Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 675 total results for your search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

嘉予子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

基予子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

多予子

see styles
 tayoko
    たよこ
(female given name) Tayoko

多加予

see styles
 takayo
    たかよ
(female given name) Takayo

多麻予

see styles
 tamayo
    たまよ
(female given name) Tamayo

奈つ予

see styles
 natsuyo
    なつよ
(given name) Natsuyo

奈予子

see styles
 nayoko
    なよこ
(female given name) Nayoko

委久予

see styles
 ikuyo
    いくよ
(personal name) Ikuyo

姫予約

see styles
 himeyoyaku
    ひめよやく
(colloquialism) booking directly with a prostitute (instead of with the brothel)

安紀予

see styles
 akiyo
    あきよ
(female given name) Akiyo

希予子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

希予美

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

彩予子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

惟予子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

意予子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

於予岐

see styles
 oyogi
    およぎ
(place-name) Oyogi

早予子

see styles
 sayoko
    さよこ
(female given name) Sayoko

明紀予

see styles
 akiyo
    あきよ
(female given name) Akiyo

智茂予

see styles
 tomoyo
    ともよ
(female given name) Tomoyo

本予算

see styles
 honyosan
    ほんよさん
main budget

東予市

see styles
 touyoshi / toyoshi
    とうよし
(place-name) Tōyo (city)

東予港

see styles
 touyokou / toyoko
    とうよこう
(place-name) Tōyokou

架予子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

梨予子

see styles
 riyoko
    りよこ
(female given name) Riyoko

欣予子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

比予森

see styles
 hiyomori
    ひよもり
(surname) Hiyomori

比左予

see styles
 hisayo
    ひさよ
(female given name) Hisayo

江身予

see styles
 emiyo
    えみよ
(female given name) Emiyo

治予視

see styles
 haruyoshi
    はるよし
(male given name) Haruyoshi

猶予う

see styles
 tayutou / tayuto
    たゆとう
    tayutau
    たゆたう
(ateji / phonetic) (v5u,vi) (1) (kana only) to sway to and fro; to drift about; to flutter; to flicker; (2) to be fickle; to be irresolute; to vacillate; to waver

理予子

see styles
 riyoko
    りよこ
(female given name) Riyoko

登予子

see styles
 toyoko
    とよこ
(female given name) Toyoko

知予子

see styles
 chiyoko
    ちよこ
(female given name) Chiyoko

等予子

see styles
 toyoko
    とよこ
(female given name) Toyoko

紀予乃

see styles
 kiyono
    きよの
(female given name) Kiyono

紀予子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

紀実予

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

紀美予

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

維予子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

総予算

see styles
 souyosan / soyosan
    そうよさん
complete budget

美予子

see styles
 miyoko
    みよこ
(female given name) Miyoko

花予子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

衣予子

see styles
 iyoko
    いよこ
(female given name) Iyoko

衣充予

see styles
 kimiyo
    きみよ
(female given name) Kimiyo

要予約

see styles
 youyoyaku / yoyoyaku
    ようよやく
(expression) reservation required; prior booking essential

規予子

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

規予実

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

規予巳

see styles
 kiyomi
    きよみ
(personal name) Kiyomi

規予美

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

規予香

see styles
 kiyoko
    きよこ
(female given name) Kiyoko

讃予線

see styles
 sanyosen
    さんよせん
(personal name) San'yosen

貴予実

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

貴予美

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

賀奈予

see styles
 kanayo
    かなよ
(female given name) Kanayo

賢予史

see styles
 takayoshi
    たかよし
(personal name) Takayoshi

阿紀予

see styles
 akiyo
    あきよ
(female given name) Akiyo

陽予里

see styles
 hiyori
    ひより
(female given name) Hiyori

香予子

see styles
 kayoko
    かよこ
(female given name) Kayoko

黄予美

see styles
 kiyomi
    きよみ
(female given name) Kiyomi

予てから

see styles
 kanetekara
    かねてから
(expression) (kana only) since some time ago; for quite a while; already

予人口實


予人口实

see styles
yǔ rén kǒu shí
    yu3 ren2 kou3 shi2
yü jen k`ou shih
    yü jen kou shih
to give cause for gossip

予以照顧


予以照顾

see styles
yǔ yǐ zhào gù
    yu3 yi3 zhao4 gu4
yü i chao ku
to ask sb to carefully consider a request (idiom)

予備交渉

see styles
 yobikoushou / yobikosho
    よびこうしょう
preliminary negotiations

予備会談

see styles
 yobikaidan
    よびかいだん
preliminary discussion

予備会議

see styles
 yobikaigi
    よびかいぎ
preliminary conference

予備判事

see styles
 yobihanji
    よびはんじ
supernumerary judge

予備協約

see styles
 yobikyouyaku / yobikyoyaku
    よびきょうやく
preliminary agreement

予備委員

see styles
 yobiiin / yobiin
    よびいいん
reserve member

予備実験

see styles
 yobijikken
    よびじっけん
preliminary experiment; pilot study

予備将校

see styles
 yobishoukou / yobishoko
    よびしょうこう
reserve officers

予備尋問

see styles
 yobijinmon
    よびじんもん
voir dire (hearing to determine the admissibility of evidence, or the competency of a witness or juror)

予備工作

see styles
 yobikousaku / yobikosaku
    よびこうさく
spade work; preliminaries

予備座席

see styles
 yobizaseki
    よびざせき
rumble seat

予備知識

see styles
 yobichishiki
    よびちしき
background knowledge; prerequisite knowledge

予備研究

see styles
 yobikenkyuu / yobikenkyu
    よびけんきゅう
pilot study; preliminary study

予備艦隊

see styles
 yobikantai
    よびかんたい
reserve fleet

予備装置

see styles
 yobisouchi / yobisochi
    よびそうち
reserve equipment; backup unit; spare

予備試験

see styles
 yobishiken
    よびしけん
preliminary examination

予備調査

see styles
 yobichousa / yobichosa
    よびちょうさ
preliminary investigation

予備運動

see styles
 yobiundou / yobiundo
    よびうんどう
limbering up

予備選手

see styles
 yobisenshu
    よびせんしゅ
reserve player

予備選挙

see styles
 yobisenkyo
    よびせんきょ
preliminary election; primary (election)

予備部品

see styles
 yobibuhin
    よびぶひん
spare parts

予告なく

see styles
 yokokunaku
    よこくなく
(adverb) without prior notice

予告信号

see styles
 yokokushingou / yokokushingo
    よこくしんごう
advance warning of a traffic signal; preliminary traffic signal

予告無く

see styles
 yokokunaku
    よこくなく
(adverb) without prior notice

予定価格

see styles
 yoteikakaku / yotekakaku
    よていかかく
estimated price; price estimate

予定変更

see styles
 yoteihenkou / yotehenko
    よていへんこう
change of schedule; schedule change

予定期日

see styles
 yoteikijitsu / yotekijitsu
    よていきじつ
prearranged date

予定期限

see styles
 yoteikigen / yotekigen
    よていきげん
target date

予定納税

see styles
 yoteinouzei / yotenoze
    よていのうぜい
prepayment of income taxes

予定調和

see styles
 yoteichouwa / yotechowa
    よていちょうわ
(1) {phil} pre-established harmony (Leibniz theory); harmonie préétablie; (2) (events) proceeding in a predictable fashion; turning out the way everyone expected; convention

予定通り

see styles
 yoteidoori / yotedoori
    よていどおり
as planned

予実管理

see styles
 yojitsukanri
    よじつかんり
budget control; budget management

予審調書

see styles
 yoshinchousho / yoshinchosho
    よしんちょうしょ
minutes of a pre-trial hearing; records of a preliminary examination

予後判定

see styles
 yogohantei / yogohante
    よごはんてい
{med} prognostication

予想以上

see styles
 yosouijou / yosoijo
    よそういじょう
(adv,adj-no) more than expected

予想利益

see styles
 yosourieki / yosorieki
    よそうりえき
estimated profits

予期せぬ

see styles
 yokisenu
    よきせぬ
(exp,adj-f) (See 予期) unexpected; unforeseen

予測不能

see styles
 yosokufunou / yosokufuno
    よそくふのう
(noun or adjectival noun) unpredictable

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "予" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary