (transitive verb) (2) to blow (one's breath); to breathe out; to blow on (hot tea, candles, etc.); to puff; (transitive verb) (3) to play (a wind instrument); to blow (a whistle, trumpet, etc.); to whistle (a tune); (v5k,vt,vi) (4) (See 噴く) to emit (smoke, fire, etc.); to spout; to spew; to puff out; (v5k,vt,vi) (5) to sprout; to put forth (buds); (v5k,vt,vi) (6) to appear (on the surface); to form; to be coated with (powder, rust, etc.); (v5k,vi) (7) (slang) (See 吹き出す・3) to burst out laughing; to burst into laughter; (transitive verb) (8) to brag; to talk big; (transitive verb) (9) to smelt; to mint

吹擂

see styles
chuī léi
    chui1 lei2
ch`ui lei
    chui lei
to talk big; to boast

吹牛

see styles
chuī niú
    chui1 niu2
ch`ui niu
    chui niu
to talk big; to brag; to shoot off one's mouth; (dialect) to chat idly

呶呶

see styles
náo náo
    nao2 nao2
nao nao
to talk endlessly, annoying everyone

命門


命门

see styles
mìng mén
    ming4 men2
ming men
(TCM) the right kidney; (TCM) acupuncture point GV-4, midway between the kidneys; the region between the kidneys; the eyes; (fortune-telling) the temples; (fig.) most critical or vulnerable point

咄す

see styles
 hanasu
    はなす
(transitive verb) (1) to talk; to speak; to converse; to chat; (2) to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; (3) to speak (a language)

咧咧

see styles
liē liē
    lie1 lie1
lieh lieh
(dialect) to cry; to whimper; (dialect) to talk drivel

品詞

see styles
 hinshi
    ひんし
{gramm} part of speech

唯今

see styles
 tadaima
    ただいま
(out-dated kanji) (int,exp) (1) (kana only) (abbreviation) Here I am; I'm home!; (n-t,adv) (2) presently; right away; right now; just now

唾餘


唾余

see styles
tuò yú
    tuo4 yu2
t`o yü
    to yü
crumbs from the table of one's master; castoffs; bits of rubbish; idle talk; casual remarks

商量

see styles
shāng liang
    shang1 liang5
shang liang
 shouryou / shoryo
    しょうりょう
to consult; to talk over; to discuss
(noun, transitive verb) consideration; deliberation; discussion
To consult, discuss together, e. g. as master and pupil.

啟奏


启奏

see styles
qǐ zòu
    qi3 zou4
ch`i tsou
    chi tsou
to submit a report to the king; to talk to the king

善寂

see styles
shàn jí
    shan4 ji2
shan chi
 zenjaku
(the state of) perfect tranquility

善悪

see styles
 zenaku
    ぜんあく
right and wrong; good and evil

善惡


善恶

see styles
shàn è
    shan4 e4
shan o
 zenmaku
good and evil; good versus evil
Good and evil; good, inter alia, is defined as 順理, evil as 違理; i.e. to accord with, or to disobey the right. The 十善十惡 are the keeping or breaking of the ten commandments.

喋り

see styles
 shaberi
    しゃべり
(kana only) talk; chat

喋る

see styles
 shaberu
    しゃべる
(v5r,vt,vi) (kana only) to talk; to chat; to chatter

喩語


喩语

see styles
yù yǔ
    yu4 yu3
yü yü
 yugo
metaphorical speech

喪梆


丧梆

see styles
sàng bāng
    sang4 bang1
sang pang
cold and offensive (talk or manner)

單眼


单眼

see styles
dān yǎn
    dan1 yan3
tan yen
ommatidium (single component of insect's compound eye); one eye (i.e. one's left or right eye)

嗚呼


呜呼

see styles
wū hū
    wu1 hu1
wu hu
 aa / a
    ああ
alas; alack; welladay; wellaway; to die
(ateji / phonetic) (interjection) (1) (kana only) Ah!; Oh!; Alas!; (2) (kana only) Yes; Indeed; That is correct; (3) (kana only) Hey!; Yo!; (4) (kana only) Uh huh; Yeah yeah; Right; Gotcha

嘴嚴


嘴严

see styles
zuǐ yán
    zui3 yan2
tsui yen
prudent in speech

嘴裡


嘴里

see styles
zuǐ lǐ
    zui3 li3
tsui li
mouth; in the mouth; on one's lips; speech; words

噎住

see styles
yē zhù
    ye1 zhu4
yeh chu
to choke (on); to choke off (in speech)

噱頭


噱头

see styles
xué tóu
    xue2 tou2
hsüeh t`ou
    hsüeh tou
amusing speech or act; jokes; antics; funny; amusing; Taiwan pr. [xue1 tou2]

噴糞


喷粪

see styles
pēn fèn
    pen1 fen4
p`en fen
    pen fen
to talk crap; to be full of shit

囁き

see styles
 tsutsuyaki
    つつやき
    sasayaki
    ささやき
(kana only) whispering; whisper; secret talk; murmur

囈語


呓语

see styles
yì yǔ
    yi4 yu3
i yü
 geigo / gego
    げいご
to talk in one's sleep; crazy talk
delirious talk; nonsense

囉唆


啰唆

see styles
luō suo
    luo1 suo5
lo so
long-winded; wordy; troublesome; pesky; to talk endlessly; to go on and on; also pr. [luo1suo1]

四依

see styles
sì yī
    si4 yi1
ssu i
 shi e
The four necessaries, or things on which the religious rely. (1) 行四依 The four of ascetic practitioners— rag clothing; begging for food; sitting under trees; purgatives and diuretics as moral and spiritual means; these are also termed 四聖種. (2) 法四依 The four of the dharma: i. e. the truth, which is eternal, rather than man, even its propagator; the sutras of perfect meaning i. e. of the 道實相 the truth of the 'middle' way; the meaning, or spirit, not the letter; wisdom 智, i.e. Buddha-wisdom rather than mere knowledge 識. There are other groups. Cf. 四事.

四德

see styles
sì dé
    si4 de2
ssu te
 shitoku
four Confucian injunctions 孝悌忠信 (for men), namely: piety 孝 to one's parents, respect 悌 to one's older brother, loyalty 忠 to one's monarch, faith 信 to one's male friends; the four Confucian virtues for women of morality 德[de2], physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功
The four nirvana virtues, or values, according to the Mahāyāna Nirvana Sutra: (1) 常德 permanence or eternity; (2) 樂德 joy; (3) 我德 personality or the soul; (4) 淨德 purity. These four important terms, while denied in the lower realms, are affirmed by the sutra in the transcendental, or nirvana-realm.

四波

see styles
sì bō
    si4 bo1
ssu po
 shi ha
An abbreviation for 四波羅蜜菩薩. The four female attendants on Vairocana in the Vajradhātu, evolved from him, each of them a 'mother' of one of the four Buddhas of the four quarters; v. 四佛, etc.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "3. Right Speech Right Talk - Perfect Speech" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary