There are 571 total results for your ハジ search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
パシュカーニス see styles |
pashukaanisu / pashukanisu パシュカーニス |
(personal name) Pashukanis |
パシュトゥーン see styles |
pashutotoon パシュトゥーン |
(personal name) Pushtuns |
パシュトゥン人 see styles |
pashutotonjin パシュトゥンじん |
Pashtun |
バショウカジキ see styles |
bashoukajiki / bashokajiki バショウカジキ |
(kana only) Indo-Pacific sailfish (Istiophorus platypterus) |
バションハイツ see styles |
bashonhaitsu バションハイツ |
(place-name) Vashon Heights |
Variations: |
pashiri; pashiri パシリ; ぱしり |
(abbreviation) (slang) (See 使いっ走り) gofer; dogsbody; person who is made to do things or get things for someone else |
Variations: |
pashiru; pashiru パシる; ぱしる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) (See ぱしり) to make do errands; to set to scutwork |
ハジロウミバト see styles |
hajiroumibato / hajiromibato ハジロウミバト |
(kana only) black guillemot (Cepphus grylle); tystie |
ハジロコチドリ see styles |
hajirokochidori ハジロコチドリ |
(kana only) ringed plover (Charadrius hiaticula) |
バシロサウルス see styles |
bashirosaurusu バシロサウルス |
basilosaurus (member of a genus of early whales) |
アハシュエロス see styles |
ahashuerosu アハシュエロス |
(personal name) Ahasuerus |
イゼットパシャ see styles |
izettopasha イゼットパシャ |
(person) Izzet Pasa |
エサットパシャ see styles |
esattopasha エサットパシャ |
(person) Esat Pasha |
エステルハジー see styles |
esuteruhajii / esuteruhaji エステルハジー |
(personal name) Esterhazy |
オウギバショウ see styles |
ougibashou / ogibasho オウギバショウ |
(kana only) traveller's tree (Ravenala madagascariensis); traveller's palm |
オオミチバシリ see styles |
oomichibashiri オオミチバシリ |
(kana only) greater roadrunner (Geococcyx californianus) |
オステオパシー see styles |
osuteopashii / osuteopashi オステオパシー |
osteopathy |
オスマンパシャ see styles |
osumanpasha オスマンパシャ |
(person) Osman Pasa |
カモノハシ亜目 see styles |
kamonohashiamoku カモノハシあもく |
Platypoda; suborder containing the platypus |
キャパシタンス see styles |
kyapashitansu キャパシタンス |
{physics} (See 静電容量,電気容量) capacitance |
キャパシティー see styles |
kyapashitii / kyapashiti キャパシティー |
capacity |
キンクロハジロ see styles |
kinkurohajiro キンクロハジロ |
(kana only) tufted duck (Aythya fuligula) |
くちばしを挟む see styles |
kuchibashiohasamu くちばしをはさむ kuchibashiosashihasamu くちばしをさしはさむ |
(exp,v5m) (idiom) to stick one's nose into (someone else's business); to meddle; to interfere; to butt in |
ザパシェヴィチ see styles |
zapasherichi ザパシェヴィチ |
(personal name) Zapasiewicz |
ジェマルパシャ see styles |
jemarupasha ジェマルパシャ |
(person) Jemal Pasha |
タラートパシャ see styles |
taraatopasha / taratopasha タラートパシャ |
(person) Talat Pasha |
チャバシ共和国 see styles |
chabashikyouwakoku / chabashikyowakoku チャバシきょうわこく |
(place-name) Chavashskaya Respublika |
ナハースパシャ see styles |
nahaasupasha / nahasupasha ナハースパシャ |
(personal name) Nahas Pasha |
ネディムパシャ see styles |
nedimupasha ネディムパシャ |
(personal name) Nedim Pasha |
ノクラシパシャ see styles |
nokurashipasha ノクラシパシャ |
(personal name) Nokrashi Pasha |
ハーバシャイム see styles |
haabashaimu / habashaimu ハーバシャイム |
(personal name) Haber Schaim |
フアードパシャ see styles |
fuaadopasha / fuadopasha フアードパシャ |
(personal name) Fuad Pasha |
プライバシ保護 see styles |
puraibashihogo プライバシほご |
{comp} privacy protection |
プラデバジェス see styles |
puradebajesu プラデバジェス |
(place-name) Pla de Bages |
フルシトパシャ see styles |
furushitopasha フルシトパシャ |
(personal name) Hursit Pasa |
ベスパシアヌス see styles |
besupashianusu ベスパシアヌス |
(personal name) Vespasianus |
ベニハシガラス see styles |
benihashigarasu ベニハシガラス |
(kana only) red-billed chough (Pyrrhocorax pyrrhocorax) |
ホーリーバジル see styles |
hooriibajiru / hooribajiru ホーリーバジル |
holy basil (Ocimum tenuiflorum); tulasi; thulasi; tulsi |
ほとばしり出る see styles |
hotobashirideru ほとばしりでる |
(Ichidan verb) to gush out; to gush forth; to effuse |
マルハショーフ see styles |
maruhashoofu マルハショーフ |
(personal name) Markhasev |
メラッパシ田代 see styles |
merappashitashiro メラッパシたしろ |
(place-name) Merappashitashiro |
ヨツバシオガマ see styles |
yotsubashiogama ヨツバシオガマ |
(kana only) Chamisso's lousewort (Pedicularis chamissonis var. japonica) |
ヨドバシカメラ see styles |
yodobashikamera ヨドバシカメラ |
(company) Yodobashi Camera (Japanese electronics retail chain); (c) Yodobashi Camera (Japanese electronics retail chain) |
先延ばしにする see styles |
sakinobashinisuru さきのばしにする |
(exp,vs-i) to delay; to put off; to procrastinate |
引き伸ばし写真 see styles |
hikinobashishashin ひきのばししゃしん |
enlarged photo; enlarged photograph |
悪性リンパしゅ see styles |
akuseirinpashu / akuserinpashu あくせいリンパしゅ |
malignant lymphoma |
繰り出しはしご see styles |
kuridashihashigo くりだしはしご |
extension ladder; aerial ladder |
鼻っぱしが強い see styles |
hanappashigatsuyoi はなっぱしがつよい |
(exp,adj-i) (See 鼻っ柱が強い) hard-nosed; strong-willed; determined; unyielding; stubborn; resolute; assertive; headstrong |
パシーシュルール see styles |
pashiishuruuru / pashishururu パシーシュルール |
(place-name) Pacy-sur-Eure |
パシーニビターレ see styles |
pashiinibitaare / pashinibitare パシーニビターレ |
(surname) Pasini-Vitale |
パジェロ製造工場 see styles |
pajeroseizoukoujou / pajerosezokojo パジェロせいぞうこうじょう |
(place-name) Pajieroseizou Factory |
ハシゴオオトカゲ see styles |
hashigoootokage ハシゴオオトカゲ |
banded tree monitor (Varanus scalaris, species of carnivorous monitor lizard native to northwestern Australia); spotted tree goanna |
バシコルトスタン see styles |
bashikorutosutan バシコルトスタン |
Bashkortostan (Russia); (place-name) Bashkortostan (Russia) |
Variations: |
hashigodaka はしごだか |
(var. of 高 where the central top portion resembles a ladder) ladder form of "high" kanji |
ハシブトハタオリ see styles |
hashibutohataori ハシブトハタオリ |
(kana only) grosbeak weaver (Amblyospiza albifrons) |
ハシブトペンギン see styles |
hashibutopengin ハシブトペンギン |
(kana only) Snares penguin (Eudyptes robustus); Snares crested penguin; Snares Islands penguin |
ハシボソキツツキ see styles |
hashibosokitsutsuki ハシボソキツツキ |
(kana only) northern flicker (species of bird, incl. the yellow-shafted flicker and the red-shafted flicker, Colaptes auratus) |
ハシマガリチドリ see styles |
hashimagarichidori ハシマガリチドリ |
(kana only) wrybill (Anarhynchus frontalis) |
はじめしゃちょー see styles |
hajimeshachoo はじめしゃちょー |
(person) Hajime Syacho (1993.2.14-; YouTuber) |
バシュキルツェフ see styles |
bashukirutsefu バシュキルツェフ |
(personal name) Bashkirtsev |
パシュクアイシュ see styles |
pashukuaishu パシュクアイシュ |
(personal name) Pascoais |
バジルブラッシュ see styles |
bajiruburasshu バジルブラッシュ |
(personal name) Basil Brush |
アエロスパシアル see styles |
aerosupashiaru アエロスパシアル |
(personal name) Aerospatiale |
アブバカルバシル see styles |
abubakarubashiru アブバカルバシル |
(person) Abubakar Ba'asyir |
イブラヒムパシャ see styles |
iburahimupasha イブラヒムパシャ |
(person) Ibrahim Pasa |
ウェスパシアヌス see styles |
wesupashianusu ウェスパシアヌス |
(person) Vespasian |
エジザジュバシュ see styles |
ejizajubashu エジザジュバシュ |
(personal name) Eczacibasi |
オオバジャノヒゲ see styles |
oobajanohige オオバジャノヒゲ |
(kana only) Ophiopogon planiscapus (flowering plant in the Asparagaceae family) |
オキナワコウバシ see styles |
okinawakoubashi / okinawakobashi オキナワコウバシ |
(kana only) Lindera communis (species of spicebush) |
カラーイバシール see styles |
karaaibashiiru / karaibashiru カラーイバシール |
(place-name) Qala-e-Basir; Qala-e Basir |
ガルニエパジェス see styles |
garuniepajesu ガルニエパジェス |
(personal name) Garnier-Pages |
くちばしが黄色い see styles |
kuchibashigakiiroi / kuchibashigakiroi くちばしがきいろい |
(exp,adj-i) fledgling; young and inexperienced; green; wet behind the ears |
コバシフラミンゴ see styles |
kobashifuramingo コバシフラミンゴ |
(kana only) James's flamingo (Phoenicoparrus jamesi); Puna flamingo |
サハジャーナンド see styles |
sahajaanando / sahajanando サハジャーナンド |
(personal name) Sahajanand |
サフェットパシャ see styles |
safettopasha サフェットパシャ |
(personal name) Safvet Pasha |
サルワットパシャ see styles |
saruwattopasha サルワットパシャ |
(personal name) Sarwat Pasha |
シルバシャビエル see styles |
shirubashabieru シルバシャビエル |
(person) Silva Xavier |
シルバジャルジン see styles |
shirubajarujin シルバジャルジン |
(place-name) Silva Jardim |
ズィーワルパシャ see styles |
zuuwarupasha / zuwarupasha ズィーワルパシャ |
(personal name) Ziwar Pasha |
セイヨウハシバミ see styles |
seiyouhashibami / seyohashibami セイヨウハシバミ |
(kana only) Eurasian hazel (Corylus avellana) |
テウフィクパシャ see styles |
teufikupasha テウフィクパシャ |
(person) Tewfik Pasha |
デルビシュパシャ see styles |
derubishupasha デルビシュパシャ |
(personal name) Dervish Pasha |
フジパシフィック see styles |
fujipashifikku フジパシフィック |
(company) Fuji Pacific; (c) Fuji Pacific |
プライバシー保護 see styles |
puraibashiihogo / puraibashihogo プライバシーほご |
privacy protection |
ホーリー・バジル see styles |
hoorii bajiru / hoori bajiru ホーリー・バジル |
holy basil (Ocimum tenuiflorum); tulasi; thulasi; tulsi |
ホロカマハシリ川 see styles |
horokamahashirigawa ホロカマハシリがわ |
(place-name) Horokamahashirigawa |
ミズバショウの森 see styles |
mizubashounomori / mizubashonomori ミズバショウのもり |
(place-name) Mizubashounomori |
ムラサキハシドイ see styles |
murasakihashidoi ムラサキハシドイ |
lilac (Syringa vulgaris) |
Variations: |
kirehashi きれはし |
fragment; scrap; cut end; cut-off piece; chip; odds and ends |
宇宙の距離はしご see styles |
uchuunokyorihashigo / uchunokyorihashigo うちゅうのきょりはしご |
(n,exp) (astron) cosmic distance ladder; cosmological distance ladder |
Variations: |
hashigodan はしごだん |
step; stair; staircase |
歯茎側面はじき音 see styles |
hagukisokumenhajikion はぐきそくめんはじきおん |
(linguistics terminology) alveolar lateral flap |
Variations: |
katappashi かたっぱし |
(See 片端・かたはし) one edge; one end; one side |
Variations: |
hashitate はしたて |
(1) chopstick stand; (2) (See 食い初め) weaning ceremony |
Variations: |
nawabashigo なわばしご |
rope ladder |
バジェウォイレイク see styles |
bajewoireiku / bajewoireku バジェウォイレイク |
(place-name) Budgewoi Lake (Australia) |
Variations: |
hashidoi; hashidoi ハシドイ; はしどい |
Japanese tree lilac (Syringa reticulata) |
ハシナガヤモリザメ see styles |
hashinagayamorizame ハシナガヤモリザメ |
longnose sawtail cat shark (Galeus longirostris, found in Amami-oshima, the Ogasawara and Izu islands) |
Variations: |
bashibashi; bashibashi バシバシ; ばしばし |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (from the sound of beating or striking) violently; without holding anything back; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) firmly; resolutely |
パシフィックリーグ see styles |
pashifikkuriigu / pashifikkurigu パシフィックリーグ |
Pacific League |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.