I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 675 total results for your search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

變換設備


变换设备

see styles
biàn huàn shè bèi
    bian4 huan4 she4 bei4
pien huan she pei
converter; conversion device

貂裘換酒


貂裘换酒

see styles
diāo qiú huàn jiǔ
    diao1 qiu2 huan4 jiu3
tiao ch`iu huan chiu
    tiao chiu huan chiu
lit. to trade a fur coat for wine (idiom); fig. (of wealthy people) to lead a dissolute and extravagant life

貨幣兌換


货币兑换

see styles
huò bì duì huàn
    huo4 bi4 dui4 huan4
huo pi tui huan
currency exchange

買い換え

see styles
 kaikae
    かいかえ
buying a replacement; replacing by buying something new

路線転換

see styles
 rosentenkan
    ろせんてんかん
(noun/participle) policy change (reversal)

踏換える

see styles
 fumikaeru
    ふみかえる
(Ichidan verb) to change, e.g. step

踏歩変換

see styles
 touhohenkan / tohohenkan
    とうほへんかん
lead change (horse gait)

転換社債

see styles
 tenkanshasai
    てんかんしゃさい
{finc} convertible bond

輪換放牧

see styles
 rinkanhouboku / rinkanhoboku
    りんかんほうぼく
rotational grazing

轉換斷層


转换断层

see styles
zhuǎn huàn duàn céng
    zhuan3 huan4 duan4 ceng2
chuan huan tuan ts`eng
    chuan huan tuan tseng
transform fault (geology)

透視変換

see styles
 toushihenkan / toshihenkan
    とうしへんかん
{comp} perspective transformation

速度変換

see styles
 sokudohenkan
    そくどへんかん
{comp} rate adaptation

配置転換

see styles
 haichitenkan
    はいちてんかん
(noun/participle) reshuffling; job rotation

離子交換


离子交换

see styles
lí zǐ jiāo huàn
    li2 zi3 jiao1 huan4
li tzu chiao huan
ion exchange

非可換環

see styles
 hikakankan
    ひかかんかん
{math} noncommutative ring

非可換群

see styles
 hikakangun
    ひかかんぐん
{math} non-Abelian group; noncommutative group

項書換え

see styles
 koukakikae / kokakikae
    こうかきかえ
term rewriting

鳥槍換炮


鸟枪换炮

see styles
niǎo qiāng huàn pào
    niao3 qiang1 huan4 pao4
niao ch`iang huan p`ao
    niao chiang huan pao
bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously

黒字転換

see styles
 kurojitenkan
    くろじてんかん
(noun/participle) returning to profit; turnaround

責任転換

see styles
 sekinintenka; sekinintenkan(sk)
    せきにんてんか; せきにんてんかん(sk)
(noun/participle) (colloquialism) (See 責任転嫁) shifting the responsibility (for something) on to (someone); passing the buck

換字式暗号

see styles
 kaejishikiangou / kaejishikiango
    かえじしきあんごう
substitution cipher

換気ダクト

see styles
 kankidakuto
    かんきダクト
ventilation duct

換湯不換藥


换汤不换药

see styles
huàn tāng bù huàn yào
    huan4 tang1 bu4 huan4 yao4
huan t`ang pu huan yao
    huan tang pu huan yao
different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only; a change in form but not in substance

換言すれば

see styles
 kangensureba
    かんげんすれば
(expression) in other words; that is (to say); to put it another way

AT互換機

see styles
 eetiigokanki / eetigokanki
    エーティーごかんき
{comp} AT-compatible

イオン交換

see styles
 ionkoukan / ionkokan
    イオンこうかん
ion exchange

オイル交換

see styles
 oirukoukan / oirukokan
    オイルこうかん
oil change

コード変換

see styles
 koodohenkan
    コードへんかん
{comp} code conversion; code translation

ちり紙交換

see styles
 chirigamikoukan / chirigamikokan
    ちりがみこうかん
collecting waste paper (old newspapers etc.) and exchanging them for tissues

データ交換

see styles
 deetakoukan / deetakokan
    データこうかん
{comp} data exchange

データ変換

see styles
 deetahenkan
    データへんかん
{comp} data conversion

プラグ互換

see styles
 puragugokan
    プラグごかん
(noun - becomes adjective with の) {comp} plug-compatible

ヘイズ互換

see styles
 heizugokan / hezugokan
    ヘイズごかん
{comp} Hayes compatibility

メール交換

see styles
 meerukoukan / meerukokan
    メールこうかん
exchange of letters; correspondence

上位互換性

see styles
 jouigokansei / joigokanse
    じょういごかんせい
(1) (See 下位互換性・1,後方互換性) downward compatibility; backward compatibility; compatibility with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc.; (2) (incorrect usage) (See 下位互換性・1) upward compatibility; forward compatibility; compatibility with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc.

上北変換所

see styles
 kamikitahenkansho
    かみきたへんかんしょ
(place-name) Kamikitahenkansho

下位互換性

see styles
 kaigokansei / kaigokanse
    かいごかんせい
(1) (See 上位互換性・1,前方互換性) upward compatibility; forward compatibility; compatibility with input or components intended for higher tier or later systems, versions, etc.; (2) (incorrect usage) (See 上位互換性・1) downward compatibility; backward compatibility; compatibility with input or components intended for lower tier or older systems, versions, etc.

不等乗換え

see styles
 futounorikae / futonorikae
    ふとうのりかえ
unequal crossing over

不等價交換


不等价交换

see styles
bù děng jià jiāo huàn
    bu4 deng3 jia4 jiao1 huan4
pu teng chia chiao huan
exchange of unequal values

中継交換機

see styles
 chuukeikoukanki / chukekokanki
    ちゅうけいこうかんき
{comp} toll switch; TS; trunk exchange

乗り換える

see styles
 norikaeru
    のりかえる

More info & calligraphy:

Move On / Change Way of Thinking
(transitive verb) (1) to transfer (trains); to change (bus, train); (2) to change one's mind; to move on to (e.g. a new love interest); to change methods; to change one's way of thinking

乗り換え場

see styles
 norikaeba
    のりかえば
platform for transfer

乗り換え駅

see styles
 norikaeeki
    のりかええき
(irregular okurigana usage) transfer station; transfer point

乗換え案内

see styles
 norikaeannai
    のりかえあんない
transfer information (e.g. changing trains); crossover information

互換テスト

see styles
 gokantesuto
    ごかんテスト
{comp} compatibility test; interoperability test

互換モード

see styles
 gokanmoodo
    ごかんモード
{comp} compatibility mode

互換性試験

see styles
 gokanseishiken / gokanseshiken
    ごかんせいしけん
{comp} compatibility, interoperability test

交換しあい

see styles
 koukanshiai / kokanshiai
    こうかんしあい
(noun/participle) exchange (something) together

交換し合い

see styles
 koukanshiai / kokanshiai
    こうかんしあい
(noun/participle) exchange (something) together

交換ノート

see styles
 koukannooto / kokannooto
    こうかんノート
(See 交換日記) diary shared between friends (who take turns writing entries); exchange diary

交換レート

see styles
 koukanreeto / kokanreeto
    こうかんレート
exchange rate

交換レイヤ

see styles
 koukanreiya / kokanreya
    こうかんレイヤ
{comp} switching layer

交換代數學


交换代数学

see styles
jiāo huàn dài shù xué
    jiao1 huan4 dai4 shu4 xue2
chiao huan tai shu hsüeh
(math.) commutative algebra

交換機製品

see styles
 koukankiseihin / kokankisehin
    こうかんきせいひん
{comp} switching product

交換留学生

see styles
 koukanryuugakusei / kokanryugakuse
    こうかんりゅうがくせい
exchange student

交換虛電路


交换虚电路

see styles
jiāo huàn xū diàn lù
    jiao1 huan4 xu1 dian4 lu4
chiao huan hsü tien lu
Switched Virtual Circuit; SVC

交換貿易制

see styles
 koukanbouekisei / kokanboekise
    こうかんぼうえきせい
barter system

付け換える

see styles
 tsukekaeru
    つけかえる
(transitive verb) to renew; to replace; to change for; to attach anew

作り換える

see styles
 tsukurikaeru
    つくりかえる
(irregular kanji usage) (transitive verb) to remake; to remold; to remould; to convert; to reconstruct; to adapt; to parody; to alter

借り換える

see styles
 karikaeru
    かりかえる
(transitive verb) to convert (a loan)

傅立葉變換


傅立叶变换

see styles
fù lì yè biàn huàn
    fu4 li4 ye4 bian4 huan4
fu li yeh pien huan
(math.) Fourier transform

入れ換える

see styles
 irekaeru
    いれかえる
(transitive verb) to replace; to substitute; to shift; to change places

入れ換え戦

see styles
 irekaesen
    いれかえせん
{sumo} match-up between wrestlers from different divisions who will probably 'switch' divisions in new ranking

分離肺換気

see styles
 bunrihaikanki
    ぶんりはいかんき
differential lung ventilation; differential pulmonary ventilation

切り換える

see styles
 kirikaeru
    きりかえる
(transitive verb) to change; to exchange; to convert; to renew; to throw a switch; to replace; to switch over

切り換え時

see styles
 kirikaedoki
    きりかえどき
    kirikaetoki
    きりかえとき
(1) time to switch over; (2) (computer terminology) response time

前方互換性

see styles
 zenpougokansei / zenpogokanse
    ぜんぽうごかんせい
(See 下位互換性・1,後方互換性) forward compatibility; upward compatibility

単漢字変換

see styles
 tankanjihenkan
    たんかんじへんかん
{comp} single-kanji conversion (in an input method)

反用換流器


反用换流器

see styles
fǎn yòng huàn liú qì
    fan3 yong4 huan4 liu2 qi4
fan yung huan liu ch`i
    fan yung huan liu chi
inverter, device that converts AC electricity to DC and vice versa

取り換える

see styles
 torikaeru
    とりかえる
(transitive verb) to exchange; to replace

名刺交換会

see styles
 meishikoukankai / meshikokankai
    めいしこうかんかい
business card exchanging party

地址的轉換


地址的转换

see styles
dì zhǐ de zhuǎn huàn
    di4 zhi3 de5 zhuan3 huan4
ti chih te chuan huan
address translation

差し換える

see styles
 sashikaeru
    さしかえる
(transitive verb) to change; to replace

市場換技術


市场换技术

see styles
shì chǎng huàn jì shù
    shi4 chang3 huan4 ji4 shu4
shih ch`ang huan chi shu
    shih chang huan chi shu
market access in return for technology transfer (PRC policy since the 1980s which gives foreign companies access to China's domestic market in exchange for sharing their intellectual property, characterized by the US in the 2019 trade war as "forced technology transfer")

引き換えて

see styles
 hikikaete
    ひきかえて
(expression) on the contrary

引き換える

see styles
 hikikaeru
    ひきかえる
(transitive verb) to exchange (things); to convert

引き換え券

see styles
 hikikaeken
    ひきかえけん
exchange ticket; claim tag; coupon

引き換え証

see styles
 hikikaeshou / hikikaesho
    ひきかえしょう
receipt; coupon; bond; check

後方互換性

see styles
 kouhougokansei / kohogokanse
    こうほうごかんせい
(See 上位互換性・1,前方互換性) backward compatibility; downward compatibility

性転換手術

see styles
 seitenkanshujutsu / setenkanshujutsu
    せいてんかんしゅじゅつ
sex change surgery

手形交換所

see styles
 tegatakoukanjo / tegatakokanjo
    てがたこうかんじょ
clearing house

持ち換える

see styles
 mochikaeru
    もちかえる
(transitive verb) to change way one holds something; to transfer something from one hand to the other

數模轉換器


数模转换器

see styles
shù mó zhuǎn huàn qì
    shu4 mo2 zhuan3 huan4 qi4
shu mo chuan huan ch`i
    shu mo chuan huan chi
digital-to-analog converter (DAC)

新型転換炉

see styles
 shingatatenkanro
    しんがたてんかんろ
advanced thermal converter reactor

景品交換所

see styles
 keihinkoukanjo / kehinkokanjo
    けいひんこうかんじょ
(See 三店方式) pachinko prize exchange shop; shop where pachinko prizes are exchanged for money

書き換える

see styles
 kakikaeru
    かきかえる
(transitive verb) to rewrite; to overwrite; to renew; to transfer

書き換わる

see styles
 kakikawaru
    かきかわる
(v5r,vi) to be rewritten; to be overwritten

有圧換気扇

see styles
 yuuatsukankisen / yuatsukankisen
    ゆうあつかんきせん
negative pressure ventilation fan; exhaust fan

株式交換率

see styles
 kabushikikoukanritsu / kabushikikokanritsu
    かぶしきこうかんりつ
stock exchange percentage

構内交換機

see styles
 kounaikoukanki / konaikokanki
    こうないこうかんき
{comp} private branch exchange; PBX

模數轉換器


模数转换器

see styles
mó shù zhuǎn huàn qì
    mo2 shu4 zhuan3 huan4 qi4
mo shu chuan huan ch`i
    mo shu chuan huan chi
analog-to-digital converter (ADC)

正規化変換

see styles
 seikikahenkan / sekikahenkan
    せいきかへんかん
{comp} normalization transformation; Viewing transformation; window-to-viewport transformation

無変換入力

see styles
 muhenkannyuuryoku / muhenkannyuryoku
    むへんかんにゅうりょく
(noun/participle) {comp} input of kana alone (i.e. without conversion into kanji); input in no-conversion-mode

無限小変換

see styles
 mugenshouhenkan / mugenshohenkan
    むげんしょうへんかん
{math} infinitesimal transformation

相互互換性

see styles
 sougogokansei / sogogokanse
    そうごごかんせい
{comp} interchangeability; interoperability

相同的組換

see styles
 soudoutekikumikae / sodotekikumikae
    そうどうてきくみかえ
homologous recombination

相同組換え

see styles
 soudoukumikae / sodokumikae
    そうどうくみかえ
homologous recombination

移し換える

see styles
 utsushikaeru
    うつしかえる
(transitive verb) (1) to shift something to; to move something into; to transfer; to transplant; (2) to transpose; to exchange; to displace

程控交換機


程控交换机

see styles
chéng kòng jiāo huàn jī
    cheng2 kong4 jiao1 huan4 ji1
ch`eng k`ung chiao huan chi
    cheng kung chiao huan chi
electronic switching system (telecom.); stored program control exchange (SPC)

積み換える

see styles
 tsumikaeru
    つみかえる
(transitive verb) to transship

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "換" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary