I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 805 total results for your 売 search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
売り込み see styles |
urikomi うりこみ |
sales promotion; hard selling |
売り込む see styles |
urikomu うりこむ |
(transitive verb) (1) to build a market for; to promote (a product); to sell; to become well known; (transitive verb) (2) to promote oneself; to sell oneself; (transitive verb) (3) to sell heavily |
売り逃げ see styles |
urinige うりにげ |
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market |
売り食い see styles |
urigui うりぐい |
(n,vs,vi) living by selling off one's possessions |
売れっ子 see styles |
urekko うれっこ |
(noun - becomes adjective with の) popular figure; person in demand; favorite; favourite |
売れ残り see styles |
urenokori うれのこり |
(1) unsold items; leftovers; remainders; remnants; (2) (colloquialism) (sensitive word) spinster; old maid |
売れ残る see styles |
urenokoru うれのこる |
(v5r,vi) to remain unsold; to be left on the shelf |
売れ行き see styles |
ureyuki うれゆき |
sales; demand |
売上原価 see styles |
uriagegenka うりあげげんか |
cost of goods sold; cost of sales; sales cost |
売上高税 see styles |
uriagedakazei / uriagedakaze うりあげだかぜい |
turnover tax |
売主買主 see styles |
urinushikainushi うりぬしかいぬし |
seller and buyer; vendor and purchaser |
売付ける see styles |
uritsukeru うりつける |
(transitive verb) to palm off; to force a sale |
売切れる see styles |
urikireru うりきれる |
(v1,vi) to be sold out |
売却代金 see styles |
baikyakudaikin ばいきゃくだいきん |
proceeds from sale; receipts |
売却価格 see styles |
baikyakukakaku ばいきゃくかかく |
sale price; selling price; sales value |
売名行為 see styles |
baimeikoui / baimekoi ばいめいこうい |
act of self-advertisement; publicity stunt |
売布ガ丘 see styles |
mefugaoka めふがおか |
(place-name) Mefugaoka |
売布山手 see styles |
mefuyamate めふやまて |
(place-name) Mefuyamate |
売布東の see styles |
mefuhigashino めふひがしの |
(place-name) Mefuhigashino |
売布神社 see styles |
mefujinja めふじんじゃ |
(personal name) Mefujinja |
売手独占 see styles |
uritedokusen うりてどくせん |
seller's monopoly |
売掛債権 see styles |
urikakesaiken うりかけさいけん |
accounts receivable |
売掛勘定 see styles |
urikakekanjou / urikakekanjo うりかけかんじょう |
credit account; charge account |
売春組織 see styles |
baishunsoshiki ばいしゅんそしき |
prostitution ring |
売渡証書 see styles |
uriwatashishousho / uriwatashishosho うりわたししょうしょ |
sale deed; bill of sale |
売約済み see styles |
baiyakusumi ばいやくすみ |
Sold (typically a sign on something that has already been sold) |
売約証書 see styles |
baiyakushousho / baiyakushosho ばいやくしょうしょ |
deed of sale |
売買価格 see styles |
baibaikakaku ばいばいかかく |
sale price; selling price |
売買契約 see styles |
baibaikeiyaku / baibaikeyaku ばいばいけいやく |
contract for (of) sale |
売買注文 see styles |
baibaichuumon / baibaichumon ばいばいちゅうもん |
order to buy or sell; buy-sell order |
売野雅勇 see styles |
urinomasao うりのまさお |
(person) Urino Masao (1951.2.22-) |
売るほど see styles |
uruhodo うるほど |
(adverb) so many (that one would want to sell some); more than enough; lots; plenty |
ばら売り see styles |
barauri ばらうり |
(noun/participle) selling separately; selling individually; selling loosely |
一個売り see styles |
ikkouri / ikkori いっこうり |
(noun/participle) selling individually; selling piecemeal |
一手販売 see styles |
ittehanbai いってはんばい |
sole agency |
一括売買 see styles |
ikkatsubaibai いっかつばいばい |
bulk sale; buying and selling in bulk |
上村売剣 see styles |
uemurabaiken うえむらばいけん |
(personal name) Uemurabaiken |
上立売東 see styles |
kamidachiurihigashi かみだちうりひがし |
(place-name) Kamidachiurihigashi |
上立売町 see styles |
kamidachiurichou / kamidachiuricho かみだちうりちょう |
(place-name) Kamidachiurichō |
上立売通 see styles |
kamidachiuridoori かみだちうりどおり |
(place-name) Kamidachiuridoori |
下立売通 see styles |
shimodachiuridoori しもだちうりどおり |
(place-name) Shimodachiuridoori |
不当廉売 see styles |
futourenbai / futorenbai ふとうれんばい |
{econ} (See ダンピング) dumping |
中立売通 see styles |
nakadachiuridoori なかだちうりどおり |
(place-name) Nakadachiuridoori |
乱売合戦 see styles |
ranbaigassen らんばいがっせん |
price war; cutthroat competition |
予約販売 see styles |
yoyakuhanbai よやくはんばい |
sale by subscription |
人気商売 see styles |
ninkishoubai / ninkishobai にんきしょうばい |
occupations dependent on public favor (favour) |
人身売買 see styles |
jinshinbaibai じんしんばいばい |
human trafficking; slave trade |
任意売却 see styles |
ninibaikyaku にんいばいきゃく |
off-market real estate sale; negotiated sale due to loan repayment issues |
信用販売 see styles |
shinyouhanbai / shinyohanbai しんようはんばい |
sales on credit |
個別販売 see styles |
kobetsuhanbai こべつはんばい |
door-to-door selling |
倭比売命 see styles |
yamatohimenomikoto やまとひめのみこと |
