There are 857 total results for your 又 search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
又志郎 see styles |
matashirou / matashiro またしろう |
(given name) Matashirou |
又怜光 see styles |
mareko まれこ |
(female given name) Mareko |
又打川 see styles |
matauchigawa またうちがわ |
(place-name) Matauchigawa |
又新堤 see styles |
matashintei / matashinte またしんてい |
(place-name) Matashintei |
又来週 see styles |
mataraishuu / mataraishu またらいしゅう |
(expression) See you next week |
又次郎 see styles |
matajirou / matajiro またじろう |
(male given name) Matajirō |
又江原 see styles |
mataebara またえばら |
(surname) Mataebara |
又江川 see styles |
mataegawa またえがわ |
(place-name) Mataegawa |
又江野 see styles |
mataeno またえの |
(place-name) Mataeno |
又治郎 see styles |
matajirou / matajiro またじろう |
(male given name) Matajirō |
又無い see styles |
matanai またない |
(adjective) unique; matchless; unparalleled; unparallelled; never again |
又猪野 see styles |
mataino またいの |
(place-name) Mataino |
又玲光 see styles |
mareko まれこ |
(female given name) Mareko |
又田羅 see styles |
matataro またたろ |
(place-name) Matataro |
又白山 see styles |
matashiroyama またしろやま |
(personal name) Matashiroyama |
又穂町 see styles |
matahochou / matahocho またほちょう |
(place-name) Matahochō |
又聞き see styles |
matagiki またぎき |
(noun/participle) hearsay; learning by hearsay |
又見山 see styles |
matamiyama またみやま |
(personal name) Matamiyama |
又請け see styles |
matauke またうけ |
subcontract |
又請負 see styles |
mataukeoi またうけおい |
subcontract |
又買い see styles |
matagai またがい |
(noun/participle) buying through an agent |
又貸し see styles |
matagashi; matakashi またがし; またかし |
(noun, transitive verb) subleasing; subletting |
又起子 see styles |
yukiko ゆきこ |
(female given name) Yukiko |
又身紅 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
又野川 see styles |
matanogawa またのがわ |
(place-name) Matanogawa |
又頼み see styles |
matadanomi まただのみ |
indirect request |
又飯時 see styles |
mataitoki またいとき |
(place-name) Mataitoki |
又鹿子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
なお又 see styles |
naomata なおまた |
(adverb) (kana only) further; besides; moreover; in addition to |
一の又 see styles |
ichinomata いちのまた |
(place-name) Ichinomata |
一又宝 see styles |
isaka いさか |
(female given name) Isaka |
三っ又 see styles |
mitsumata みつまた |
(place-name, surname) Mitsumata |
三又山 see styles |
mitsumatayama みつまたやま |
(personal name) Mitsumatayama |
三又川 see styles |
mimatagawa みまたがわ |
(place-name) Mimatagawa |
三川又 see styles |
mikawamata みかわまた |
(place-name) Mikawamata |
上小又 see styles |
kamikomata かみこまた |
(place-name) Kamikomata |
上沢又 see styles |
kamisawamata かみさわまた |
(place-name) Kamisawamata |
上荒又 see styles |
kamiaramata かみあらまた |
(place-name) Kamiaramata |
上菅又 see styles |
kamisugamata かみすがまた |
(place-name) Kamisugamata |
上藤又 see styles |
kamifujimata かみふじまた |
(place-name) Kamifujimata |
下小又 see styles |
shimokomata しもこまた |
(place-name) Shimokomata |
下布又 see styles |
shimonunomata しもぬのまた |
(place-name) Shimonunomata |
下沢又 see styles |
shimozawamata しもざわまた |
(place-name) Shimozawamata |
下荒又 see styles |
shimoaramata しもあらまた |
(place-name) Shimoaramata |
下菅又 see styles |
shimosugamata しもすがまた |
(place-name) Shimosugamata |
下藤又 see styles |
shimofujimata しもふじまた |
(place-name) Shimofujimata |
且つ又 see styles |
katsumata かつまた |
(conjunction) (kana only) besides; furthermore; moreover |
両又沢 see styles |
ryoumatasawa / ryomatasawa りょうまたさわ |
(place-name) Ryōmatasawa |
中ッ又 see styles |
nakatsumata なかつまた |
(place-name) Nakatsumata |
中の又 see styles |
nakanomata なかのまた |
(surname) Nakanomata |
中之又 see styles |
nakanomata なかのまた |
(place-name) Nakanomata |
中又峠 see styles |
nakamatatouge / nakamatatoge なかまたとうげ |
(place-name) Nakamatatōge |
中又沢 see styles |
nakanomatazawa なかのまたざわ |
(place-name) Nakanomatazawa |
中又谷 see styles |
nakamatadani なかまただに |
(place-name) Nakamatadani |
中荒又 see styles |
nakaaramata / nakaramata なかあらまた |
(place-name) Nakaaramata |
久野又 see styles |
kunomata くのまた |
(place-name) Kunomata |
二タ又 see styles |
futamata ふたまた |
(place-name) Futamata |
二の又 see styles |
ninomata にのまた |
(place-name) Ninomata |
二又和 see styles |
futamatage ふたまたげ |
(place-name) Futamatage |
二又山 see styles |
fumatayama ふまたやま |
(personal name) Fumatayama |
二又岩 see styles |
futamataiwa ふたまたいわ |
(personal name) Futamataiwa |
二又島 see styles |
futamatajima ふたまたじま |
(personal name) Futamatajima |
二又川 see styles |
futamatagawa ふたまたがわ |
(place-name, surname) Futamatagawa |
二又新 see styles |
futamatashin ふたまたしん |
(place-name) Futamatashin |
二又木 see styles |
futamatagi ふたまたぎ |
(place-name) Futamatagi |
二又池 see styles |
futamataike ふたまたいけ |
(place-name) Futamataike |
二又沢 see styles |
futamatasawa ふたまたさわ |
(personal name) Futamatasawa |
二又浦 see styles |
futamataura ふたまたうら |
(place-name) Futamataura |
二又瀬 see styles |
futamatase ふたまたせ |
(place-name) Futamatase |
二又谷 see styles |
futamatadani ふたまただに |
(place-name) Futamatadani |
五ッ又 see styles |
itsutsumata いつつまた |
(place-name) Itsutsumata |
五十又 see styles |
ikamata いかまた |
(place-name) Ikamata |
井ノ又 see styles |
inomata いのまた |
(surname) Inomata |
京ノ又 see styles |
kyounomata / kyonomata きょうのまた |
(place-name) Kyōnomata |
仮又池 see styles |
karimataike かりまたいけ |
(place-name) Karimataike |
八ッ又 see styles |
yatsumata やつまた |
(place-name) Yatsumata |
八手又 see styles |
yatemata やてまた |
(surname) Yatemata |
八津又 see styles |
yatsumata やつまた |
(surname) Yatsumata |
刈又山 see styles |
karimatayama かりまたやま |
(personal name) Karimatayama |
刈又池 see styles |
karimataike かりまたいけ |
(place-name) Karimataike |
別又谷 see styles |
betsumatadani べつまただに |
(place-name) Betsumatadani |
勝又浩 see styles |
katsumatahiroshi かつまたひろし |
(person) Katsumata Hiroshi |
北の又 see styles |
kitanomata きたのまた |
(surname) Kitanomata |
北又川 see styles |
kitamatagawa きたまたがわ |
(place-name) Kitamatagawa |
北又沢 see styles |
kitamatazawa きたまたざわ |
(personal name) Kitamatazawa |
北又谷 see styles |
kitamatadani きたまただに |
(personal name) Kitamatadani |
北沢又 see styles |
kitasawamata きたさわまた |
(place-name) Kitasawamata |
北野又 see styles |
kitanomata きたのまた |
(surname) Kitanomata |
北鹿又 see styles |
kitakanomata きたかのまた |
(place-name) Kitakanomata |
十丈又 see styles |
juujoumata / jujomata じゅうじょうまた |
(place-name) Jūjōmata |
南二又 see styles |
minamifutamata みなみふたまた |
(place-name) Minamifutamata |
南又川 see styles |
minamimatagawa みなみまたがわ |
(place-name) Minamimatagawa |
南又沢 see styles |
minamimatazawa みなみまたざわ |
(place-name) Minamimatazawa |
南又谷 see styles |
minamatadani みなまただに |
(personal name) Minamatadani |
南川又 see styles |
minamikawamata みなみかわまた |
(place-name) Minamikawamata |
南沢又 see styles |
minamisawamata みなみさわまた |
(place-name) Minamisawamata |
古事又 see styles |
kojimata こじまた |
(place-name) Kojimata |
右又沢 see styles |
migimatasawa みぎまたさわ |
(place-name) Migimatasawa |
右又谷 see styles |
migimatadani みぎまただに |
(place-name) Migimatadani |
品又峠 see styles |
shinamatatouge / shinamatatoge しなまたとうげ |
(place-name) Shinamatatōge |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.