I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 378 total results for your 架 search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
架空歷史 架空历史 see styles |
jià kōng lì shǐ jia4 kong1 li4 shi3 chia k`ung li shih chia kung li shih |
alternate history; counterfactual history (genre of fiction) |
架空索道 see styles |
jià kōng suǒ dào jia4 kong1 suo3 dao4 chia k`ung so tao chia kung so tao kakuusakudou / kakusakudo かくうさくどう |
aerial ropeway; cable car aerial ropeway |
架空請求 see styles |
kakuuseikyuu / kakusekyu かくうせいきゅう |
(See 架空請求詐欺) false invoice; false billing |
架空資産 see styles |
kakuushisan / kakushisan かくうしさん |
fictitious assets |
架空鉄道 see styles |
kakuutetsudou / kakutetsudo かくうてつどう |
elevated railway; overhead railway |
架谷昌信 see styles |
hasatanimasanobu はさたにまさのぶ |
(person) Hasatani Masanobu |
道德綁架 道德绑架 see styles |
dào dé bǎng jià dao4 de2 bang3 jia4 tao te pang chia |
to coerce by invoking moral obligations (duty, sacrifice, reciprocation etc); to lay a guilt trip on sb |
七層架構 七层架构 see styles |
qī céng jià gòu qi1 ceng2 jia4 gou4 ch`i ts`eng chia kou chi tseng chia kou |
seven layer architecture (OSI) |
三架橋町 see styles |
sankakyouchou / sankakyocho さんかきょうちょう |
(place-name) Sankakyōchō |
十字架像 see styles |
juujikazou / jujikazo じゅうじかぞう |
crucifix |
十字架刑 see styles |
shí zì jià xíng shi2 zi4 jia4 xing2 shih tzu chia hsing |
crucifiction |
十字架状 see styles |
juujikajou / jujikajo じゅうじかじょう |
(adjectival noun) cruciform |
原高架橋 see styles |
harakoukakyou / harakokakyo はらこうかきょう |
(place-name) Harakoukakyō |
墨水瓶架 see styles |
mò shuǐ píng jià mo4 shui3 ping2 jia4 mo shui p`ing chia mo shui ping chia |
inkstand |
屋上架屋 see styles |
okujoukaoku / okujokaoku おくじょうかおく |
(yoji) (See 屋上屋を架す) gilding the lily; adding redundant things |
座架依橋 see styles |
zakaebashi ざかえばし |
(place-name) Zakaebashi |
引線框架 引线框架 see styles |
yǐn xiàn kuàng jià yin3 xian4 kuang4 jia4 yin hsien k`uang chia yin hsien kuang chia |
(electronics) lead frame |
拉開架勢 拉开架势 see styles |
lā kāi jià shi la1 kai1 jia4 shi5 la k`ai chia shih la kai chia shih |
to assume a fighting stance; (fig.) to take the offensive |
振架瀬橋 see styles |
fukasebashi ふかせばし |
(personal name) Fukasebashi |
搭腳手架 搭脚手架 see styles |
dā jiǎo shǒu jià da1 jiao3 shou3 jia4 ta chiao shou chia |
to put up scaffolding |
擺花架子 摆花架子 see styles |
bǎi huā jià zi bai3 hua1 jia4 zi5 pai hua chia tzu |
lit. to arrange a shelf of flowers; superficial display (idiom) |
本四架橋 see styles |
honshikakyou / honshikakyo ほんしかきょう |
(personal name) Honshikakyō |
棚架格子 see styles |
péng jià gé zi peng2 jia4 ge2 zi5 p`eng chia ko tzu peng chia ko tzu |
trellis latticework |
歌高架橋 see styles |
utakookakyou / utakookakyo うたこおかきょう |
(place-name) Utakookakyō |
細胞骨架 细胞骨架 see styles |
xì bāo gǔ jià xi4 bao1 gu3 jia4 hsi pao ku chia |
cytoskeleton (of a cell) |
網路架構 网路架构 see styles |
wǎng lù jià gòu wang3 lu4 jia4 gou4 wang lu chia kou |
network infrastructure |
自行車架 自行车架 see styles |
zì xíng chē jià zi4 xing2 che1 jia4 tzu hsing ch`e chia tzu hsing che chia |
bike rack; bicycle frame |
越架緒莉 see styles |
koshikaori こしかおり |
(person) Koshi Kaori (1985.1.31-) |
配架場所 see styles |
haikabasho はいかばしょ |
shelving location of books (in a library) |
骨頭架子 骨头架子 see styles |
gǔ tou jià zi gu3 tou5 jia4 zi5 ku t`ou chia tzu ku tou chia tzu |
skeleton; skinny person; a mere skeleton |
高架道路 see styles |
gāo jià dào lù gao1 jia4 dao4 lu4 kao chia tao lu |
elevated road |
高架鉄道 see styles |
koukatetsudou / kokatetsudo こうかてつどう |
elevated railroad; elevated railway |
鷹架棧臺 鹰架栈台 see styles |
yīng jià zhàn tái ying1 jia4 zhan4 tai2 ying chia chan t`ai ying chia chan tai |
trestlework |
血管支架 see styles |
xuè guǎn zhī jià xue4 guan3 zhi1 jia4 hsüeh kuan chih chia |
(medicine) vascular stent; stent (used to keep a blood vessel open) |
架橋化合物 see styles |
kakyoukagoubutsu / kakyokagobutsu かきょうかごうぶつ |
{chem} bridged compound |
元町高架通 see styles |
motomachikoukadoori / motomachikokadoori もとまちこうかどおり |
(place-name) Motomachikoukadoori |
吉田高架橋 see styles |
yoshidakoukabashi / yoshidakokabashi よしだこうかばし |
(place-name) Yoshidakoukabashi |
小月高架橋 see styles |
ozukikoukabashi / ozukikokabashi おづきこうかばし |
(place-name) Ozukikoukabashi |
岩屋高架橋 see styles |
iwayakoukakyou / iwayakokakyo いわやこうかきょう |
(personal name) Iwayakoukakyō |
戸田高架橋 see styles |
hetakoukakyou / hetakokakyo へたこうかきょう |
(place-name) Hetakoukakyō |
新城高架橋 see styles |
shinjoukoukakyou / shinjokokakyo しんじょうこうかきょう |
(place-name) Shinjōkoukakyō |
時友高架橋 see styles |
tokitomokoukakyou / tokitomokokakyo ときともこうかきょう |
(personal name) Tokitomokoukakyō |
栗沢高架橋 see styles |
kurisawakoukakyou / kurisawakokakyo くりさわこうかきょう |
(place-name) Kurisawakoukakyō |
横坂高架橋 see styles |
yokosakakoukabashi / yokosakakokabashi よこさかこうかばし |
(place-name) Yokosakakoukabashi |
永野高架橋 see styles |
naganokoukakyou / naganokokakyo ながのこうかきょう |
(place-name) Naganokoukakyō |
沢田高架橋 see styles |
sawadakoukakyou / sawadakokakyo さわだこうかきょう |
(place-name) Sawadakoukakyō |
神農架地區 神农架地区 see styles |
shén nóng jià dì qū shen2 nong2 jia4 di4 qu1 shen nung chia ti ch`ü shen nung chia ti chü |
Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei |
神農架林區 神农架林区 see styles |
shén nóng jià lín qū shen2 nong2 jia4 lin2 qu1 shen nung chia lin ch`ü shen nung chia lin chü |
Shennongjialin, directly administered forestry reserve in east Hubei |
笹尾高架橋 see styles |
sasaokoukakyou / sasaokokakyo ささおこうかきょう |
(place-name) Sasaokoukakyō |
菊川高架橋 see styles |
kikukawakoukakyou / kikukawakokakyo きくかわこうかきょう |
(place-name) Kikukawakoukakyō |
西神高架橋 see styles |
seishinkoukakyou / seshinkokakyo せいしんこうかきょう |
(place-name) Seishinkoukakyō |
見延高架橋 see styles |
minobukoukakyou / minobukokakyo みのぶこうかきょう |
(place-name) Minobukoukakyō |
趕鴨子上架 赶鸭子上架 see styles |
gǎn yā zi shàng jià gan3 ya1 zi5 shang4 jia4 kan ya tzu shang chia |
lit. to drive a duck onto a perch (idiom); fig. to push sb to do something way beyond their ability |
Variations: |
haika はいか |
(noun/participle) arrangement (of books in a library) |
鳥井架南子 see styles |
toriikanako / torikanako とりいかなこ |
(person) Torii Kanako (1953.10-) |
架け橋となる see styles |
kakehashitonaru かけはしとなる |
(exp,v5r) to bridge (e.g. cultural divides, technical differences, etc.); to bring together |
架空請求詐欺 see styles |
kakuuseikyuusagi / kakusekyusagi かくうせいきゅうさぎ |
fraud based on demanding payment for false claims or non-existent bills |
伊川谷高架橋 see styles |
ikawatanikoukakyou / ikawatanikokakyo いかわたにこうかきょう |
(place-name) Ikawatanikoukakyō |
子不知高架橋 see styles |
koshirazukoukakyou / koshirazukokakyo こしらずこうかきょう |
(place-name) Koshirazukoukakyō |
安濃川高架橋 see styles |
anougawakoukakyou / anogawakokakyo あのうがわこうかきょう |
(place-name) Anougawakoukakyō |
富雄川高架橋 see styles |
tomiogawakoukakyou / tomiogawakokakyo とみおがわこうかきょう |
(place-name) Tomiogawakoukakyō |
屋上屋を架す see styles |
okujouokuokasu / okujookuokasu おくじょうおくをかす |
(exp,v5s) (idiom) (See 屋上架屋) to do something useless; to gild the lily; to gild refined gold; to build a roof atop the roof |
瓦木西高架橋 see styles |
kawarakinishikoukakyou / kawarakinishikokakyo かわらきにしこうかきょう |
(personal name) Kawarakinishikoukakyō |
金子架設工業 see styles |
kanekokasetsukougyou / kanekokasetsukogyo かねこかせつこうぎょう |
(personal name) Kanekokasetsukougyou |
Variations: |
gakaza がかざ |
{astron} Pictor (constellation); the Easel |
十字架を背負う see styles |
juujikaoseou / jujikaoseo じゅうじかをせおう |
(exp,v5u) (idiom) to have a cross to bear; to carry a heavy burden |
Variations: |
hashikake はしかけ |
(noun/participle) (See 架橋) bridge building; cross-linking |
Variations: |
mase ませ |
(1) (archaism) (usu. not 間狭) short roughly woven fence; (2) divider between boxes (i.e. for box seats) in a theatre, etc. |
親不知海岸高架橋 see styles |
oyashirazukaigankoukakyou / oyashirazukaigankokakyo おやしらずかいがんこうかきょう |
(place-name) Oyashirazukaigankoukakyō |
Variations: |
hashikake はしかけ |
(1) bridge-building; (2) {chem} (See 架橋・4) cross-linking |
聯合國氣候變化框架公約 联合国气候变化框架公约 see styles |
lián hé guó qì hòu biàn huà kuàng jià gōng yuē lian2 he2 guo2 qi4 hou4 bian4 hua4 kuang4 jia4 gong1 yue1 lien ho kuo ch`i hou pien hua k`uang chia kung yüeh lien ho kuo chi hou pien hua kuang chia kung yüeh |
United Nations Framework Convention on Climate Change |
Variations: |
kakuu(p); gakuu / kaku(p); gaku かくう(P); がくう |
(adj-no,n) (1) (かくう only) fictitious; imaginary; fanciful; fabricated; (can act as adjective) (2) aerial; overhead |
Variations: |
taruki; haeki(榱)(ok) たるき; はえき(榱)(ok) |
rafter |
Variations: |
karazao(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); karasao(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); renka(連枷, 連架) からざお(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); からさお(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); れんか(連枷, 連架) |
flail (for threshing grain) |
Variations: |
kakewatasu かけわたす |
(transitive verb) to build (a bridge) over a river |
Variations: |
taruki; haeki(榱)(ok) たるき; はえき(榱)(ok) |
rafter |
Variations: |
kakehashi かけはし |
(1) temporary (suspension) bridge; makeshift bridge; (2) bridge (between cultures, generations, etc.); link; go-between; intermediary; (3) walkway (constructed on a cliff face); plank path |
Variations: |
kakekaeru かけかえる |
(transitive verb) (1) to replace (a picture, sign, hanging scroll, etc.); to substitute; to take down (an old picture, etc.) and put up a new one; to rebuild (a bridge); (transitive verb) (2) to move (a picture, etc.) to another location; to hang somewhere else |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 78 results for "架" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.