I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 546 total results for your search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中幌糠川

see styles
 nakahoronukagawa
    なかほろぬかがわ
(personal name) Nakahoronukagawa

中羽幌橋

see styles
 nakahaborobashi
    なかはぼろばし
(place-name) Nakahaborobashi

佐幌ダム

see styles
 sahorodamu
    さほろダム
(place-name) Sahoro Dam

佐幌大橋

see styles
 sahorooohashi
    さほろおおはし
(place-name) Sahorooohashi

北上幌延

see styles
 kitakamihoronobe
    きたかみほろのべ
(place-name) Kitakamihoronobe

北幌加橋

see styles
 kitahorokabashi
    きたほろかばし
(place-name) Kitahorokabashi

南上幌延

see styles
 minamikamihoronobe
    みなみかみほろのべ
(place-name) Minamikamihoronobe

南幌延駅

see styles
 minamihoronobeeki
    みなみほろのべえき
(st) Minamihoronobe Station

南幌温泉

see styles
 nanporoonsen
    なんぽろおんせん
(place-name) Nanporoonsen

南幌神社

see styles
 minamihorojinja
    みなみほろじんじゃ
(place-name) Minamihoro Shrine

南部幌南

see styles
 nanbukounan / nanbukonan
    なんぶこうなん
(place-name) Nanbukounan

南部遠幌

see styles
 nanbuenhoro
    なんぶえんほろ
(place-name) Nanbuenhoro

士幌市街

see styles
 shihoroshigai
    しほろしがい
(place-name) Shihoroshigai

士幌新橋

see styles
 shihoroshinbashi
    しほろしんばし
(place-name) Shihoroshinbashi

士幌高原

see styles
 shihorokougen / shihorokogen
    しほろこうげん
(place-name) Shihorokougen

大幌内川

see styles
 ooboronaigawa
    おおぼろないがわ
(personal name) Ooboronaigawa

奔幌内川

see styles
 ponporonaigawa
    ぽんぽろないがわ
(place-name) Ponporonaigawa

奔幌戸川

see styles
 ponporotogawa
    ぽんぽろとがわ
(place-name) Ponporotogawa

奥幌内橋

see styles
 okuhoronaibashi
    おくほろないばし
(place-name) Okuhoronaibashi

奥幌子沢

see styles
 okuhorokozawa
    おくほろこざわ
(place-name) Okuhorokozawa

奥幌尻橋

see styles
 okuporoshiribashi
    おくぽろしりばし
(place-name) Okuporoshiribashi

小幌内川

see styles
 koboronaigawa
    こぼろないがわ
(personal name) Koboronaigawa

小幌子沢

see styles
 shouhorokozawa / shohorokozawa
    しょうほろこざわ
(place-name) Shouhorokozawa

尾幌分水

see styles
 oborobunsui
    おぼろぶんすい
(personal name) Oborobunsui

尾幌原野

see styles
 oborogenya
    おぼろげんや
(place-name) Oborogenya

尾幌東部

see styles
 oporotoubu / oporotobu
    おぽろとうぶ
(place-name) Oporotoubu

尾幌西部

see styles
 oporoseibu / oporosebu
    おぽろせいぶ
(place-name) Oporoseibu

支幌呂東

see styles
 shihororohigashi
    しほろろひがし
(place-name) Shihororohigashi

支幌呂西

see styles
 shihororonishi
    しほろろにし
(place-name) Shihororonishi

新札幌駅

see styles
 shinsapporoeki
    しんさっぽろえき
(st) Shinsapporo Station

日高幌別

see styles
 hidakahorobetsu
    ひだかほろべつ
(place-name) Hidakahorobetsu

旧幌向川

see styles
 kyuuhoromuigawa / kyuhoromuigawa
    きゅうほろむいがわ
(place-name) Kyūhoromuigawa

旧浦幌川

see styles
 kyuuurahorogawa / kyuurahorogawa
    きゅううらほろがわ
(place-name) Kyūurahorogawa

札幌医大

see styles
 sapporoidai
    さっぽろいだい
(place-name) Sapporoidai

札幌大学

see styles
 sapporodaigaku
    さっぽろだいがく
(org) Sapporo University; (o) Sapporo University

札幌大橋

see styles
 sapporooohashi
    さっぽろおおはし
(place-name) Sapporooohashi

札幌市電

see styles
 sapporoshiden
    さっぽろしでん
(serv) Sapporo Streetcar; (serv) Sapporo Streetcar

札幌新道

see styles
 sapporoshindou / sapporoshindo
    さっぽろしんどう
(place-name) Sapporoshindō

東札幌駅

see styles
 higashisapporoeki
    ひがしさっぽろえき
(st) Higashisapporo Station

東野幌本

see styles
 higashinopporohon
    ひがしのっぽろほん
(place-name) Higashinopporohon

東野幌町

see styles
 higashinopporochou / higashinopporocho
    ひがしのっぽろちょう
(place-name) Higashinopporochō

沼幌川橋

see styles
 numahorokawabashi
    ぬまほろかわばし
(place-name) Numahorokawabashi

浦幌留真

see styles
 urahororushin
    うらほろるしん
(place-name) Urahororushin

浦幌苗畑

see styles
 urahoronaebata
    うらほろなえばた
(place-name) Urahoronaebata

浦幌隧道

see styles
 urahorozuidou / urahorozuido
    うらほろずいどう
(place-name) Urahorozuidō

羽幌ダム

see styles
 haborodamu
    はぼろダム
(place-name) Haboro Dam

羽幌原野

see styles
 haborogenya
    はぼろげんや
(place-name) Haborogenya

西上幌内

see styles
 nishikamihoronai
    にしかみほろない
(place-name) Nishikamihoronai

西佐幌川

see styles
 nishisahorogawa
    にしさほろがわ
(place-name) Nishisahorogawa

西塩幌川

see styles
 nishishiohorogawa
    にししおほろがわ
(place-name) Nishishiohorogawa

野幌住吉

see styles
 nopporosumiyoshi
    のっぽろすみよし
(place-name) Nopporosumiyoshi

野幌寿町

see styles
 nopporokotobukichou / nopporokotobukicho
    のっぽろことぶきちょう
(place-name) Nopporokotobukichō

野幌屯田

see styles
 nopporotonden
    のっぽろとんでん
(place-name) Nopporotonden

野幌末広

see styles
 nopporosuehiro
    のっぽろすえひろ
(place-name) Nopporosuehiro

野幌東町

see styles
 nopporohigashimachi
    のっぽろひがしまち
(place-name) Nopporohigashimachi

野幌松並

see styles
 nopporomatsunami
    のっぽろまつなみ
(place-name) Nopporomatsunami

野幌美幸

see styles
 nopporomiyuki
    のっぽろみゆき
(place-name) Nopporomiyuki

野幌若葉

see styles
 nopporowakaba
    のっぽろわかば
(place-name) Nopporowakaba

野津幌川

see styles
 nopporogawa
    のっぽろがわ
(personal name) Nopporogawa

幌内中央町

see styles
 horonaichuuouchou / horonaichuocho
    ほろないちゅうおうちょう
(place-name) Horonaichūōchō

幌内住吉町

see styles
 horonaisumiyoshichou / horonaisumiyoshicho
    ほろないすみよしちょう
(place-name) Horonaisumiyoshichō

幌内初音町

see styles
 horonaihatsunechou / horonaihatsunecho
    ほろないはつねちょう
(place-name) Horonaihatsunechō

幌内北星町

see styles
 horonaihokuseichou / horonaihokusecho
    ほろないほくせいちょう
(place-name) Horonaihokuseichō

幌内新栄町

see styles
 horonaishineichou / horonaishinecho
    ほろないしんえいちょう
(place-name) Horonaishin'eichō

幌内春日町

see styles
 horonaikasugachou / horonaikasugacho
    ほろないかすがちょう
(place-name) Horonaikasugachō

幌内月光町

see styles
 horonaigekkouchou / horonaigekkocho
    ほろないげっこうちょう
(place-name) Horonaigekkouchō

幌内越沢川

see styles
 horonaigoshizawagawa
    ほろないごしざわがわ
(place-name) Horonaigoshizawagawa

幌内金谷町

see styles
 horonaikanayachou / horonaikanayacho
    ほろないかなやちょう
(place-name) Horonaikanayachō

幌別来馬川

see styles
 horobetsuraibagawa
    ほろべつらいばがわ
(place-name) Horobetsuraibagawa

幌加徳富川

see styles
 horokatoppugawa
    ほろかとっぷがわ
(place-name) Horokatoppugawa

幌加朱太川

see styles
 horokashubutogawa
    ほろかしゅぶとがわ
(place-name) Horokashubutogawa

幌加湧別川

see styles
 horokayuubetsugawa / horokayubetsugawa
    ほろかゆうべつがわ
(place-name) Horokayūbetsugawa

幌加湧別橋

see styles
 horokayuubetsubashi / horokayubetsubashi
    ほろかゆうべつばし
(place-name) Horokayūbetsubashi

幌加発電所

see styles
 horokahatsudensho
    ほろかはつでんしょ
(place-name) Horoka Power Station

幌加音更川

see styles
 horokaotofukegawa
    ほろかおとふけがわ
(personal name) Horokaotofukegawa

幌向北一条

see styles
 horomuikitaichijou / horomuikitaichijo
    ほろむいきたいちじょう
(place-name) Horomuikitaichijō

幌向北二条

see styles
 horomuikitanijou / horomuikitanijo
    ほろむいきたにじょう
(place-name) Horomuikitanijō

幌向南一条

see styles
 horomuiminamiichijou / horomuiminamichijo
    ほろむいみなみいちじょう
(place-name) Horomuiminamiichijō

幌向南三条

see styles
 horomuiminamisanjou / horomuiminamisanjo
    ほろむいみなみさんじょう
(place-name) Horomuiminamisanjō

幌向南二条

see styles
 horomuiminaminijou / horomuiminaminijo
    ほろむいみなみにじょう
(place-name) Horomuiminaminijō

幌向南五条

see styles
 horomuiminamigojou / horomuiminamigojo
    ほろむいみなみごじょう
(place-name) Horomuiminamigojō

幌向南四条

see styles
 horomuiminamiyonjou / horomuiminamiyonjo
    ほろむいみなみよんじょう
(place-name) Horomuiminamiyonjō

幌向川ダム

see styles
 horomuigawadamu
    ほろむいがわダム
(place-name) Horomuigawa Dam

幌子芦別川

see styles
 horokoashibetsugawa
    ほろこあしべつがわ
(personal name) Horokoashibetsugawa

幌萌小沢川

see styles
 horomoekozawagawa
    ほろもえこざわがわ
(place-name) Horomoekozawagawa

ポン幌内川

see styles
 ponhoronaigawa
    ポンほろないがわ
(place-name) Ponhoronaigawa

三笠幌内川

see styles
 mikasahoronaigawa
    みかさほろないがわ
(place-name) Mikasahoronaigawa

上幌内越峠

see styles
 kamihoronaikoshitouge / kamihoronaikoshitoge
    かみほろないこしとうげ
(place-name) Kamihoronaikoshitōge

上幌呂市街

see styles
 kamihororoshigai
    かみほろろしがい
(place-name) Kamihororoshigai

上幌呂平和

see styles
 kamihororoheiwa / kamihororohewa
    かみほろろへいわ
(place-name) Kamihororoheiwa

上幌延牧場

see styles
 kamihoronobebokujou / kamihoronobebokujo
    かみほろのべぼくじょう
(place-name) Kamihoronobebokujō

上野幌一条

see styles
 kaminopporoichijou / kaminopporoichijo
    かみのっぽろいちじょう
(place-name) Kaminopporoichijō

上野幌三条

see styles
 kaminopporosanjou / kaminopporosanjo
    かみのっぽろさんじょう
(place-name) Kaminopporosanjō

上野幌二条

see styles
 kaminopporonijou / kaminopporonijo
    かみのっぽろにじょう
(place-name) Kaminopporonijō

下佐幌中央

see styles
 shimosahorochuuou / shimosahorochuo
    しもさほろちゅうおう
(place-name) Shimosahorochūō

下佐幌北栄

see styles
 shimosahorohokuei / shimosahorohokue
    しもさほろほくえい
(place-name) Shimosahorohokuei

下佐幌協和

see styles
 shimosahorokyouwa / shimosahorokyowa
    しもさほろきょうわ
(place-name) Shimosahorokyōwa

下佐幌協心

see styles
 shimosahorokyoushin / shimosahorokyoshin
    しもさほろきょうしん
(place-name) Shimosahorokyōshin

下佐幌平和

see styles
 shimosahoroheiwa / shimosahorohewa
    しもさほろへいわ
(place-name) Shimosahoroheiwa

下佐幌新生

see styles
 shimosahoroshinsei / shimosahoroshinse
    しもさほろしんせい
(place-name) Shimosahoroshinsei

<123456>

This page contains 100 results for "幌" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary