I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 871 total results for your 状 search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
結節状 see styles |
kessetsujou / kessetsujo けっせつじょう |
(can be adjective with の) {med} tuberous; nodular |
絮狀物 絮状物 see styles |
xù zhuàng wù xu4 zhuang4 wu4 hsü chuang wu |
floccule; a wisp of material precipitated from liquid |
絲狀物 丝状物 see styles |
sī zhuàng wù si1 zhuang4 wu4 ssu chuang wu |
filament |
絶交状 see styles |
zekkoujou / zekkojo ぜっこうじょう |
letter breaking off relations; Dear John letter |
絶縁状 see styles |
zetsuenjou / zetsuenjo ぜつえんじょう |
letter breaking off with someone; Dear John letter |
網狀脈 网状脉 see styles |
wǎng zhuàng mài wang3 zhuang4 mai4 wang chuang mai |
netted veins; reticulated veins (of a leaf etc); stockwork (geology) |
網目状 see styles |
amimejou / amimejo あみめじょう |
(can be adjective with の) mesh-patterned; webbed; cancellous; cancellate; reticulate; reticulated; ramified |
綾杉状 see styles |
ayasugijou / ayasugijo あやすぎじょう |
zigzag, dogtooth pattern |
線状網 see styles |
senjoumou / senjomo せんじょうもう |
{comp} linear network |
繊維状 see styles |
senijou / senijo せんいじょう |
(can be adjective with の) {med;geol} fibrous; filamentous; fibrillary; fibriform |
纖維狀 纤维状 see styles |
xiān wéi zhuàng xian1 wei2 zhuang4 hsien wei chuang |
fibrous |
羽状脈 see styles |
ujoumyaku / ujomyaku うじょうみゃく |
{bot} pinnate venation (of a leaf) |
翼状筋 see styles |
yokujoukin / yokujokin よくじょうきん |
(1) {anat} pterygoid muscle; (2) {ent} alary muscle |
翼状針 see styles |
yokujoushin / yokujoshin よくじょうしん |
butterfly needle; winged needle |
脅迫状 see styles |
kyouhakujou / kyohakujo きょうはくじょう |
threatening letter; intimidating letter |
舟状骨 see styles |
shuujoukotsu / shujokotsu しゅうじょうこつ |
{anat} navicular bone (of the foot); scaphoid bone (of the hand) |
落葉状 see styles |
rakuyoujou / rakuyojo らくようじょう |
(noun - becomes adjective with の) foliaceous; foliaceus |
葉片狀 叶片状 see styles |
yè piàn zhuàng ye4 pian4 zhuang4 yeh p`ien chuang yeh pien chuang |
foliated; striated into thin leaves |
葉状体 see styles |
youjoutai / yojotai ようじょうたい |
{bot} (See 茎葉体) thallus |
葉状茎 see styles |
youjoukei / yojoke ようじょうけい |
cladophyll; cladode; phylloclade |
蕾状期 see styles |
raijouki / raijoki らいじょうき |
bud stage (tooth) |
螺旋状 see styles |
rasenjou / rasenjo らせんじょう |
(noun - becomes adjective with の) helical; spiral-shaped |
行狀相 行状相 see styles |
xíng zhuàng xiàng xing2 zhuang4 xiang4 hsing chuang hsiang gyō jō sō |
modes, and characteristics |
行狀記 行状记 see styles |
xíng zhuàng jì xing2 zhuang4 ji4 hsing chuang chi gyōjō ki |
a record of behavior |
表彰状 see styles |
hyoushoujou / hyoshojo ひょうしょうじょう |
testimonial; certificate of commendation |
詫び状 see styles |
wabijou / wabijo わびじょう |
letter of apology |
諸症状 see styles |
shoshoujou / shoshojo しょしょうじょう |
(various) symptoms |
警告状 see styles |
keikokujou / kekokujo けいこくじょう |
warning letter (e.g. of infringement); written warning |
譲り状 see styles |
yuzurijou / yuzurijo ゆずりじょう |
deed of transfer |
質問状 see styles |
shitsumonjou / shitsumonjo しつもんじょう |
written question; questionnaire |
贖宥状 see styles |
shokuyuujou / shokuyujo しょくゆうじょう |
indulgence (religious) |
赦免状 see styles |
shamenjou / shamenjo しゃめんじょう |
letter of pardon; pardon |
起訴状 see styles |
kisojou / kisojo きそじょう |
(written) indictment |
躁状態 see styles |
soujoutai / sojotai そうじょうたい |
manic state |
軍令狀 军令状 see styles |
jun lìng zhuàng jun1 ling4 zhuang4 chün ling chuang |
military order |
輪状種 see styles |
rinjoushu / rinjoshu りんじょうしゅ |
ring species |
送り状 see styles |
okurijou / okurijo おくりじょう |
(1) (See 仕切り書) invoice; (2) consignment note; sender's copy; receipt of shipment |
送付状 see styles |
soufujou / sofujo そうふじょう |
(See カバーレター) cover letter; covering letter; transmittal letter |
通知状 see styles |
tsuuchijou / tsuchijo つうちじょう |
notice; letter of advice |
連判状 see styles |
renbanjou / renbanjo れんばんじょう |
jointly sealed covenant; compact under joint signatures; petition |
逮捕状 see styles |
taihojou / taihojo たいほじょう |
arrest warrant |
運送状 see styles |
unsoujou / unsojo うんそうじょう |
consignment note; bill of carriage; bill of lading |
遺言状 see styles |
yuigonjou / yuigonjo ゆいごんじょう |
will; testament |
錐状体 see styles |
suijoutai / suijotai すいじょうたい |
{anat} (See 桿状体) cone (cell) |
離縁状 see styles |
rienjou / rienjo りえんじょう |
letter of divorce |
非層狀 非层状 see styles |
fēi céng zhuàng fei1 ceng2 zhuang4 fei ts`eng chuang fei tseng chuang |
unstratified |
頭状花 see styles |
toujouka / tojoka とうじょうか |
{bot} flower head; flowerhead; anthodium; capitulum |
顆粒状 see styles |
karyuujou / karyujo かりゅうじょう |
(can be adjective with の) granular |
餅狀圖 饼状图 see styles |
bǐng zhuàng tú bing3 zhuang4 tu2 ping chuang t`u ping chuang tu |
pie chart |
鬱状態 see styles |
utsujoutai / utsujotai うつじょうたい |
(noun - becomes adjective with の) depressive state (e.g. of manic depression); depressive condition |
鰭狀肢 鳍状肢 see styles |
qí zhuàng zhī qi2 zhuang4 zhi1 ch`i chuang chih chi chuang chih |
flipper |
狀態欄 状态栏 see styles |
zhuàng tài lán zhuang4 tai4 lan2 chuang t`ai lan chuang tai lan |
(computing) status bar |
粒状性 see styles |
ryuujousei / ryujose りゅうじょうせい |
{film;print} grain; granularity |
掌状脈 see styles |
shoujoumyaku / shojomyaku しょうじょうみゃく |
{bot} palmate venation (of a leaf); palmate vein |
管状骨 see styles |
kanjoukotsu / kanjokotsu かんじょうこつ |
{anat} long bone |
月状骨 see styles |
getsujoukotsu / getsujokotsu げつじょうこつ |
{anat} lunate bone; semilunar bone |
豆状骨 see styles |
toujoukotsu / tojokotsu とうじょうこつ |
{anat} pisiform bone |
鱗状骨 see styles |
rinjoukotsu / rinjokotsu りんじょうこつ |
{anat} squamous bone |
状態動詞 see styles |
joutaidoushi / jotaidoshi じょうたいどうし |
{ling} (ant: 動態動詞) stative verb; state verb; non-progressive verb |
状態変化 see styles |
joutaihenka / jotaihenka じょうたいへんか |
(1) {physics} phase change; (2) {comp} state change; (3) (colloquialism) transformation |
状態変数 see styles |
joutaihensuu / jotaihensu じょうたいへんすう |
{comp} state space |
状態情報 see styles |
joutaijouhou / jotaijoho じょうたいじょうほう |
{comp} state information |
状態空間 see styles |
joutaikuukan / jotaikukan じょうたいくうかん |
{comp} state space |
状態遷移 see styles |
joutaiseni / jotaiseni じょうたいせんい |
{comp} state change; state transition |
状況倫理 see styles |
joukyourinri / jokyorinri じょうきょうりんり |
situation ethics; situational ethics |
状況判断 see styles |
joukyouhandan / jokyohandan じょうきょうはんだん |
assessment of the situation; judging according to the situation |
状況報告 see styles |
joukyouhoukoku / jokyohokoku じょうきょうほうこく |
situation report; status report; progress report |
状況把握 see styles |
joukyouhaaku / jokyohaku じょうきょうはあく |
(one's) grasp of the situation; knowing how matters stand |
状況証拠 see styles |
joukyoushouko / jokyoshoko じょうきょうしょうこ |
(yoji) circumstantial evidence |
S状結腸 see styles |
esujoukecchou / esujokeccho エスじょうけっちょう |
{anat} sigmoid colon |
うつ状態 see styles |
utsujoutai / utsujotai うつじょうたい |
(noun - becomes adjective with の) depressive state (e.g. of manic depression); depressive condition |
かわら状 see styles |
kawaragasane かわらがさね |
(can be adjective with の) imbricate; tegular; overlapping |
かん状体 see styles |
kanjoutai / kanjotai かんじょうたい |
rod (shape of cell) |
スター状 see styles |
sutaajou / sutajo スターじょう |
{comp} star configuration |
せん状骨 see styles |
senjoukotsu / senjokotsu せんじょうこつ |
scaphoid bone (in wrist near thumb) |
たて状地 see styles |
tatejouchi / tatejochi たてじょうち |
(geol) shield |
ドーム状 see styles |
doomujou / doomujo ドームじょう |
(adj-no,n) dome-shaped |
パルス状 see styles |
parusujou / parusujo パルスじょう |
(can act as adjective) pulse; pulsating; pulsatile |
らせん状 see styles |
rasenjou / rasenjo らせんじょう |
(noun - becomes adjective with の) helical; spiral-shaped |
リング状 see styles |
ringujou / ringujo リングじょう |
(noun - becomes adjective with の) (See リング) ring (shaped); circular |
ループ状 see styles |
ruupujou / rupujo ループじょう |
{comp} loop shape; loop configuration |
レンズ状 see styles |
renzujou / renzujo レンズじょう |
(adj-no,n) lenticular; lens-shaped |
不可名狀 不可名状 see styles |
bù kě míng zhuàng bu4 ke3 ming2 zhuang4 pu k`o ming chuang pu ko ming chuang |
indescribable; beyond description |
不在狀態 不在状态 see styles |
bù zài zhuàng tài bu4 zai4 zhuang4 tai4 pu tsai chuang t`ai pu tsai chuang tai |
to be out of form; not to be oneself |
乙狀結腸 乙状结肠 see styles |
yǐ zhuàng jié cháng yi3 zhuang4 jie2 chang2 i chuang chieh ch`ang i chuang chieh chang |
sigmoid colon (anatomy); bent colon, linking the descending colon to the rectum |
人権状況 see styles |
jinkenjoukyou / jinkenjokyo じんけんじょうきょう |
human rights situation; human rights condition |
他覚症状 see styles |
takakushoujou / takakushojo たかくしょうじょう |
objective symptoms; symptoms observed by the doctor |
休止状態 see styles |
kyuushijoutai / kyushijotai きゅうしじょうたい |
(noun - becomes adjective with の) {comp} hibernation |
休眠状態 see styles |
kyuuminjoutai / kyuminjotai きゅうみんじょうたい |
(1) dormant state; torpor; (2) non-operating state; idling |
例外状態 see styles |
reigaijoutai / regaijotai れいがいじょうたい |
{comp} exception condition |
依存状態 see styles |
izonjoutai / izonjotai いぞんじょうたい |
state of dependence |
保存状態 see styles |
hozonjoutai / hozonjotai ほぞんじょうたい |
condition; state of preservation |
信用状態 see styles |
shinyoujoutai / shinyojotai しんようじょうたい |
credit standing |
停頓状態 see styles |
teitonjoutai / tetonjotai ていとんじょうたい |
standstill; deadlock; stalemate; doldrums; stagnant conditions |
健康状態 see styles |
kenkoujoutai / kenkojotai けんこうじょうたい |
(the condition of) one's health |
健康狀況 健康状况 see styles |
jiàn kāng zhuàng kuàng jian4 kang1 zhuang4 kuang4 chien k`ang chuang k`uang chien kang chuang kuang |
health status |
催眠狀態 催眠状态 see styles |
cuī mián zhuàng tài cui1 mian2 zhuang4 tai4 ts`ui mien chuang t`ai tsui mien chuang tai |
hypnosis |
優等賞状 see styles |
yuutoushoujou / yutoshojo ゆうとうしょうじょう |
grand-prize diploma |
兇状持ち see styles |
kyoujoumochi / kyojomochi きょうじょうもち |
(out-dated kanji) person with a criminal record; violent criminal |
先端形状 see styles |
sentankeijou / sentankejo せんたんけいじょう |
nose shape; tip shape |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "状" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.