Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 350 total results for your search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

集中豪雨

see styles
 shuuchuugouu / shuchugou
    しゅうちゅうごうう
local downpour; severe rain fall

高原豪久

see styles
 takaharatakahisa
    たかはらたかひさ
(person) Takahara Takahisa (1961.7-)

高橋豪仁

see styles
 takahashihidesato
    たかはしひでさと
(person) Takahashi Hidesato

鴻池豪本

see styles
 konoikekomoto
    このいけこもと
(person) Konoike Komoto

Variations:
豪剣
剛剣

 gouken / goken
    ごうけん
(form) great sword; grand sword

豪州統計局

see styles
 goushuutoukeikyoku / goshutokekyoku
    ごうしゅうとうけいきょく
(org) Australian Bureau of Statistics; ABS; (o) Australian Bureau of Statistics; ABS

Variations:
豪日
濠日

 gounichi / gonichi
    ごうにち
Australia-Japan

Variations:
豪気
剛気

 gouki / goki
    ごうき
(noun or adjectival noun) sturdy spirit; bold; daring; brave; valiant; undaunted; stouthearted

Variations:
豪猛
剛猛

 goumou / gomo
    ごうもう
(adjectival noun) strongly ferocious

Variations:
豪胆
剛胆

 goutan / gotan
    ごうたん
(noun or adjectival noun) bold; daring; dauntless; intrepid; stout-hearted

Variations:
豪腕
剛腕

 gouwan / gowan
    ごうわん
(1) strong arm; stout arm; (noun - becomes adjective with の) (2) ability to carry out a difficult job; capable person

ゲリラ豪雨

see styles
 geriragouu / geriragou
    ゲリラごうう
(exp,n) (See ゲリラ・2) unexpectedly strong rain (for the region, etc.); sudden rain

Variations:
剛勇
豪勇

 gouyuu / goyu
    ごうゆう
(adj-na,adj-no,n) bravery; prowess

Variations:
剛毅
豪毅

 gouki / goki
    ごうき
(noun or adjectival noun) (form) fortitude; firmness of character; sturdiness; inner strength; hardihood

Variations:
剛球
豪球

 goukyuu / gokyu
    ごうきゅう
{baseb} fast, heavy ball; fastball

Variations:
剛胆
豪胆

 goutan / gotan
    ごうたん
(noun or adjectival noun) boldness; hardihood; courage; valour; valor

Variations:
剛腹
豪腹

 goufuku / gofuku
    ごうふく
(noun or adjectival noun) obstinacy; stubbornness

岩豪友樹子

see styles
 iwagouyukiko / iwagoyukiko
    いわごうゆきこ
(person) Iwagou Yukiko

Variations:
強的
豪的

 gouteki / goteki
    ごうてき
(adjectival noun) (archaism) great; grand

Variations:
日豪
日濠

 nichigou / nichigo
    にちごう
(noun - becomes adjective with の) Japan-Australia; Japanese-Australian

沃克斯豪爾


沃克斯豪尔

see styles
wò kè sī háo ěr
    wo4 ke4 si1 hao2 er3
wo k`o ssu hao erh
    wo ko ssu hao erh
Vauxhall (English car brand and city)

Variations:
渡豪
渡濠

 togou / togo
    とごう
(n,vs,vi) going to Australia

艾森豪威爾


艾森豪威尔

see styles
ài sēn háo wēi ěr
    ai4 sen1 hao2 wei1 er3
ai sen hao wei erh
Dwight D. Eisenhower (1890-1969), US army general and politician, Supreme Allied Commander in Europe during World War II, US President 1953-1961

Variations:

 gou / go
    ごう
(abbreviation) (See 豪太剌利・オーストラリア) Australia

全豪オープン

see styles
 zengouoopun / zengooopun
    ぜんごうオープン
Australian Open (tennis)

切特豪斯學校


切特豪斯学校

see styles
qiē tè háo sī xué xiào
    qie1 te4 hao2 si1 xue2 xiao4
ch`ieh t`e hao ssu hsüeh hsiao
    chieh te hao ssu hsüeh hsiao
Charterhouse public school (UK)

敦豪快遞公司


敦豪快递公司

see styles
dūn háo kuài dì gōng sī
    dun1 hao2 kuai4 di4 gong1 si1
tun hao k`uai ti kung ssu
    tun hao kuai ti kung ssu
DHL

豪伊杜·比豪爾


豪伊杜·比豪尔

háo yī dù · bǐ háo ěr
    hao2 yi1 du4 · bi3 hao2 er3
hao i tu · pi hao erh
Hajdú-Bihar province of east Hungary on the border with Romania

Variations:
偉がる
豪がる

 eragaru
    えらがる
(v5r,vi) (rare) (See 偉ぶる) to be conceited; to think highly of oneself

Variations:
剛速球
豪速球

 gousokkyuu / gosokkyu
    ごうそっきゅう
{baseb} (See 速球) blazing fastball

豪伊杜·比豪爾州


豪伊杜·比豪尔州

háo yī dù · bì háo ěr zhōu
    hao2 yi1 du4 · bi4 hao2 er3 zhou1
hao i tu · pi hao erh chou
Hajdú-Bihar county in east Hungary on the border with Romania, capital Debrecen 德布勒森

Variations:
豪儀
豪気
強気

 gougi; gouki / gogi; goki
    ごうぎ; ごうき
(adj-na,adj-no) (1) great; grand; (adj-na,adj-no) (2) (ごうぎ only) (archaism) obstinate; stubborn

Variations:
豪勢
豪盛
強勢

 gousei; kousei(強勢)(ok) / gose; kose(強勢)(ok)
    ごうせい; こうせい(強勢)(ok)
(noun or adjectival noun) (1) grand; luxurious; lavish; sumptuous; (noun or adjectival noun) (2) great; large; big (e.g. storm); (adverb) (3) (強勢 only) (archaism) very; greatly; extremely

Variations:
豪州
濠州
濠洲

 goushuu / goshu
    ごうしゅう
(See オーストラリア) Australia

Variations:
偉い
豪い

 erai(p); erai; erai
    えらい(P); エライ; エラい
(adjective) (1) great; excellent; admirable; remarkable; distinguished; important; celebrated; famous; eminent; (adjective) (2) (kana only) very troublesome; awful; terrible; (adjective) (3) (kana only) tiring; tough; (adverb) (4) (kana only) (ksb:) very; extremely

Variations:
強豪
強剛

 kyougou / kyogo
    きょうごう
overwhelming strength; extremely strong person; powerhouse; very strong player; very strong team

日米豪印戦略対話

see styles
 nichibeigouinsenryakutaiwa / nichibegoinsenryakutaiwa
    にちべいごういんせんりゃくたいわ
(personal name) Quadrilateral Security Dialogue (strategic dialogue between Japan, the United States, Australia and India); Quad

Variations:
偉物
豪物
えら物

 erabutsu; eramono
    えらぶつ; えらもの
talented person; great man; great woman

Variations:
白豪主義
白濠主義

 hakugoushugi / hakugoshugi
    はくごうしゅぎ
(hist) White Australia Policy (pre-1966 Australian immigration policy)

Variations:
剛の者
豪の者
強の者

 gounomono; kounomono(ok) / gonomono; konomono(ok)
    ごうのもの; こうのもの(ok)
very strong person; brave warrior; veteran

Variations:
日米豪
日米濠(oK)

 nichibeigou / nichibego
    にちべいごう
Japan-America-Australia

Variations:
日米豪
日米濠(sK)

 nichibeigou / nichibego
    にちべいごう
Japan, the United States and Australia

Variations:
偉い
豪い(rK)

 erai(p); erai(sk); erai(sk)
    えらい(P); エライ(sk); エラい(sk)
(adjective) (1) great; excellent; admirable; commendable; laudable; honorable; wonderful; outstanding; extraordinary; (adjective) (2) distinguished; important; high-ranking; powerful; eminent; famous; (adjective) (3) (kana only) awful; terrible; serious; tremendous; great; mighty; severe; (adjective) (4) (kana only) tiring; tough; hard; (adverb) (5) (kana only) (ksb:) very; extremely

Variations:
強力
剛力
豪力(rK)

 gouriki / goriki
    ごうりき
(noun or adjectival noun) (1) herculean strength; (2) (強力 only) mountain carrier-guide

Variations:
強豪
強剛(rK)

 kyougou / kyogo
    きょうごう
overwhelming strength; extremely strong person; powerhouse; very strong player; very strong team

Variations:
山荒
山荒らし
豪猪
山嵐(iK)

 yamaarashi; yamaarashi / yamarashi; yamarashi
    やまあらし; ヤマアラシ
(kana only) porcupine (any mammal of suborder Hystricomorpha)

Variations:
山荒(rK)
山荒らし(rK)
豪猪(rK)
山嵐(iK)

 yamaarashi; yamaarashi / yamarashi; yamarashi
    やまあらし; ヤマアラシ
(kana only) porcupine (any mammal of suborder Hystricomorpha)

Variations:
山荒(rK)
山荒らし(rK)
豪猪(rK)
山荒し(rK)
山嵐(sK)

 yamaarashi; yamaarashi / yamarashi; yamarashi
    やまあらし; ヤマアラシ
(kana only) porcupine; hedgehog

Variations:
濠太剌利(ateji)
豪太剌利(ateji)

 oosutoraria
    オーストラリア
(kana only) Australia

Variations:
濠太剌利(ateji)(rK)
豪太剌利(ateji)(rK)

 oosutoraria
    オーストラリア
(kana only) Australia

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234

This page contains 50 results for "豪" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary