Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 399 total results for your ムシ search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
ツツガムシ病
恙虫病

see styles
 tsutsugamushibyou / tsutsugamushibyo
    つつがむしびょう
{med} scrub typhus; tsutsugamushi disease

Variations:
務所送り
むしょ送り

see styles
 mushookuri
    むしょおくり
being sent to prison

Variations:
掻き毟る
掻きむしる

see styles
 kakimushiru
    かきむしる
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off

イセリアカイガラムシ

see styles
 iseriakaigaramushi
    イセリアカイガラムシ
(kana only) cottony cushion scale (species of scale insect, Icerya purchasi)

ウィリアムシャーマン

see styles
 iriamushaaman / iriamushaman
    ウィリアムシャーマン
(person) William Sherman

ウィリアムジェームズ

see styles
 iriamujeemuzu
    ウィリアムジェームズ
(person) William James

ウィリアムジョーンズ

see styles
 iriamujoonzu
    ウィリアムジョーンズ
(person) William Jones

カルシウムシアナミド

see styles
 karushiumushianamido
    カルシウムシアナミド
calcium cyanamide (CaCN2)

シロバナムシヨケギク

see styles
 shirobanamushiyokegiku
    シロバナムシヨケギク
(kana only) Dalmatian chrysanthemum (Tanacetum cinerariifolium); Dalmatian pyrethrum; Dalmatian pellitory

スタジアムジャンパー

see styles
 sutajiamujanpaa / sutajiamujanpa
    スタジアムジャンパー
college jacket (wasei: stadium jumper); baseball jacket

チビナガヒラタムシ科

see styles
 chibinagahiratamushika
    チビナガヒラタムシか
Micromalthidae (family of beetles)

プログラムシャッター

see styles
 puroguramushattaa / puroguramushatta
    プログラムシャッター
programmed shutter

ユレーニアムシティー

see styles
 yureeniamushitii / yureeniamushiti
    ユレーニアムシティー
(place-name) Uranium City (Canada)

ラムジェットエンジン

see styles
 ramujettoenjin
    ラムジェットエンジン
ramjet engine

リアルタイムシステム

see styles
 riarutaimushisutemu
    リアルタイムシステム
real-time system

コスチュームジュエリー

see styles
 kosuchuumujuerii / kosuchumujueri
    コスチュームジュエリー
costume jewelry

ドメインネームシステム

see styles
 domeinneemushisutemu / domenneemushisutemu
    ドメインネームシステム
(computer terminology) domain name service; DNS

フォーラムショッピング

see styles
 fooramushoppingu
    フォーラムショッピング
seeking a venue (usu. for litigation) (wasei: forum shopping)

フレームシフト突然変異

see styles
 fureemushifutototsuzenheni
    フレームシフトとつぜんへんい
frameshift mutation

ボロウチワフナクイムシ

see styles
 borouchiwafunakuimushi / borochiwafunakuimushi
    ボロウチワフナクイムシ
(kana only) Uperotus clava (species of shipworm)

ラムジェット・エンジン

see styles
 ramujetto enjin
    ラムジェット・エンジン
ramjet engine

宝蔵寺沼ムジナモ自生地

see styles
 houzoujinumamujinamojiseichi / hozojinumamujinamojisechi
    ほうぞうじぬまムジナモじせいち
(place-name) Houzoujinumamujinamojiseichi

Variations:
ムショ上がり
務所上がり

see styles
 mushoagari
    むしょあがり
(colloquialism) former prisoner

Variations:
草毟り
草むしり
草毮り

see styles
 kusamushiri
    くさむしり
(noun/participle) weeding; weeder; weeding fork

Variations:
カマアシムシ目
鎌足虫目

see styles
 kamaashimushimoku(kamaashimushi目); kamaashimushimoku(鎌足虫目) / kamashimushimoku(kamashimushi目); kamashimushimoku(鎌足虫目)
    カマアシムシもく(カマアシムシ目); かまあしむしもく(鎌足虫目)
Protura (order of wingless insects)

Variations:
旋毛曲がり
つむじ曲がり

see styles
 tsumujimagari
    つむじまがり
(noun or adjectival noun) perversity; cantankerous; eccentric

ウィリアムシェイクスピア

see styles
 iriamusheikusupia / iriamushekusupia
    ウィリアムシェイクスピア
(person) William Shakespeare

ウィリアムシェークスピア

see styles
 iriamusheekusupia
    ウィリアムシェークスピア
(person) William Shakespeare

ショウナイチョウメイムシ

see styles
 shounaichoumeimushi / shonaichomemushi
    ショウナイチョウメイムシ
Macrobiotus shonaicus (species of tardigrade)

トムシッチスレボートニク

see styles
 tomushicchisurebootoniku
    トムシッチスレボートニク
(personal name) Tomsic-Srebotnjak

ナンカイニセツノヒラムシ

see styles
 nankainisetsunohiramushi
    ナンカイニセツノヒラムシ
(kana only) Persian carpet flatworm (Pseudobiceros bedfordi); Bedford's flatworm

バートブラームシュテット

see styles
 baatoburaamushutetto / batoburamushutetto
    バートブラームシュテット
(place-name) Bad Bramstedt

ピーシーエムシーアイエー

see styles
 piishiiemushiiaiee / pishiemushiaiee
    ピーシーエムシーアイエー
{comp} PCMCIA

Variations:
むしゃくしゃ
ムシャクシャ

see styles
 mushakusha; mushakusha
    むしゃくしゃ; ムシャクシャ
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; bushy; ragged; rugged

Variations:
むしゃむしゃ
ムシャムシャ

see styles
 mushamusha; mushamusha
    むしゃむしゃ; ムシャムシャ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) munching; devouring; gobbling up; ravenously; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) (See もしゃもしゃ) shaggy; disheveled; unkempt

Variations:
傴僂
背虫
背むし(sK)

see styles
 semushi
    せむし
(1) (kana only) (sensitive word) (See 猫背) hunchback; humpback; crookback; (2) (kana only) (sensitive word) (dated) (See くる病) rickets

Variations:
リムジン(P)
リムジーン

see styles
 rimujin(p); rimujiin / rimujin(p); rimujin
    リムジン(P); リムジーン
(1) limousine (stretched car); (2) (abbreviation) (See リムジンバス) shuttle bus (usu. to airport)

Variations:
同じ穴のムジナ
同じ穴の狢

see styles
 onajiananomujina(同ji穴nomujina); onajiananomujina(同ji穴no狢)
    おなじあなのムジナ(同じ穴のムジナ); おなじあなのむじな(同じ穴の狢)
(expression) (idiom) (villains) of the same stripe; birds of a feather; badgers of the same hole

ウィルソンアメリカムシクイ

see styles
 irusonamerikamushikui
    ウィルソンアメリカムシクイ
Wilson's warbler (Cardellina pusilla); Wilson's blackcap

タイムシェアリングシステム

see styles
 taimushearingushisutemu
    タイムシェアリングシステム
(computer terminology) time sharing system; TSS

ルリオーストラリアムシクイ

see styles
 rurioosutorariamushikui
    ルリオーストラリアムシクイ
(kana only) superb blue-wren (Malurus cyaneus); superb fairywren; blue wren

Variations:
虫歯(P)
むし歯
齲歯

see styles
 mushiba(p); ushi(齲歯); kushi(齲歯)
    むしば(P); うし(齲歯); くし(齲歯)
cavity; tooth decay; decayed tooth; dental caries

Variations:
つむじを曲げる
旋毛を曲げる

see styles
 tsumujiomageru
    つむじをまげる
(exp,v1) (idiom) to be contrary

Variations:
ガムシロップ
ガム・シロップ

see styles
 gamushiroppu; gamu shiroppu
    ガムシロップ; ガム・シロップ
gomme syrup; gum syrup

Variations:
コラムシフト
コラム・シフト

see styles
 koramushifuto; koramu shifuto
    コラムシフト; コラム・シフト
column shift

Variations:
リムジンバス
リムジン・バス

see styles
 rimujinbasu; rimujin basu
    リムジンバス; リムジン・バス
airport shuttle bus (wasei: limousine bus)

Variations:
ルームシェア
ルーム・シェア

see styles
 ruumushea; ruumu shea / rumushea; rumu shea
    ルームシェア; ルーム・シェア
sharing a room, flat, apartment, or house (with roommates, flatmates, etc.) (wasei: room share)

アイネクライネナハトムジーク

see styles
 ainekurainenahatomujiiku / ainekurainenahatomujiku
    アイネクライネナハトムジーク
(work) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart); (wk) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart)

エックスモデムシーアールシー

see styles
 ekkusumodemushiiaarushii / ekkusumodemushiarushi
    エックスモデムシーアールシー
{comp} XMODEM-CRC

タイムシェアリング・システム

see styles
 taimushearingu shisutemu
    タイムシェアリング・システム
(computer terminology) time sharing system; TSS

Variations:
むしり取る
毟り取る
毟りとる

see styles
 mushiritoru
    むしりとる
(transitive verb) to tear off; to pluck off; to take forcibly

Variations:
針のむしろ
針のムシロ
針の筵

see styles
 harinomushiro
    はりのむしろ
(exp,n) bed of nails; bed of thorns; bed of needles

オンラインリアルタイムシステム

see styles
 onrainriarutaimushisutemu
    オンラインリアルタイムシステム
(computer terminology) online real time system

Variations:
虫歯(P)
むし歯
齲歯(rK)

see styles
 mushiba
    むしば
tooth decay; cavity; decayed tooth; dental caries

Variations:
蒸し暑い(P)
むし暑い
蒸暑い

see styles
 mushiatsui
    むしあつい
(adjective) humid; sultry

Variations:
ゲームシステム
ゲーム・システム

see styles
 geemushisutemu; geemu shisutemu
    ゲームシステム; ゲーム・システム
{vidg} game mechanics (eng: game system)

Variations:
パームシュガー
パーム・シュガー

see styles
 paamushugaa; paamu shugaa / pamushuga; pamu shuga
    パームシュガー; パーム・シュガー
palm sugar

Variations:
ホームシアター
ホーム・シアター

see styles
 hoomushiataa; hoomu shiataa / hoomushiata; hoomu shiata
    ホームシアター; ホーム・シアター
home theater; home cinema

Variations:
ライムジュース
ライム・ジュース

see styles
 raimujuusu; raimu juusu / raimujusu; raimu jusu
    ライムジュース; ライム・ジュース
lime juice

Variations:
ランダムジッタ
ランダム・ジッタ

see styles
 randamujitta; randamu jitta
    ランダムジッタ; ランダム・ジッタ
{comp} RJ; random jitter

アイネ・クライネ・ナハトムジーク

see styles
 aine kuraine nahatomujiiku / aine kuraine nahatomujiku
    アイネ・クライネ・ナハトムジーク
(work) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart); (wk) Eine kleine Nachtmusik (by Mozart)

ウィリアムジェニングズブライアン

see styles
 iriamujeninguzuburaian
    ウィリアムジェニングズブライアン
(person) William Jennings Bryan

ウィリアムジャッドフェッターマン

see styles
 iriamujaddofettaaman / iriamujaddofettaman
    ウィリアムジャッドフェッターマン
(person) William Judd Fetterman

ダブルオーバーヘッドカムシャフト

see styles
 daburuoobaaheddokamushafuto / daburuoobaheddokamushafuto
    ダブルオーバーヘッドカムシャフト
double overhead camshaft

Variations:
旋風(P)
つむじ風
辻風
つじ風

see styles
 senpuu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風, tsuji風) / senpu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風, tsuji風)
    せんぷう(旋風)(P); つむじかぜ(旋風, つむじ風); つじかぜ(旋風, 辻風, つじ風)
(1) whirlwind; (2) (せんぷう only) sensation; commotion; hullabaloo

シングルオーバーヘッドカムシャフト

see styles
 shinguruoobaaheddokamushafuto / shinguruoobaheddokamushafuto
    シングルオーバーヘッドカムシャフト
single overhead camshaft

Variations:
むし養い
虫養い
虫やしない(sK)

see styles
 mushiyashinai
    むしやしない
{food} (See 腹の虫・3) snack for an empty stomach; something to tide one over

Variations:
キャロムショット
キャロム・ショット

see styles
 kyaromushotto; kyaromu shotto
    キャロムショット; キャロム・ショット
{sports} (See キャノンショット) carom shot (billiards); canon shot; cannon shot

Variations:
チームジャンパー
チーム・ジャンパー

see styles
 chiimujanpaa; chiimu janpaa / chimujanpa; chimu janpa
    チームジャンパー; チーム・ジャンパー
team jumper

Variations:
パラダイムシフト
パラダイム・シフト

see styles
 paradaimushifuto; paradaimu shifuto
    パラダイムシフト; パラダイム・シフト
paradigm shift

ダブル・オーバーヘッド・カムシャフト

see styles
 daburu oobaaheddo kamushafuto / daburu oobaheddo kamushafuto
    ダブル・オーバーヘッド・カムシャフト
double overhead camshaft

Variations:
旋風(P)
つむじ風
辻風
つじ風(sK)

see styles
 senpuu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風) / senpu(旋風)(p); tsumujikaze(旋風, tsumuji風); tsujikaze(旋風, 辻風)
    せんぷう(旋風)(P); つむじかぜ(旋風, つむじ風); つじかぜ(旋風, 辻風)
(1) whirlwind; (2) (せんぷう only) sensation; commotion; hullabaloo

Variations:
掻き毟る
掻きむしる
搔き毟る(oK)

see styles
 kakimushiru
    かきむしる
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off

Variations:
一つ穴のむじな
一つ穴の狢
一つ穴の貉

see styles
 hitotsuananomujina
    ひとつあなのむじな
(exp,n) gang; group

シングル・オーバーヘッド・カムシャフト

see styles
 shinguru oobaaheddo kamushafuto / shinguru oobaheddo kamushafuto
    シングル・オーバーヘッド・カムシャフト
single overhead camshaft

Variations:
同じ穴のムジナ
同じ穴の狢
同じ穴の貉(rK)

see styles
 onajiananomujina
    おなじあなのむじな
(exp,n) (idiom) (villains) of the same stripe; birds of a feather; badgers of the same hole

Variations:
タイムシェアリング
タイム・シェアリング

see styles
 taimushearingu; taimu shearingu
    タイムシェアリング; タイム・シェアリング
{comp} time sharing

Variations:
フレームシーケンス
フレーム・シーケンス

see styles
 fureemushiikensu; fureemu shiikensu / fureemushikensu; fureemu shikensu
    フレームシーケンス; フレーム・シーケンス
{comp} frame sequence

Variations:
ホームショッピング
ホーム・ショッピング

see styles
 hoomushoppingu; hoomu shoppingu
    ホームショッピング; ホーム・ショッピング
home shopping

Variations:
レクイエムシャーク
レクイエム・シャーク

see styles
 rekuiemushaaku; rekuiemu shaaku / rekuiemushaku; rekuiemu shaku
    レクイエムシャーク; レクイエム・シャーク
requiem shark

Variations:
虫のいい
虫の良い
虫のよい
ムシの良い(sK)

see styles
 mushinoii(虫noii, 虫no良i); mushinoyoi(虫no良i, 虫noyoi) / mushinoi(虫noi, 虫no良i); mushinoyoi(虫no良i, 虫noyoi)
    むしのいい(虫のいい, 虫の良い); むしのよい(虫の良い, 虫のよい)
(exp,adj-ix) (See 虫がいい) selfish

Variations:
カルシウムシアナミド
カルシウム・シアナミド

see styles
 karushiumushianamido; karushiumu shianamido
    カルシウムシアナミド; カルシウム・シアナミド
calcium cyanamide (CaCN2)

Variations:
スタジアムジャンパー
スタジアム・ジャンパー

see styles
 sutajiamujanpaa; sutajiamu janpaa / sutajiamujanpa; sutajiamu janpa
    スタジアムジャンパー; スタジアム・ジャンパー
college jacket (wasei: stadium jumper); baseball jacket

Variations:
プログラムシャッター
プログラム・シャッター

see styles
 puroguramushattaa; puroguramu shattaa / puroguramushatta; puroguramu shatta
    プログラムシャッター; プログラム・シャッター
programmed shutter

Variations:
ラムジェットエンジン
ラムジェット・エンジン

see styles
 ramujettoenjin; ramujetto enjin
    ラムジェットエンジン; ラムジェット・エンジン
ramjet engine

Variations:
リアルタイムシステム
リアルタイム・システム

see styles
 riarutaimushisutemu; riarutaimu shisutemu
    リアルタイムシステム; リアルタイム・システム
real-time system

Variations:
虫唾が走る
虫酸が走る
虫ずが走る
むしずが走る

see styles
 mushizugahashiru
    むしずがはしる
(exp,v5r) to be disgusted; to be repulsed; to get the creeps

Variations:
コスチュームジュエリー
コスチューム・ジュエリー

see styles
 kosuchuumujuerii; kosuchuumu juerii / kosuchumujueri; kosuchumu jueri
    コスチュームジュエリー; コスチューム・ジュエリー
costume jewelry

Variations:
フォーラムショッピング
フォーラム・ショッピング

see styles
 fooramushoppingu; fooramu shoppingu
    フォーラムショッピング; フォーラム・ショッピング
seeking a venue (usu. for litigation) (wasei: forum shopping)

Variations:
ドメインネームシステム
ドメイン・ネーム・システム

see styles
 domeinneemushisutemu; domein neemu shisutemu / domenneemushisutemu; domen neemu shisutemu
    ドメインネームシステム; ドメイン・ネーム・システム
{comp} domain name service; DNS

Variations:
武者振りつく(ateji)
武者振り付く(ateji)
むしゃぶり付く

see styles
 mushaburitsuku
    むしゃぶりつく
(v5k,vi) (kana only) to grab at; to clutch; to grapple with

Variations:
虫唾が走る
虫酸が走る
虫ずが走る(sK)
むしずが走る(sK)

see styles
 mushizugahashiru
    むしずがはしる
(exp,v5r) (idiom) to be disgusted; to be repulsed; to get the creeps

Variations:
虫の知らせ
虫の報せ(rK)
虫のしらせ(sK)
むしの知らせ(sK)

see styles
 mushinoshirase
    むしのしらせ
(exp,n) (idiom) feeling in one's bones; foreboding; premonition; presentiment; gut feeling; gut instinct

Variations:
スクラムジェットエンジン
スクラムジェット・エンジン

see styles
 sukuramujettoenjin; sukuramujetto enjin
    スクラムジェットエンジン; スクラムジェット・エンジン
(See スクラムジェット) scramjet engine

Variations:
同じ穴のムジナ
同じ穴の狢
同じ穴のむじな
同じ穴の貉(sK)

see styles
 onajiananomujina
    おなじあなのむじな
(exp,n) (idiom) (villains) of the same stripe; birds of a feather; badgers of the same hole

Variations:
タイムシェアリングシステム
タイムシェアリング・システム

see styles
 taimushearingushisutemu; taimushearingu shisutemu
    タイムシェアリングシステム; タイムシェアリング・システム
{comp} time sharing system; TSS

Variations:
オンラインリアルタイムシステム
オンライン・リアルタイム・システム

see styles
 onrainriarutaimushisutemu; onrain riarutaimu shisutemu
    オンラインリアルタイムシステム; オンライン・リアルタイム・システム
{comp} online real time system

Variations:
ダブルオーバーヘッドカムシャフト
ダブル・オーバーヘッド・カムシャフト

see styles
 daburuoobaaheddokamushafuto; daburu oobaaheddo kamushafuto / daburuoobaheddokamushafuto; daburu oobaheddo kamushafuto
    ダブルオーバーヘッドカムシャフト; ダブル・オーバーヘッド・カムシャフト
double overhead camshaft

Variations:
シングルオーバーヘッドカムシャフト
シングル・オーバーヘッド・カムシャフト

see styles
 shinguruoobaaheddokamushafuto; shinguru oobaaheddo kamushafuto / shinguruoobaheddokamushafuto; shinguru oobaheddo kamushafuto
    シングルオーバーヘッドカムシャフト; シングル・オーバーヘッド・カムシャフト
single overhead camshaft

<1234

This page contains 99 results for "ムシ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary