I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1403 total results for your 塩 search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眞塩 see styles |
mashio ましお |
(surname) Mashio |
真塩 see styles |
mashio ましお |
(surname) Mashio |
石塩 see styles |
ishijio いしじお |
(See 岩塩) rock salt; halite; (surname) Ishijio |
竹塩 see styles |
takeshi たけし |
(given name) Takeshi |
筒塩 see styles |
tsutsushio つつしお |
(surname) Tsutsushio |
米塩 see styles |
beien / been べいえん |
rice and salt; the necessities of life |
粗塩 see styles |
arajio あらじお arashio あらしお |
coarse salt; unrefined salt |
紅塩 see styles |
akajio あかじお |
(surname) Akajio |
置塩 see styles |
oshio おしお |
(surname) Oshio |
能塩 see styles |
yokishio よきしお |
(surname) Yokishio |
脱塩 see styles |
datsuen だつえん |
(noun/participle) desalination; desalinization; desalinisation; desalting |
花塩 see styles |
hanajio はなじお |
(1) flower-shaped baked salt; (2) sea salt crystals |
苦塩 see styles |
nigari にがり nigashio にがしお |
bittern; concentrated solution of salts (esp. magnesium chloride) left over after the crystallization of seawater or brine |
草塩 see styles |
kusashio くさしお |
(place-name, surname) Kusashio |
荒塩 see styles |
arajio あらじお arashio あらしお |
(out-dated kanji) violent tide; fierce tidal current; coarse salt; unrefined salt |
菅塩 see styles |
sugashio すがしお |
(place-name) Sugashio |
薄塩 see styles |
usujio うすじお usushio うすしお |
(adj-no,n) lightly salted |
薪塩 see styles |
makishio まきしお |
(surname) Makishio |
藤塩 see styles |
fujishio ふじしお |
(place-name) Fujishio |
藻塩 see styles |
moshio もしお |
seaweed salt; salt from burning seaweed; (surname) Moshio |
製塩 see styles |
seien / seen せいえん |
(n,vs,vi) salt making |
複塩 see styles |
fukuen ふくえん |
{chem} double salt |
見塩 see styles |
mishio みしお |
(surname) Mishio |
貫塩 see styles |
nukishio ぬきしお |
(surname) Nukishio |
赤塩 see styles |
akajio あかじお |
(surname) Akajio |
越塩 see styles |
koshishio こししお |
(surname) Koshishio |
追塩 see styles |
oishio おいしお |
(surname) Oishio |
酒塩 see styles |
sakashio さかしお |
sake used for seasoning (oft. containing a small amount of salt); cooking sake; seasoning with sake |
野塩 see styles |
noshio のしお |
(place-name) Noshio |
鉄塩 see styles |
tetsuen てつえん |
iron salt; ferric salt |
銀塩 see styles |
ginen ぎんえん |
silver halide; silver salt |
長塩 see styles |
nagashio ながしお |
(surname) Nagashio |
除塩 see styles |
joen じょえん |
(noun/participle) salt removal; desalination |
音塩 see styles |
otoshio おとしお |
(surname) Otoshio |
食塩 see styles |
shokuen しょくえん |
table salt |
香塩 see styles |
kashuu / kashu かしゅう |
(place-name) Kashuu |
馬塩 see styles |
mashio ましお |
(surname) Mashio |
高塩 see styles |
takashio たかしお |
(place-name, surname) Takashio |
鹿塩 see styles |
kashio かしお |
(place-name, surname) Kashio |
泉塩 see styles |
senen せんえん |
salt (from a mineral spring) |
塩から see styles |
shiokara しおから |
salted fish (entrails) |
塩ヶ原 see styles |
shiogahara しおがはら |
(place-name) Shiogahara |
塩ケ崎 see styles |
shiogasaki しおがさき |
(place-name) Shiogasaki |
塩ケ森 see styles |
shiogamori しおがもり |
(personal name) Shiogamori |
塩ヶ瀬 see styles |
shiogase しおがせ |
(place-name) Shiogase |
塩そば see styles |
shiosoba しおそば |
(1) {food} salty soba; (2) {food} (See 塩焼きそば) salty yakisoba (without sauce) |
塩ノ入 see styles |
shionoiri しおのいり |
(surname) Shionoiri |
塩ノ原 see styles |
shionohara しおのはら |
(place-name) Shionohara |
塩ノ又 see styles |
shionomata しおのまた |
(place-name) Shionomata |
塩ノ山 see styles |
shionoyama しおのやま |
(personal name) Shionoyama |
塩ノ岐 see styles |
shionomata しおのまた |
(place-name) Shionomata |
塩ノ崎 see styles |
shionosaki しおのさき |
(surname) Shionosaki |
塩ノ平 see styles |
shionohira しおのひら |
(place-name) Shionohira |
塩の森 see styles |
shionomori しおのもり |
(place-name) Shionomori |
塩の沢 see styles |
shionosawa しおのさわ |
(place-name) Shionosawa |
塩の湯 see styles |
shionoyu しおのゆ |
(place-name) Shionoyu |
塩の谷 see styles |
shionoya しおのや |
(surname) Shionoya |
塩の貝 see styles |
shionogai しおのがい |
(place-name) Shionogai |
塩ビ管 see styles |
enbikan えんビかん |
(abbreviation) (See ポリ塩化ビニル管) polyvinyl chloride pipe; PVC pipe |
塩もみ see styles |
shiomomi しおもみ |
(noun/participle) (food term) sprinkling salt on a raw vegetable and rubbing it in |
塩上町 see styles |
shiogamichou / shiogamicho しおがみちょう |
(place-name) Shiogamichō |
塩久峠 see styles |
shiokutouge / shiokutoge しおくとうげ |
(place-name) Shiokutōge |
塩之上 see styles |
shionoue / shionoe しおのうえ |
(place-name) Shionoue |
塩之入 see styles |
shionoiri しおのいり |
(surname) Shionoiri |
塩之内 see styles |
shionouchi / shionochi しおのうち |
(place-name) Shionouchi |
塩之沢 see styles |
shionosawa しおのさわ |
(place-name) Shionosawa |
塩之目 see styles |
shionome しおのめ |
(place-name) Shionome |
塩之谷 see styles |
shionoya しおのや |
(surname) Shionoya |
塩井川 see styles |
shioigawa しおいがわ |
(surname) Shioigawa |
塩井平 see styles |
shioinohira しおいのひら |
(place-name) Shioinohira |
塩井戸 see styles |
shioido しおいど |
(place-name) Shioido |
塩井淵 see styles |
shioibuchi しおいぶち |
(place-name) Shioibuchi |
塩付通 see styles |
shiotsuketoori しおつけとおり |
(place-name) Shiotsuketoori |
塩俵岩 see styles |
shiodawaraiwa しおだわらいわ |
(place-name) Shiodawaraiwa |
塩倉池 see styles |
shiokuraike しおくらいけ |
(place-name) Shiokuraike |
塩入れ see styles |
shioire しおいれ |
salt shaker |
塩入町 see styles |
shioirichou / shioiricho しおいりちょう |
(place-name) Shioirichō |
塩入谷 see styles |
shioiriya しおいりや |
(surname) Shioiriya |
塩入駅 see styles |
shioirieki しおいりえき |
(st) Shioiri Station |
塩内浦 see styles |
shiuchiura しうちうら |
(place-name) Shiuchiura |
塩冶原 see styles |
enyahara えんやはら |
(place-name) En'yahara |
塩冶町 see styles |
enyachou / enyacho えんやちょう |
(place-name) Enyachō |
塩出し see styles |
shiodashi しおだし |
(noun/participle) desalinating with water |
塩出迫 see styles |
shioidesako しおいでさこ |
(place-name) Shioidesako |
塩分町 see styles |
shiowakemachi しおわけまち |
(place-name) Shiowakemachi |
塩別川 see styles |
shiobetsugawa しおべつがわ |
(place-name) Shiobetsugawa |
塩加井 see styles |
shiokai しおかい |
(surname) Shiokai |
塩加減 see styles |
shiokagen しおかげん |
seasoning with salt; amount of salt |
塩化物 see styles |
enkabutsu えんかぶつ |
{chem} chloride |
塩化金 see styles |
enkakin えんかきん |
gold chloride |
塩化鉄 see styles |
enkatetsu えんかてつ |
iron chloride |
塩化銀 see styles |
enkagin えんかぎん |
silver chloride |
塩化銅 see styles |
enkadou / enkado えんかどう |
copper chloride |
塩化錫 see styles |
enkasuzu えんかすず |
tin chloride |
塩原町 see styles |
shiobaramachi しおばらまち |
(place-name) Shiobaramachi |
塩名田 see styles |
shionada しおなだ |
(place-name) Shionada |
塩吹池 see styles |
shiofukiike / shiofukike しおふきいけ |
(place-name) Shiofukiike |
塩唐松 see styles |
shiokaramatsu しおからまつ |
(surname) Shiokaramatsu |
塩地峠 see styles |
shiochitouge / shiochitoge しおちとうげ |
(place-name) Shiochitōge |
塩地平 see styles |
shiochidaira しおちだいら |
(place-name) Shiochidaira |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.