Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 509 total results for your リハ search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

リバースProxy

see styles
 ribaasupurokishi; ribaasupurokushi; ribaasu purokishi; ribaasu purokushi / ribasupurokishi; ribasupurokushi; ribasu purokishi; ribasu purokushi
    リバースプロキシ; リバースプロクシ; リバース・プロキシ; リバース・プロクシ
(kana only) {comp} reverse proxy

リバーフェニックス

see styles
 ribaafenikkusu / ribafenikkusu
    リバーフェニックス
(person) River Phoenix

リバイブ・ショップ

 ribaibu shoppu
    リバイブ・ショップ
alteration shop (wasei: revive shop)

リハビリ・センター

 rihabiri sentaa / rihabiri senta
    リハビリ・センター
rehabilitation centre; rehabilitation center

リハビリテーション

see styles
 rihabiriteeshon
    リハビリテーション
rehabilitation

リバプールサウンド

see styles
 ribapuurusaundo / ribapurusaundo
    リバプールサウンド
Liverpool Sound

リハブラシードタハ

see styles
 rihaburashiidotaha / rihaburashidotaha
    リハブラシードタハ
(person) Rihab Rashid Taha

リバリュエーション

see styles
 ribaryueeshon
    リバリュエーション
revaluation

リバロロカナベーゼ

see styles
 ribarorokanabeeze
    リバロロカナベーゼ
(place-name) Rivarolo Canavese

イーストリバプール

see styles
 iisutoribapuuru / isutoribapuru
    イーストリバプール
(place-name) East Liverpool

ウィンドリバー山脈

see styles
 indoribaasanmyaku / indoribasanmyaku
    ウィンドリバーさんみゃく
(place-name) Wind River Range

オリバー・ストーン

 oribaa sutoon / oriba sutoon
    オリバー・ストーン
(person) Oliver Stone

カメラ・リハーサル

 kamera rihaasaru / kamera rihasaru
    カメラ・リハーサル
camera rehearsal

カラテオドリパシャ

see styles
 karateodoripasha
    カラテオドリパシャ
(person) Karatheodori Pasha

コモドロリバダビア

see styles
 komodororibadabia
    コモドロリバダビア
(place-name) Comodoro Rivadavia (Argentina)

シウダードボリバル

see styles
 shiudaadoboribaru / shiudadoboribaru
    シウダードボリバル
(place-name) Ciudad Bolivar (Venezuela)

デリバリー・ヘルス

 deribarii herusu / deribari herusu
    デリバリー・ヘルス
prostitution (wasei: delivery health); call girl business

ドライ・リハーサル

 dorai rihaasaru / dorai rihasaru
    ドライ・リハーサル
dry rehearsal

ナンヨウミドリハゼ

see styles
 nanyoumidorihaze / nanyomidorihaze
    ナンヨウミドリハゼ
green bubble goby (Eviota prasina); pepperfin pygmy goby

ヌプリパオマナイ川

see styles
 nupuripaomanaigawa
    ヌプリパオマナイがわ
(place-name) Nupuripaomanaigawa

ノコギリパルメット

see styles
 nokogiriparumetto
    ノコギリパルメット
(kana only) saw palmetto (Serenoa repens)

バーニヤキャリパス

see styles
 baaniyakyaripasu / baniyakyaripasu
    バーニヤキャリパス
vernier callipers (calipers)

Variations:
はりはり
ハリハリ

 paripari; paripari
    パリパリ; ぱりぱり
(adj-na,adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crispy; crunchy; (adj-na,adv,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) tearing; ripping; cracking; (noun or adjectival noun) (3) (onomatopoeic or mimetic word) spirited; energetic; vigorous; (noun or adjectival noun) (4) (onomatopoeic or mimetic word) brand-new and high quality (clothing); well-starched; crisp (bill)

めりはりを利かせた

see styles
 merihariokikaseta
    めりはりをきかせた
(expression) explicit; clear; unambiguous; meaningful; lively

メンタルリハーサル

see styles
 mentarurihaasaru / mentarurihasaru
    メンタルリハーサル
mental rehearsal

Variations:
借りパク
借りぱく

 karipaku(借ripaku); karipaku(借ripaku); karipaku
    かりパク(借りパク); かりぱく(借りぱく); カリパク
(noun/participle) (colloquialism) (See パクる・1) borrowing something without returning it; mooching; welching

