There are 331 total results for your 隅 search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
夷隅郡御宿町 see styles |
isumigunonjukumachi いすみぐんおんじゅくまち |
(place-name) Isumigun'onjukumachi |
夷隅養護学校 see styles |
isumiyougogakkou / isumiyogogakko いすみようごがっこう |
(org) Isumi Special Needs School (older name style); (o) Isumi Special Needs School (older name style) |
寂光根隅的父 see styles |
jakounezuminopapa / jakonezuminopapa じゃこうねずみのぱぱ |
(person) Jakounezuminopapa |
曽於郡大隅町 see styles |
soogunoosumichou / soogunoosumicho そおぐんおおすみちょう |
(place-name) Soogun'oosumichō |
那賀郡三隅町 see styles |
nakagunmisumichou / nakagunmisumicho なかぐんみすみちょう |
(place-name) Nakagunmisumichō |
Variations: |
suminiku すみにく |
fillet (weld) |
隅田川花火大会 see styles |
sumidagawahanabitaikai すみだがわはなびたいかい |
Sumida River Firework Festival (Tokyo) |
隅の曲がり四目 see styles |
suminomagarishimoku; suminomagariyonmoku すみのまがりしもく; すみのまがりよんもく |
(exp,n) {go} bent four in the corner |
三隅大平ザクラ see styles |
misumioohirazakura みすみおおひらザクラ |
(place-name) Misumioohirazakura |
夷隅郡大多喜町 see styles |
isumigunootakimachi いすみぐんおおたきまち |
(place-name) Isumigun'ootakimachi |
重箱の隅を突く see styles |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
閉塞隅角緑内障 see styles |
heisokuguukakuryokunaishou / hesokugukakuryokunaisho へいそくぐうかくりょくないしょう |
{med} angle-closure glaucoma |
Variations: |
sumizumi すみずみ |
every corner; every nook and cranny; all the ins and outs |
Variations: |
sumizumi(p); kumaguma すみずみ(P); くまぐま |
every corner; every nook and cranny; all the ins and outs |
千葉夷隅ゴルフ場 see styles |
chibaisumigorufujou / chibaisumigorufujo ちばいすみゴルフじょう |
(place-name) Chibaisumi Golf Links |
大隅豊和機械工場 see styles |
ookumahouwakikaikoujou / ookumahowakikaikojo おおくまほうわきかいこうじょう |
(place-name) Ookumahouwakikai Factory |
重箱の隅をつつく see styles |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
失之東隅,收之桑榆 失之东隅,收之桑榆 |
shī zhī dōng yú , shōu zhī sāng yú shi1 zhi1 dong1 yu2 , shou1 zhi1 sang1 yu2 shih chih tung yü , shou chih sang yü |
to lose at sunrise but gain at sunset (idiom); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts |
Variations: |
katasumi かたすみ |
corner; nook |
重箱の隅をほじくる see styles |
juubakonosumiohojikuru / jubakonosumiohojikuru じゅうばこのすみをほじくる |
(exp,v5r) (idiom) (See 重箱の隅をつつく) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
sumiotoshi すみおとし |
{MA} sumiotoshi (judo); corner drop |
Variations: |
irisumi いりすみ |
internal angle of two walls, planes, etc. |
重箱の隅をようじでほじくる see styles |
juubakonosumioyoujidehojikuru / jubakonosumioyojidehojikuru じゅうばこのすみをようじでほじくる |
(exp,v5r) (idiom) (See 重箱の隅をつつく) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
sumiki; sumigi すみき; すみぎ |
hip rafter |
Variations: |
senzaiichiguu / senzaichigu せんざいいちぐう |
(adj-no,n) (yoji) once-in-a-lifetime (opportunity); golden (opportunity); one-in-a-million (chance) |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
juubakonosumiotsutsuku / jubakonosumiotsutsuku じゅうばこのすみをつつく |
(exp,v5k) (idiom) to nitpick; to complain about trifles |
Variations: |
suminiokenai すみにおけない |
(expression) witty and knowing; not to be underestimated; smooth operator |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 31 results for "隅" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.