(person) Yamatohime-no-mikoto |
偽善売教 see styles |
gizenbaikyou / gizenbaikyo ぎぜんばいきょう |
priestcraft (Book of Mormon) |
先物売買 see styles |
sakimonobaibai さきものばいばい |
dealing in futures |
先行販売 see styles |
senkouhanbai / senkohanbai せんこうはんばい |
pre-order; presale; advance sale |
児童売春 see styles |
jidoubaishun / jidobaishun じどうばいしゅん |
child prostitution |
分け売り see styles |
wakeuri わけうり |
(noun/participle) selling separately |
切り売り see styles |
kiriuri きりうり |
selling by the piece |
切符売り see styles |
kippuuri / kippuri きっぷうり |
ticket seller |
切符売場 see styles |
kippuuriba / kippuriba きっぷうりば |
ticket window; box office; ticket |
前売り券 see styles |
maeuriken まえうりけん |
ticket sold in advance |
割賦販売 see styles |
kappuhanbai かっぷはんばい |
selling in installments; selling in instalments |
即日完売 see styles |
sokujitsukanbai そくじつかんばい |
(noun/participle) same-day sellout; selling out on the first day (of sale) |
卸し売り see styles |
oroshiuri おろしうり |
(noun - becomes adjective with の) wholesale |
卸売り業 see styles |
oroshiurigyou / oroshiurigyo おろしうりぎょう |
wholesale business; wholesale trade |
卸売会社 see styles |
oroshiurigaisha おろしうりがいしゃ |
wholesale company; wholesaler |
卸売価格 see styles |
oroshiurikakaku おろしうりかかく |
wholesale price |
卸売団地 see styles |
oroshiuridanchi おろしうりだんち |
(place-name) Oroshiuridanchi |
卸売市場 see styles |
oroshiurishijou / oroshiurishijo おろしうりしじょう |
wholesale market; (place-name) Oroshiuriichiba |
卸売業者 see styles |
oroshiurigyousha / oroshiurigyosha おろしうりぎょうしゃ |
wholesaler |
卸売物価 see styles |
oroshiuribukka おろしうりぶっか |
wholesale price |
受け売り see styles |
ukeuri うけうり |
(noun/participle) (1) retailing; (2) second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling |
受託販売 see styles |
jutakuhanbai じゅたくはんばい |
consignment sale |
叩き売り see styles |
tatakiuri たたきうり |
sacrifice sale; bargain sale; discount sale |
名を売る see styles |
naouru / naoru なをうる |
(exp,v5r) to gain a reputation; to make oneself famous |
呼び売り see styles |
yobiuri よびうり |
peddling |
商売っ気 see styles |
shoubaikke / shobaikke しょうばいっけ |
nose for profit; commercial spirit; flair for making money through business |
商売の株 see styles |
shoubainokabu / shobainokabu しょうばいのかぶ |
goodwill of a business |
商売上手 see styles |
shoubaijouzu / shobaijozu しょうばいじょうず |
(noun or adjectival noun) good at business; having a good head for business; good businessman; shrewd salesman |
商売仲間 see styles |
shoubainakama / shobainakama しょうばいなかま |
business partner; business associate; fellow trader |
商売往来 see styles |
shoubaiourai / shobaiorai しょうばいおうらい |
(hist) business handbook (with glossary) of the Edo period |
商売替え see styles |
shoubaigae / shobaigae しょうばいがえ |
change of occupation |
商売気質 see styles |
shoubaikatagi / shobaikatagi しょうばいかたぎ |
mercantile spirit; mercenary spirit |
商売繁昌 see styles |
shoubaihanjou / shobaihanjo しょうばいはんじょう |
(noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business |
商売繁盛 see styles |
shoubaihanjou / shobaihanjo しょうばいはんじょう |
(noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business |
商売道具 see styles |
shoubaidougu / shobaidogu しょうばいどうぐ |
stock-in-trade; tools of one's trade |
回転売買 see styles |
kaitenbaibai かいてんばいばい |
{finc} churning |
国を売る see styles |
kuniouru / kunioru くにをうる |
(exp,v5r) to betray one's country (to an enemy) |
堅い商売 see styles |
kataishoubai / kataishobai かたいしょうばい |
(exp,n) sound business |
外交販売 see styles |
gaikouhanbai / gaikohanbai がいこうはんばい |
traveling sales |
大売出し see styles |
oouridashi / ooridashi おおうりだし |
big bargain sale |
大安売り see styles |
ooyasuuri / ooyasuri おおやすうり |
special bargain sale |
委託売買 see styles |
itakubaibai いたくばいばい |
consignment sales and purchase |
委託販売 see styles |
itakuhanbai いたくはんばい |
(noun - becomes adjective with の) consignment sale |
媚を売る see styles |
kobiouru / kobioru こびをうる |
(exp,v5r) (1) to coquet (of a woman); to entice a customer (of a prostitute); (2) to flatter; to butter up |
完全完売 see styles |
kanzenkanbai かんぜんかんばい |
(expression) everything must go (e.g. in a sale) |
実演販売 see styles |
jitsuenhanbai じつえんはんばい |
(noun/participle) product demonstration; sales demonstration |
対面販売 see styles |
taimenhanbai たいめんはんばい |
counter selling; face-to-face selling; person-to-person selling |
専売事業 see styles |
senbaijigyou / senbaijigyo せんばいじぎょう |
(hist) monopoly enterprise |
専売特許 see styles |
senbaitokkyo せんばいとっきょ |
(1) (dated) (See 特許・1) patent; (2) (colloquialism) one's specialty (party piece, etc.) |
小売り店 see styles |
kouriten / koriten こうりてん |
retail store; retail shop |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.