There are 704 total results for your 覚 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
幻覚薬 see styles |
genkakuyaku げんかくやく |
(See 幻覚剤) hallucinogen; psychedelic |
心覚え see styles |
kokorooboe こころおぼえ |
memory |
感覚器 see styles |
kankakuki かんかくき |
(abbreviation) (See 感覚器官) sense organ; sensory organ |
感覚毛 see styles |
kankakumou / kankakumo かんかくもう |
sensory hair |
感覚点 see styles |
kankakuten かんかくてん |
sense point |
感覚的 see styles |
kankakuteki かんかくてき |
(adjectival noun) sensible; sensuous; intuitive |
感覚論 see styles |
kankakuron かんかくろん |
sensationalism |
感覚野 see styles |
kankakuya かんかくや |
(See 運動野) sensory area (of the cerebral cortex); sensorial area |
才覚地 see styles |
saikakuchi さいかくち |
(place-name) Saikakuchi |
才覚寺 see styles |
saikakuji さいかくじ |
(place-name) Saikakuji |
振動覚 see styles |
shindoukaku / shindokaku しんどうかく |
{biol} pallesthesia; sense of vibration; vibratory sense; vibratory sensation; vibration perception; vibratory perception |
教覚寺 see styles |
kyoukakuji / kyokakuji きょうかくじ |
(personal name) Kyōkakuji |
敬覚寺 see styles |
keikakuji / kekakuji けいかくじ |
(personal name) Keikakuji |
文覚川 see styles |
mongakugawa もんがくがわ |
(place-name) Mongakugawa |
文覚池 see styles |
mongakuike もんがくいけ |
(place-name) Mongakuike |
文覚沢 see styles |
mongakuzawa もんがくざわ |
(place-name) Mongakuzawa |
文覚町 see styles |
mongakuchou / mongakucho もんがくちょう |
(place-name) Mongakuchō |
文覚窟 see styles |
mongakukutsu もんがくくつ |
(personal name) Mongakukutsu |
新感覚 see styles |
shinkankaku しんかんかく |
(adj-f,n) novel; new and exciting |
明覚寺 see styles |
myoukakuji / myokakuji みょうかくじ |
(place-name) Myōkakuji |
明覚山 see styles |
myoukakusan / myokakusan みょうかくさん |
(personal name) Myōkakusan |
明覚駅 see styles |
myoukakueki / myokakueki みょうかくえき |
(st) Myōkaku Station |
本覚寺 see styles |
honkakuji ほんかくじ |
(personal name) Honkakuji |
本覚川 see styles |
hongakugawa ほんがくがわ |
(place-name) Hongakugawa |
東覚円 see styles |
higashikakuen ひがしかくえん |
(place-name) Higashikakuen |
林覚乗 see styles |
hayashikakujou / hayashikakujo はやしかくじょう |
(person) Hayashi Kakujō |
樋口覚 see styles |
higuchisatoru ひぐちさとる |
(person) Higuchi Satoru (1948.1.20-) |
正覚坊 see styles |
shougakubou / shogakubo しょうがくぼう |
(1) {zool} (See 青海亀・あおうみがめ) large sea turtle; (2) heavy drinker |
正覚寺 see styles |
shougakuji / shogakuji しょうがくじ |
(place-name) Shougakuji |
正覚山 see styles |
shoukakusan / shokakusan しょうかくさん |
(place-name) Shoukakusan |
正覚院 see styles |
shougakuji / shogakuji しょうがくじ |
(place-name) Shougakuji |
永覚新 see styles |
ekakushin えかくしん |
(place-name) Ekakushin |
永覚町 see styles |
ekakuchou / ekakucho えかくちょう |
(place-name) Ekakuchō |
永覚駅 see styles |
ekakueki えかくえき |
(st) Ekaku Station |
深径覚 see styles |
shinkeikaku / shinkekaku しんけいかく |
depth perception |
瀬利覚 see styles |
serikaku せりかく |
(place-name) Serikaku |
無嗅覚 see styles |
mukyuukaku / mukyukaku むきゅうかく |
{med} (See 無嗅覚症) anosmia; smell blindness |
無感覚 see styles |
mukankaku むかんかく |
(noun or adjectival noun) (1) numb; insensitive (e.g. to pain); (noun or adjectival noun) (2) apathetic; insensitive; indifferent; impervious; callous; thick-skinned |
無自覚 see styles |
mujikaku むじかく |
(noun or adjectival noun) unaware; unmindful; unconscious; blind; apathetic |
物覚え see styles |
monooboe ものおぼえ |
memory |
田中覚 see styles |
tanakasatoru たなかさとる |
(person) Tanaka Satoru (1909.12.15-2002.8.10) |
疎覚え see styles |
orooboe おろおぼえ |
(archaism) (See うろ覚え) faint memory; vague recollection |
目覚し see styles |
mezamashi めざまし |
(1) (abbreviation) alarm clock; (2) opening one's eyes; keeping one's eyes open; (3) type of candy given to a child after it wakes up from a nap |
目覚め see styles |
mezame めざめ |
waking |
目覚山 see styles |
mezameyama めざめやま |
(place-name) Mezameyama |
目覚町 see styles |
mezamemachi めざめまち |
(place-name) Mezamemachi |
直覚的 see styles |
chokkakuteki ちょっかくてき |
(adjectival noun) intuitive; intuitional |
真覚寺 see styles |
shinkakuji しんかくじ |
(personal name) Shinkakuji |
知覚力 see styles |
chikakuryoku ちかくりょく |
(noun - becomes adjective with の) perceptivity; perceptual ability |
知覚知 see styles |
chikakuchi ちかくち |
knowledge by acquaintance |
空覚え see styles |
soraoboe そらおぼえ urooboe うろおぼえ |
(1) vague recollection; faint memory; (2) rote memorization; rote memorisation; vague recollection; faint memory |
竺覚暁 see styles |
chikukakugyou / chikukakugyo ちくかくぎょう |
(person) Chiku Kakugyou |
等覚寺 see styles |
sokakuji そかくじ |
(place-name) Sokakuji |
縁覚寺 see styles |
enkakuji えんかくじ |
(personal name) Enkakuji |
聴覚系 see styles |
choukakukei / chokakuke ちょうかくけい |
acoustic system; auditory system; hearing system |
肌感覚 see styles |
hadakankaku はだかんかく |
feeling on the skin; skin sensation |
自覚的 see styles |
jikakuteki じかくてき |
(adjectival noun) self-conscious; self-aware |
興覚め see styles |
kyouzame / kyozame きょうざめ |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) kill-joy; wet-blanket; skeleton at the feast |
蓮覚寺 see styles |
rengakuji れんがくじ |
(surname) Rengakuji |
裏寝覚 see styles |
uranezame うらねざめ |
(place-name) Uranezame |
西覚円 see styles |
nishikakuen にしかくえん |
(place-name) Nishikakuen |
西覚寺 see styles |
saigakuji さいがくじ |
(place-name) Saigakuji |
見覚え see styles |
mioboe みおぼえ |
remembrance; recollection; recognition |
視聴覚 see styles |
shichoukaku / shichokaku しちょうかく |
senses of seeing and hearing; audiovisual |
視覚化 see styles |
shikakuka しかくか |
(noun, transitive verb) visualization; visualisation |
視覚的 see styles |
shikakuteki しかくてき |
(adjectival noun) (See 視覚) visual |
視覚系 see styles |
shikakukei / shikakuke しかくけい |
visual system; ophthalmencephalon |
視覚野 see styles |
shikakuya しかくや |
visual area (of the brain); visual cortex |
観覚寺 see styles |
kangakuji かんがくじ |
(place-name) Kangakuji |
触知覚 see styles |
shokuchikaku; shocchikaku しょくちかく; しょっちかく |
haptic perception; sensation of touch; tactual perception; tactile perception |
触覚器 see styles |
shokkakuki しょっかくき |
(See 触覚器官) tactile organ; touch organ |
足鹿覚 see styles |
ashikakaku あしかかく |
(person) Ashika Kaku (1904.12.28-1988.5.16) |
運動覚 see styles |
undoukaku / undokaku うんどうかく |
kinesthesia; kinaesthesia; sense of movement |
過覚醒 see styles |
kakakusei / kakakuse かかくせい |
{psy} hyperarousal (symptom of PTSD) |
高警覚 see styles |
koukeikaku / kokekaku こうけいかく |
(personal name) Kōkeikaku |
光感覚 see styles |
koukankaku / kokankaku こうかんかく |
light perception; light sensation |
覚えこむ see styles |
oboekomu おぼえこむ |
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master |
覚えてろ see styles |
oboetero おぼえてろ |
(expression) (idiom) You'll regret this!; I'll get you for this; Just you wait |
覚え易い see styles |
oboeyasui おぼえやすい |
(adjective) easy to learn |
覚え書き see styles |
oboegaki おぼえがき |
memo; memorandum; note; memorial; protocol |
覚え込む see styles |
oboekomu おぼえこむ |
(transitive verb) to memorize; to fix in memory; to master |
覚え違い see styles |
oboechigai おぼえちがい |
(noun/participle) misremembering; remembering incorrectly; mistaken memory |
覚せい剤 see styles |
kakuseizai / kakusezai かくせいざい |
stimulant (e.g. psychoactive drugs like methamphetamine, ritalin, etc.) |
覚七郎衛 see styles |
kakushichirouemon / kakushichiroemon かくしちろうえもん |
(personal name) Kakushichirōemon |
覚和歌子 see styles |
kakuwakako かくわかこ |
(person) Kaku Wakako |
覚左衛門 see styles |
kakuzaemon かくざえもん |
(male given name) Kakuzaemon |
覚束ない see styles |
kakusokunai かくそくない obotsukanai おぼつかない |
(ateji / phonetic) (ik) (adjective) (1) (kana only) uncertain; doubtful; (2) (kana only) unreliable; unsteady; shaky; faltering; (ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) uncertain; doubtful; (2) (kana only) unreliable; unsteady; shaky; faltering |
覚束無い see styles |
kakusokunai かくそくない obotsukanai おぼつかない |
(ateji / phonetic) (ik) (adjective) (1) (kana only) uncertain; doubtful; (2) (kana only) unreliable; unsteady; shaky; faltering; (ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) uncertain; doubtful; (2) (kana only) unreliable; unsteady; shaky; faltering |
覚王山通 see styles |
kakuouzantoori / kakuozantoori かくおうざんとおり |
(place-name) Kakuouzantoori |
覚王山駅 see styles |
kakuouzaneki / kakuozaneki かくおうざんえき |
(st) Kakuouzan Station |
覚醒亢進 see styles |
kakuseikoushin / kakusekoshin かくせいこうしん |
{psy} (See 過覚醒) hyperarousal (symptom of PTSD) |
覚醒作用 see styles |
kakuseisayou / kakusesayo かくせいさよう |
stimulant effect (e.g. caffeine) |
覚醒周期 see styles |
kakuseishuuki / kakuseshuki かくせいしゅうき |
sleep-wake cycle |
覚醒水準 see styles |
kakuseisuijun / kakusesuijun かくせいすいじゅん |
level of awakeness; level of arousal |
覚醒状態 see styles |
kakuseijoutai / kakusejotai かくせいじょうたい |
wakefulness |
うろ覚え see styles |
urooboe うろおぼえ |
vague recollection; faint memory |
と覚しい see styles |
tooboshii / tooboshi とおぼしい |
(exp,adj-i) (kana only) thought to be; seen as |
まる覚え see styles |
maruoboe まるおぼえ |
(noun/participle) full memorization; full memorisation |
一つ覚え see styles |
hitotsuoboe ひとつおぼえ |
(noun - becomes adjective with の) knowing only one thing (and repeating it often); saying the only thing one knows (at every opportunity); repeating the only thing one knows |
上妙覚寺 see styles |
kamimyoukakuji / kamimyokakuji かみみょうかくじ |
(place-name) Kamimyoukakuji |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.