Variations:
借りパチ
借りぱち

 karipachi(借ripachi); karipachi(借ripachi); karipachi
    かりパチ(借りパチ); かりぱち(借りぱち); カリパチ
(noun/participle) (slang) (ksb:) (See ぱちる・1,かりパク) borrowing something without returning it; mooching

Variations:
塗り刷毛
塗りばけ

 nuribake
    ぬりばけ
paintbrush; lacquer brush; pastry brush; basting brush

Variations:
握り鋏
握りばさみ

 nigiribasami
    にぎりばさみ
(See 和鋏・わばさみ) U-shaped scissors with no place to put one's fingers; shears

Variations:
散りばめる
鏤める

 chiribameru
    ちりばめる
(transitive verb) (kana only) to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (something) with; to mount (gems)

行きあたりばったり

see styles
 yukiataribattari
    ゆきあたりばったり
    ikiataribattari
    いきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

行き当たりばったり

see styles
 yukiataribattari
    ゆきあたりばったり
    ikiataribattari
    いきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

リバーサル・フィルム

 ribaasaru firumu / ribasaru firumu
    リバーサル・フィルム
reversal film; slide (film); transparency

リバーシブル・コート

 ribaashiburu kooto / ribashiburu kooto
    リバーシブル・コート
reversible coat

リバーシブル・レーン

 ribaashiburu reen / ribashiburu reen
    リバーシブル・レーン
reversible lane

Variations:
リバーブ
リヴァーブ

 ribaabu; riaabu / ribabu; riabu
    リバーブ; リヴァーブ
(See 反響・はんきょう・1,残響・ざんきょう) reverberation; reverb

リバプール・サウンド

 ribapuuru saundo / ribapuru saundo
    リバプール・サウンド
Liverpool Sound

アタルビハリバジパイ

see styles
 atarubiharibajipai
    アタルビハリバジパイ
(person) Atal Bihari Vajpayee

アレッサンドリパルマ

see styles
 aressandoriparuma
    アレッサンドリパルマ
(person) Alessandri Palma

エスクリバデバラゲル

see styles
 esukuribadebarageru
    エスクリバデバラゲル
(person) Escriva de Balaguer

オール・マン・リバー

 ooru man ribaa / ooru man riba
    オール・マン・リバー
(wk) Ol' Man River (song)

オリバークロムウェル

see styles
 oribaakuromuweru / oribakuromuweru
    オリバークロムウェル
(person) Oliver Cromwell

Variations:
カリパス
キャリパス

 karipasu; kyaripasu
    カリパス; キャリパス
(pair of) calipers; callipers

Variations:
キャリパー
カリパー

 kyaripaa; karipaa / kyaripa; karipa
    キャリパー; カリパー
caliper

Variations:
キャリパス
カリパス

 kyaripasu; karipasu
    キャリパス; カリパス
(pair of) calipers; callipers

ゴールデンレトリバー

see styles
 goorudenretoribaa / goorudenretoriba
    ゴールデンレトリバー
golden retriever

すみだリバーウォーク

see styles
 sumidaribaawooku / sumidaribawooku
    すみだリバーウォーク
(place-name) Sumida River Walk

ソリスイリバデネイラ

see styles
 sorisuiribadeneira / sorisuiribadenera
    ソリスイリバデネイラ
(surname) Soli's y Rivadeneyra

ソリハシセイタカシギ

see styles
 sorihashiseitakashigi / sorihashisetakashigi
    ソリハシセイタカシギ
(kana only) pied avocet (Recurvirostra avosetta)

テクニカルリハーサル

see styles
 tekunikarurihaasaru / tekunikarurihasaru
    テクニカルリハーサル
technical rehearsal; tech rehearsal

ヌプリパオマナイ沢川

see styles
 nupuripaomanaisawagawa
    ヌプリパオマナイさわがわ
(place-name) Nupuripaomanaisawagawa

ヌプリパクショベツ川

see styles
 nupuripakushobetsugawa
    ヌプリパクショベツがわ
(place-name) Nupuripakushobetsugawa

バーニヤ・キャリパス

 baaniya kyaripasu / baniya kyaripasu
    バーニヤ・キャリパス
vernier callipers (calipers)

バッテリバックアップ

see styles
 batteribakkuapu
    バッテリバックアップ
(computer terminology) battery backup

メンタル・リハーサル

 mentaru rihaasaru / mentaru rihasaru
    メンタル・リハーサル
mental rehearsal

Variations:
切り外す
切りはずす

 kirihazusu
    きりはずす
(transitive verb) to miss in attempting to kill

リバイズドエディション

see styles
 ribaizudoedishon
    リバイズドエディション
revised edition

アリハッサンアルマジド

see styles
 arihassanarumajido
    アリハッサンアルマジド
(person) Ali Hassan al-Majid

オリバーハザードペリー

see styles
 oribaahazaadoperii / oribahazadoperi
    オリバーハザードペリー
(person) Oliver Hazard Perry

クレジットデリバティブ

see styles
 kurejittoderibatibu
    クレジットデリバティブ
credit derivative

ゴールデン・レトリバー

 gooruden retoribaa / gooruden retoriba
    ゴールデン・レトリバー
golden retriever

コレクトオンデリバリー

see styles
 korekutoonderibarii / korekutoonderibari
    コレクトオンデリバリー
collect on delivery

Variations:
チョベリバ
ちょべりば

 choberiba; choberiba
    チョベリバ; ちょべりば
(expression) (slang) (dated) (from 超, ベリー, バッド) very, very bad

テクニカル・リハーサル

 tekunikaru rihaasaru / tekunikaru rihasaru
    テクニカル・リハーサル
technical rehearsal; tech rehearsal

ロシアンリバーヴァレー

see styles
 roshianribaaaree / roshianribaaree
    ロシアンリバーヴァレー
(place-name) Russian River Valley

Variations:
爪切りばさみ
爪切り鋏

 tsumekiribasami
    つめきりばさみ
nail scissors

Variations:
狩りバチ
狩り蜂
狩蜂

 karibachi(狩ribachi); karibachi(狩ri蜂, 狩蜂); karibachi
    かりバチ(狩りバチ); かりばち(狩り蜂, 狩蜂); カリバチ
hunter wasp (i.e. potter wasp, sand wasp, etc.)

生活にめりはりをつける

see styles
 seikatsunimerihariotsukeru / sekatsunimerihariotsukeru
    せいかつにめりはりをつける
(exp,v1) (See 減り張り・めりはり・2) to vary the pace of one's life

総合リハビリセンター駅

see styles
 sougourihabirisentaaeki / sogorihabirisentaeki
    そうごうリハビリセンターえき
(st) Sougourihabiri Center Station

職業リハビリテーション

see styles
 shokugyourihabiriteeshon / shokugyorihabiriteeshon
    しょくぎょうリハビリテーション
vocational rehabilitation

リバーシブルファブリック

see styles
 ribaashiburufaburikku / ribashiburufaburikku
    リバーシブルファブリック
reversible fabric

リバースエンジニアリング

see styles
 ribaasuenjiniaringu / ribasuenjiniaringu
    リバースエンジニアリング
(computer terminology) reverse engineering

カラーリバーサルフィルム

see styles
 karaaribaasarufirumu / kararibasarufirumu
    カラーリバーサルフィルム
color reversal film (colour)

キャッシュオンデリバリー

see styles
 kyasshuonderibarii / kyasshuonderibari
    キャッシュオンデリバリー
cash on delivery; COD

クレジット・デリバティブ

 kurejitto deribatibu
    クレジット・デリバティブ
credit derivative

Variations:
バリバリ
ばりばり

 baribari; baribari(p)
    バリバリ; ばりばり(P)
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) vigorously (ripping, tearing, scratching, etc.); roughly; with a rip; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (eating) with a crunch; (adj-na,adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (usu. adverbially as 〜に) stiff; starchy; crisp; (adv,adv-to,adj-no,adj-na) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (working) hard; energetically; vigorously; furiously; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) with a series of loud, repeated sounds (e.g. firing a machine gun, revving an engine); with a lot of (continuous) noise

Variations:
ばりばり
バリバリ

 baribari(p); baribari
    ばりばり(P); バリバリ
(adj-na,adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) tearing; ripping; scratching; (adj-na,adv,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) crunching; munching; (adj-na,adv,n) (3) (onomatopoeic or mimetic word) stiff; starchy; crisp; (adj-na,adv,n) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (working) hard; actively; vigorously; energetically; (adj-na,adv,n) (5) (onomatopoeic or mimetic word) making loud noises in succession (firing bullets, vehicle revving up, etc.); (adj-na,adv,n) (6) (onomatopoeic or mimetic word) crackling (electricity)

ビクトリアリバーダウンズ

see styles
 bikutoriaribaadaunzu / bikutoriaribadaunzu
    ビクトリアリバーダウンズ
(place-name) Victoria River Downs

Variations:
ポリバケツ
ポリ・バケツ

 poribaketsu; pori baketsu
    ポリバケツ; ポリ・バケツ
(abbreviation) polyethylene bucket

Variations:
乗りはぐれる
乗り逸れる

 norihagureru
    のりはぐれる
(v1,vi) to miss (train, boat)

Variations:
知り始める
知りはじめる

 shirihajimeru
    しりはじめる
(Ichidan verb) to begin to know

Variations:
降り始める
降りはじめる

 furihajimeru
    ふりはじめる
(v1,vi) to begin to fall (rain, etc.)

Variations:
取りはぐれる
取り逸れる

 torihagureru
    とりはぐれる
(transitive verb) to fail to collect (e.g. a debt)

リバーシブル・ファブリック

 ribaashiburu faburikku / ribashiburu faburikku
    リバーシブル・ファブリック
reversible fabric

リバース・エンジニアリング

 ribaasu enjiniaringu / ribasu enjiniaringu
    リバース・エンジニアリング
(computer terminology) reverse engineering

Variations:
リバース
レバース

 ribaasu; rebaasu(ik) / ribasu; rebasu(ik)
    リバース; レバース(ik)
(noun/participle) (1) reverse; (noun/participle) (2) rebirth; (noun/participle) (3) (slang) vomit

Variations:
リバース
レバース

 ribaasu; rebaasu(sk) / ribasu; rebasu(sk)
    リバース; レバース(sk)
(n,vs,vi) (1) reverse; moving in reverse; (n,vs,vt,vi) (2) rewinding (a tape, etc.); (n,vs,vt,vi) (3) (slang) vomit

Variations:
リバティ
リバティー

 ribati(p); ribatii / ribati(p); ribati
    リバティ(P); リバティー
liberty

リバースProxy(sK)

 ribaasupurokishi; ribaasu purokishi; ribaasupurokushi(sk) / ribasupurokishi; ribasu purokishi; ribasupurokushi(sk)
    リバースプロキシ; リバース・プロキシ; リバースプロクシ(sk)
(kana only) {comp} reverse proxy

Variations:
ありゃしない
ありはしない

 aryashinai; arihashinai
    ありゃしない; ありはしない
(expression) doesn't even exist

オリバー・ハザード・ペリー

 oribaa hazaado perii / oriba hazado peri
    オリバー・ハザード・ペリー
(person) Oliver Hazard Perry

コレクト・オン・デリバリー

 korekuto on deribarii / korekuto on deribari
    コレクト・オン・デリバリー
collect on delivery

ソマリバタフライフィッシュ

see styles
 somaribatafuraifisshu
    ソマリバタフライフィッシュ
Somali butterflyfish (Chaetodon leucopleura)

ドラッグデリバリーシステム

see styles
 doragguderibariishisutemu / doragguderibarishisutemu
    ドラッグデリバリーシステム
drug delivery system

パーフェクトリバティー教団

see styles
 paafekutoribatiikyoudan / pafekutoribatikyodan
    パーフェクトリバティーきょうだん
Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924)

ベネズエラ・ボリバル共和国

 benezueraboribarukyouwakoku / benezueraboribarukyowakoku
    ベネズエラボリバルきょうわこく
Bolivarian Republic of Venezuela

ヨーロピアンリバーランプリ

see styles
 yooropianribaaranpuri / yooropianribaranpuri
    ヨーロピアンリバーランプリ
river lamprey (Lampetra fluviatilis)

Variations:
散りばめる
鏤める(rK)

 chiribameru
    ちりばめる
(transitive verb) to inlay; to set; to stud (e.g. star-studded sky); to enchase (something) with; to mount (gems)

新潟リハビリテーション大学

see styles
 niigatarihabiriteeshondaigaku / nigatarihabiriteeshondaigaku
    にいがたリハビリテーションだいがく
(org) Niigata University of Rehabilitation; (o) Niigata University of Rehabilitation

Variations:
リバーレース
リバー・レース

 ribaareesu; ribaa reesu / ribareesu; riba reesu
    リバーレース; リバー・レース
Leaver lace

<123456>

This page contains 100 results for "リハ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary