There are 746 total results for your 晃 search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
晃輔 see styles |
kousuke / kosuke こうすけ |
(given name) Kōsuke |
晃輝 see styles |
akiteru あきてる |
(personal name) Akiteru |
晃迪 see styles |
terumichi てるみち |
(personal name) Terumichi |
晃透 see styles |
terumichi てるみち |
(given name) Terumichi |
晃途 see styles |
akimichi あきみち |
(personal name) Akimichi |
晃造 see styles |
teruzou / teruzo てるぞう |
(given name) Teruzou |
晃進 see styles |
akiyuki あきゆき |
(personal name) Akiyuki |
晃逸 see styles |
kouitsu / koitsu こういつ |
(given name) Kōitsu |
晃運 see styles |
kouun / koun こううん |
(personal name) Kōun |
晃道 see styles |
terumichi てるみち |
(given name) Terumichi |
晃遵 see styles |
koujun / kojun こうじゅん |
(personal name) Kōjun |
晃那 see styles |
akina あきな |
(female given name) Akina |
晃郎 see styles |
teruo てるお |
(personal name) Teruo |
晃郷 see styles |
akisato あきさと |
(given name) Akisato |
晃酉 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
晃野 see styles |
akino あきの |
(female given name) Akino |
晃鋭 see styles |
kouei / koe こうえい |
(personal name) Kōei |
晃長 see styles |
akinaga あきなが |
(personal name) Akinaga |
晃開 see styles |
akiharu あきはる |
(personal name) Akiharu |
晃陽 see styles |
kouyou / koyo こうよう |
(given name) Kōyou |
晃隆 see styles |
terushige てるしげ |
(personal name) Terushige |
晃隼 see styles |
koujun / kojun こうじゅん |
(personal name) Kōjun |
晃雄 see styles |
teruo てるお |
(given name) Teruo |
晃雅 see styles |
terumasa てるまさ |
(personal name) Terumasa |
晃雪 see styles |
akiyuki あきゆき |
(personal name) Akiyuki |
晃雲 see styles |
kouun / koun こううん |
(personal name) Kōun |
晃靖 see styles |
teruyasu てるやす |
(given name) Teruyasu |
晃音 see styles |
akine あきね |
(female given name) Akine |
晃順 see styles |
koujun / kojun こうじゅん |
(personal name) Kōjun |
晃頓 see styles |
akitomi あきとみ |
(personal name) Akitomi |
晃香 see styles |
kouko / koko こうこ |
(female given name) Kōko |
晃駿 see styles |
akitaka あきたか |
(personal name) Akitaka |
晃高 see styles |
akitaka あきたか |
(personal name) Akitaka |
晃魅 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
晃鷹 see styles |
akitaka あきたか |
(personal name) Akitaka |
一晃 see styles |
yī huǎng yi1 huang3 i huang kazuteru かずてる |
(of passing time) in an instant; (of a sight) in a flash (given name) Kazuteru |
七晃 see styles |
nanahara ななはら |
(personal name) Nanahara |
万晃 see styles |
kazuteru かずてる |
(personal name) Kazuteru |
丈晃 see styles |
takeaki たけあき |
(personal name) Takeaki |
三晃 see styles |
mitsuhikari みつひかり |
(surname) Mitsuhikari |
久晃 see styles |
hisateru ひさてる |
(given name) Hisateru |
亮晃 see styles |
ryoukou / ryoko りょうこう |
(given name) Ryōkou |
仲晃 see styles |
nakaakira / nakakira なかあきら |
(given name) Nakaakira |
伴晃 see styles |
tomoaki ともあき |
(personal name) Tomoaki |
伸晃 see styles |
nobuteru のぶてる |
(given name) Nobuteru |
佐晃 see styles |
sasahara ささはら |
(personal name) Sasahara |
佳晃 see styles |
yoshiteru よしてる |
(personal name) Yoshiteru |
俊晃 see styles |
toshiaki としあき |
(given name) Toshiaki |
信晃 see styles |
nobuaki のぶあき |
(given name) Nobuaki |
修晃 see styles |
shuukou / shuko しゅうこう |
(given name) Shuukou |
偉晃 see styles |
isaaki / isaki いさあき |
(personal name) Isaaki |
元晃 see styles |
motoaki もとあき |
(male given name) Motoaki |
光晃 see styles |
mitsuaki みつあき |
(given name) Mitsuaki |
克晃 see styles |
yoshiteru よしてる |
(personal name) Yoshiteru |
公晃 see styles |
kinteru きんてる |
(personal name) Kinteru |
典晃 see styles |
noriaki のりあき |
(personal name) Noriaki |
円晃 see styles |
mitsuaki みつあき |
(personal name) Mitsuaki |
利晃 see styles |
toshiteru としてる |
(male given name) Toshiteru |
則晃 see styles |
noriaki のりあき |
(personal name) Noriaki |
剣晃 see styles |
kenkou / kenko けんこう |
(surname) Kenkou |
功晃 see styles |
noriaki のりあき |
(personal name) Noriaki |
加晃 see styles |
kagami かがみ |
(personal name) Kagami |
勝晃 see styles |
katsuaki かつあき |
(given name) Katsuaki |
匡晃 see styles |
masaaki / masaki まさあき |
(personal name) Masaaki |
千晃 see styles |
chiaki ちあき |
(female given name) Chiaki |
卓晃 see styles |
takuaki たくあき |
(given name) Takuaki |
博晃 see styles |
hiroaki ひろあき |
(personal name) Hiroaki |
友晃 see styles |
tomoaki ともあき |
(given name) Tomoaki |
可晃 see styles |
yoshiaki よしあき |
(personal name) Yoshiaki |
史晃 see styles |
fumiaki ふみあき |
(personal name) Fumiaki |
吉晃 see styles |
yoshiteru よしてる |
(given name) Yoshiteru |
周晃 see styles |
hiroaki ひろあき |
(personal name) Hiroaki |
和晃 see styles |
yoshihiro よしひろ |
(given name) Yoshihiro |
哲晃 see styles |
tetsuaki てつあき |
(personal name) Tetsuaki |
唯晃 see styles |
tadaaki / tadaki ただあき |
(personal name) Tadaaki |
啓晃 see styles |
hiroaki ひろあき |
(personal name) Hiroaki |
善晃 see styles |
yoshiakira よしあきら |
(male given name) Yoshiakira |
喜晃 see styles |
yoshiaki よしあき |
(personal name) Yoshiaki |
嘉晃 see styles |
yoshiteru よしてる |
(given name) Yoshiteru |
圭晃 see styles |
yoshiaki よしあき |
(personal name) Yoshiaki |
垢晃 see styles |
yoshiaki よしあき |
(personal name) Yoshiaki |
基晃 see styles |
motoaki もとあき |
(given name) Motoaki |
堀晃 see styles |
horiakira ほりあきら |
(person) Hori Akira (1944.6-) |
多晃 see styles |
tadami ただみ |
(personal name) Tadami |
夜晃 see styles |
yakou / yako やこう |
(given name) Yakou |
大晃 see styles |
hiroaki ひろあき |
(personal name) Hiroaki |
央晃 see styles |
hisaaki / hisaki ひさあき |
(personal name) Hisaaki |
好晃 see styles |
yoshiaki よしあき |
(male given name) Yoshiaki |
如晃 see styles |
yukiaki ゆきあき |
(personal name) Yukiaki |
孝晃 see styles |
takaaki / takaki たかあき |
(given name) Takaaki |
安晃 see styles |
yasuaki やすあき |
(personal name) Yasuaki |
宏晃 see styles |
hiroaki ひろあき |
(given name) Hiroaki |
宗晃 see styles |
muneaki むねあき |
(given name) Muneaki |
寛晃 see styles |
hiroaki ひろあき |
(given name) Hiroaki |
寧晃 see styles |
yasuaki やすあき |
(personal name) Yasuaki |
寿晃 see styles |
yoshiaki よしあき |
(personal name) Yoshiaki |
将晃 see styles |
masamitsu まさみつ |
(personal name) Masamitsu |
尊晃 see styles |
takaaki / takaki たかあき |
(personal name) Takaaki |
尚晃 see styles |
naoaki なおあき |
(personal name) Naoaki |
崇晃 see styles |
takateru たかてる |
(personal name) Takateru |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.