There are 472 total results for your ヴェル search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フォックスウェル see styles |
fokkusuweru フォックスウェル |
(personal name) Foxwell |
フランヴェルジュ see styles |
furanreruju フランヴェルジュ |
flamberge (fre:, ger:); sword with undulations in the blade |
ベームバウェルク see styles |
beemubaweruku ベームバウェルク |
(surname) Boehm-Bawerk |
ホーホウェルダー see styles |
hoohowerudaa / hoohoweruda ホーホウェルダー |
(personal name) Hochwalder |
ミディアムウェル see styles |
midiamuweru ミディアムウェル |
half-way between medium and well done (wasei: medium well) |
モーリスラヴェル see styles |
moorisurareru モーリスラヴェル |
(person) Maurice Ravel |
モンテヴェルディ see styles |
montererudi モンテヴェルディ |
Monteverdi; (surname) Monteverdi |
ロックウェル硬さ see styles |
rokkuwerukatasa ロックウェルかたさ |
Rockwell hardness |
ロックウェル硬度 see styles |
rokkuwerukoudo / rokkuwerukodo ロックウェルこうど |
(See ロックウェル硬さ) Rockwell hardness |
ウェルカム・ボード |
werukamu boodo ウェルカム・ボード |
welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
ウェルカムドリンク see styles |
werukamudorinku ウェルカムドリンク |
welcome drink (e.g. free drink served to hotel guests upon arrival) |
ウェルクマイスター see styles |
werukumaisutaa / werukumaisuta ウェルクマイスター |
(personal name) Werckmeister; Werkmeister |
ウェルシュコーギー see styles |
werushukoogii / werushukoogi ウェルシュコーギー |
Welsh corgi |
ウェルトミューラー see styles |
rerutomyuuraa / rerutomyura ヴェルトミューラー |
(personal name) Wertmuller |
ウェルニッケ失語症 see styles |
werunikkeshitsugoshou / werunikkeshitsugosho ウェルニッケしつごしょう |
Wernicke's aphasia |
ウェルバージーンド see styles |
werubaajiindo / werubajindo ウェルバージーンド |
(place-name) Welverdiend |
ヴェルメンティーノ see styles |
rerumentiino / rerumentino ヴェルメンティーノ |
Vermentino (wine grape variety) (ita:) |
エルダースヴェルド see styles |
erudaasurerudo / erudasurerudo エルダースヴェルド |
(personal name) Eldersveld |
コモンウェルスデー see styles |
komonwerusudee コモンウェルスデー |
Commonwealth Day |
ジェーンダーウェル see styles |
jeendaaweru / jeendaweru ジェーンダーウェル |
(person) Jane Darwell |
ジュール・ヴェルヌ |
juuru rerunu / juru rerunu ジュール・ヴェルヌ |
(person) Jules Verne |
ジュニアウエルター see styles |
juniauerutaa / juniaueruta ジュニアウエルター |
junior welter (weight) |
ジョージオーウェル see styles |
joojiooweru ジョージオーウェル |
(person) George Orwell |
ショーペンハウエル see styles |
shoopenhaueru ショーペンハウエル |
(personal name) Schopenhauer |
ショウペンハウエル see styles |
shoupenhaueru / shopenhaueru ショウペンハウエル |
(personal name) Schopenhauer |
ショオペンハウエル see styles |
shoopenhaueru ショオペンハウエル |
(personal name) Schopenhauer |
スヴェルドロフスク see styles |
surerudorofusuku スヴェルドロフスク |
(place-name) Sverdlovsk |
タウエルントンネル see styles |
taueruntonneru タウエルントンネル |
(place-name) Tauern Tunnel |
ヌーヴェルヴァーグ see styles |
nuureruaagu / nureruagu ヌーヴェルヴァーグ |
New Wave (esp. in cinema) (fre: Nouvelle Vague) |
ハーメルウェルデン see styles |
haameruweruden / hameruweruden ハーメルウェルデン |
(place-name) Hamelworden |
ビルケンウェルダー see styles |
birukenwerudaa / birukenweruda ビルケンウェルダー |
(place-name) Birkenwerder |
ベーム・バウェルク |
beemu baweruku ベーム・バウェルク |
(surname) Boehm-Bawerk |
ホイエルスウェルダ see styles |
hoierusuweruda ホイエルスウェルダ |
(place-name) Hoyerswerda |
マウエルスベルガー see styles |
mauerusuberugaa / mauerusuberuga マウエルスベルガー |
(personal name) Mauersberger |
マクスウェルの魔物 see styles |
makusuwerunomamono マクスウェルのまもの |
(exp,n) {physics} Maxwell's demon |
マスウェルブルック see styles |
masuweruburukku マスウェルブルック |
(place-name) Muswellbrook (Australia) |
ミディアム・ウェル |
midiamu weru ミディアム・ウェル |
half-way between medium and well done (wasei: medium well) |
モーリス・ラヴェル |
moorisu rareru モーリス・ラヴェル |
(person) Maurice Ravel |
ライトウエルター級 see styles |
raitouerutaakyuu / raitoerutakyu ライトウエルターきゅう |
light welterweight |
三菱ウェルファーマ see styles |
mitsubishiwerufaama / mitsubishiwerufama みつびしウェルファーマ |
(company) Mitsubishi Pharma; (c) Mitsubishi Pharma |
ウェルカム・ドリンク |
werukamu dorinku ウェルカム・ドリンク |
welcome drink (e.g. free drink served to hotel guests upon arrival) |
ウエルカムプラン21 see styles |
uerukamupurannijuuichi / uerukamupurannijuichi ウエルカムプランにじゅういち |
Welcome Plan 21 |
ウェルギニウスルフス see styles |
weruginiusurufusu ウェルギニウスルフス |
(person) Verginius Rufus |
ウエルギリウスマロー see styles |
uerugiriusumaroo ウエルギリウスマロー |
(person) Vergilius Maro |
ウェルキンゲトリクス see styles |
werukingetorikusu ウェルキンゲトリクス |
(personal name) Vercingetorix |
ウェルシュ・コーギー |
werushu koogii / werushu koogi ウェルシュ・コーギー |
Welsh corgi |
ヴェルホヤンスク山脈 see styles |
reruhoyansukusanmyaku ヴェルホヤンスクさんみゃく |
(place-name) Verkhoyansk Mountains |
イーディスカヴェル山 see styles |
iidisukarerusan / idisukarerusan イーディスカヴェルさん |
(place-name) Edith Cavell (mountain) |
インヴェルニーツィオ see styles |
inreruniitsuo / inrerunitsuo インヴェルニーツィオ |
(personal name) Invernizio |
インディアンウェルズ see styles |
indianweruzu インディアンウェルズ |
(place-name) Indian Wells |
オリバークロムウェル see styles |
oribaakuromuweru / oribakuromuweru オリバークロムウェル |
(person) Oliver Cromwell |
コモンウェルス・デー |
komonwerusu dee コモンウェルス・デー |
Commonwealth Day |
ジャンニヴェルサーチ see styles |
jannirerusaachi / jannirerusachi ジャンニヴェルサーチ |
(person) Gianni Versace |
ジュニア・ウエルター |
junia uerutaa / junia ueruta ジュニア・ウエルター |
junior welter (weight) |
ジュニアウエルター級 see styles |
juniauerutaakyuu / juniauerutakyu ジュニアウエルターきゅう |
junior welterweight |
スーパーウエルター級 see styles |
suupaauerutaakyuu / supauerutakyu スーパーウエルターきゅう |
{sports} super welterweight (boxing, etc.) |
タンブリッジウェルズ see styles |
tanburijjiweruzu タンブリッジウェルズ |
(place-name) Tunbridge Wells (UK) |
ディヴェルティスマン see styles |
direrutisuman ディヴェルティスマン |
(music) divertissement (fre:) |
ディヴェルティメント see styles |
direrutimento ディヴェルティメント |
(music) divertimento (ita:) |
ヌーヴェル・ヴァーグ |
nuureru aagu / nureru agu ヌーヴェル・ヴァーグ |
New Wave (esp. in cinema) (fre: Nouvelle Vague) |
ノーマンロックウェル see styles |
noomanrokkuweru ノーマンロックウェル |
(person) Norman Rockwell |
ハラールセーヴェルー see styles |
haraaruseereruu / hararuseereru ハラールセーヴェルー |
(person) Harald Saeverud |
フィンケンヴェルダー see styles |
finkenrerudaa / finkenreruda フィンケンヴェルダー |
(place-name) Finkenwerder |
Variations: |
berusuta; rerusuta ベルスタ; ヴェルスタ |
verst (obsolete Russian unit of length) (rus: versta) |
Variations: |
berudeho; rerudeho ベルデホ; ヴェルデホ |
Verdejo (wine grape variety) (spa:) |
ホーエタウエルン山脈 see styles |
hooetauerunsanmyaku ホーエタウエルンさんみゃく |
(place-name) Hohe Tauern (mountain range) |
ホリウェルストリート see styles |
horiwerusutoriito / horiwerusutorito ホリウェルストリート |
(place-name) Holywell Street |
マクスウェルの方程式 see styles |
makusuwerunohouteishiki / makusuwerunohoteshiki マクスウェルのほうていしき |
(exp,n) {physics} Maxwell's equations |
Variations: |
werudan; uerudan ウェルダン; ウエルダン |
{food} well-done (of meat) |
Variations: |
werunesu; uerunesu ウェルネス; ウエルネス |
wellness |
ウェルネスグリューナー see styles |
rerunesuguryuunaa / rerunesuguryuna ヴェルネスグリューナー |
(personal name) Wernesgruener |
ヴェルブークホーヴェン see styles |
rerubuukuhooren / rerubukuhooren ヴェルブークホーヴェン |
(personal name) Verboeckhoven |
ウェルベックストリート see styles |
werubekkusutoriito / werubekkusutorito ウェルベックストリート |
(place-name) Welbeck Street |
アンディーマクダウェル see styles |
andiimakudaweru / andimakudaweru アンディーマクダウェル |
(person) Andie MacDowell |
キュービーマクダウエル see styles |
kyuubiimakudaueru / kyubimakudaueru キュービーマクダウエル |
(person) Kube McDowell |
コートランドウェルトン see styles |
kootorandoweruton コートランドウェルトン |
(personal name) Courtland-Welton |
コリンルーサーパウエル see styles |
korinruusaapaueru / korinrusapaueru コリンルーサーパウエル |
(person) Colin Luther Powell |
コンダードデウェルヴァ see styles |
kondaadodewerua / kondadodewerua コンダードデウェルヴァ |
(place-name) Condado de Huelva |
ジェリーフォールウェル see styles |
jeriifooruweru / jerifooruweru ジェリーフォールウェル |
(person) Jerry L. Falwell |
ジャンニ・ヴェルサーチ |
janni rerusaachi / janni rerusachi ジャンニ・ヴェルサーチ |
(person) Gianni Versace |
ニーデレタウェルン山脈 see styles |
niideretawerunsanmyaku / nideretawerunsanmyaku ニーデレタウェルンさんみゃく |
(place-name) Niedere Tauern (mountain range) |
ヌーヴェルキュイジーヌ see styles |
nuurerukyuijiinu / nurerukyuijinu ヌーヴェルキュイジーヌ |
nouvelle cuisine (fre:) |
パーシヴァルローウェル see styles |
paashiarurooweru / pashiarurooweru パーシヴァルローウェル |
(person) Percival Lowell |
パトリシアコーンウェル see styles |
patorishiakoonweru パトリシアコーンウェル |
(person) Patricia Cornwell |
ペピトーンロックウェル see styles |
pepitoonrokkuweru ペピトーンロックウェル |
(personal name) Pepitone-Rockwell |
ヘンリックヴェルゲラン see styles |
henrikkurerugeran ヘンリックヴェルゲラン |
(person) Henrik Wergeland |
ボスカンアルモガヴェル see styles |
bosukanarumogareru ボスカンアルモガヴェル |
(personal name) Boscan Almogaver |
マイアーウェルフィング see styles |
maiaawerufingu / maiawerufingu マイアーウェルフィング |
(personal name) Meyer-Welfing |
マクスウェルの電磁理論 see styles |
makusuwerunodenjiriron マクスウェルのでんじりろん |
(exp,n) {physics} Maxwell's electromagnetic theory |
マザーウェルウィショー see styles |
mazaaweruishoo / mazaweruishoo マザーウェルウィショー |
(place-name) Motherwell and Wishaw (UK) |
リチャードクロムウェル see styles |
richaadokuromuweru / richadokuromuweru リチャードクロムウェル |
(person) Richard Cromwell |
Variations: |
reberu(p); rereru レベル(P); レヴェル |
(1) level; standard; amount; degree; grade; rank; class; (2) level (plane); floor; storey (story); layer; stratum; (3) spirit level; (surveyor's) level; (4) minor release sequence number (software versioning); (5) rebel |
ローラウェルチブッシュ see styles |
rooraweruchibusshu ローラウェルチブッシュ |
(person) Laura Welch Bush |
東京ヴェルディ1969 see styles |
toukyourerudiichikyuurokukyuu / tokyorerudichikyurokukyu とうきょうヴェルディいちきゅうろくきゅう |
(o) Tokyo Verdy 1969 (Japanese pro soccer team) |
ウェルナーフォンブラウン see styles |
werunaafonburaun / werunafonburaun ウェルナーフォンブラウン |
(person) Wernher von Braun |
オーヴェルシュルオワーズ see styles |
oorerushuruowaazu / oorerushuruowazu オーヴェルシュルオワーズ |
(place-name) Auvers-sur-Oise |
オーソンウェルズのオセロ see styles |
oosonweruzunoosero オーソンウェルズのオセロ |
(work) Othello restoration (film); (wk) Othello restoration (film) |
ジョンウェズリーパウエル see styles |
jonwezuriipaueru / jonwezuripaueru ジョンウェズリーパウエル |
(person) John Wesley Powell |
スターリングマクスウェル see styles |
sutaaringumakusuweru / sutaringumakusuweru スターリングマクスウェル |
(personal name) Stirling-Maxwell |
セオドアローズヴェルト島 see styles |
seodoaroozurerutotou / seodoaroozurerutoto セオドアローズヴェルトとう |
(place-name) Theodore Roosevelt (island) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.