There are 426 total results for your トニ search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アントニオサリエリ see styles |
antoniosarieri アントニオサリエリ |
(person) Antonio Salieri |
アントニンスカリア see styles |
antoninsukaria アントニンスカリア |
(person) Antonin Scalia |
ウェストニューベリ see styles |
wesutonyuuberi / wesutonyuberi ウェストニューベリ |
(place-name) West Newbury |
キャンプコートニー see styles |
kyanpukootonii / kyanpukootoni キャンプコートニー |
(place-name) Camp Courtney, Uruma |
さらに困ったことに see styles |
saranikomattakotoni さらにこまったことに |
(expression) to make matters worse |
シドニーストリート see styles |
shidoniisutoriito / shidonisutorito シドニーストリート |
(place-name) Sydney Street |
シドニーラニーア湖 see styles |
shidoniiraniiako / shidoniraniako シドニーラニーアこ |
(place-name) Sidney Lanier Lake |
ズラトニピャサツィ see styles |
zuratonipyasatsu ズラトニピャサツィ |
(place-name) Zlatni Pyasatsi (Bulgaria) |
Variations: |
chatsune; chatoni チャツネ; チャトニ |
{food} chutney (hin: catnī) |
テレディルドニクス see styles |
teredirudonikusu テレディルドニクス |
teledildonics |
ニューカレドニア島 see styles |
nyuukaredoniatou / nyukaredoniato ニューカレドニアとう |
More info & calligraphy: New Caledonia |
フォトニュートロン see styles |
fotonyuutoron / fotonyutoron フォトニュートロン |
photoneutron |
プラトニック・ラブ |
puratonikku rabu プラトニック・ラブ |
Platonic love |
プルトニウム239 see styles |
purutoniumunihyakusanjuukyuu / purutoniumunihyakusanjukyu プルトニウムにひゃくさんじゅうきゅう |
plutonium-239 |
プロンプトに対して see styles |
puronputonitaishite プロンプトにたいして |
{comp} at the prompt |
ライトニングトーク see styles |
raitoningutooku ライトニングトーク |
short talk; lightning talk |
ライトニングリッジ see styles |
raitoningurijji ライトニングリッジ |
(place-name) Lightning Ridge |
北マケドニア共和国 see styles |
kitamakedoniakyouwakoku / kitamakedoniakyowakoku きたマケドニアきょうわこく |
Republic of North Macedonia |
無かったことにする see styles |
nakattakotonisuru なかったことにする |
(exp,vs-i) (kana only) to forget something ever existed; to pretend something didn't happen |
鐃准ンタトニッワ申 see styles |
鐃准ntatoniwwa申 鐃准ンタトニッワ申 |
pentatonic (scale) |
トニック・ウォーター |
tonikku wootaa / tonikku woota トニック・ウォーター |
tonic water |
ドニプロペトロフシク see styles |
donipuropetorofushiku ドニプロペトロフシク |
(person) Dnipropetrovsk |
アストニッシュメント see styles |
asutonisshumento アストニッシュメント |
astonishment |
アントニオバンデラス see styles |
antoniobanderasu アントニオバンデラス |
(person) Antonio Banderas |
インタースプートニク see styles |
intaasupuutoniku / intasuputoniku インタースプートニク |
(personal name) Intersputnik |
ウェストニューヨーク see styles |
wesutonyuuyooku / wesutonyuyooku ウェストニューヨーク |
(place-name) West New York |
カーペットニシキヘビ see styles |
kaapettonishikihebi / kapettonishikihebi カーペットニシキヘビ |
(See 錦蛇) carpet python (Morelia spilota); carpet snake |
カレドニアンゴルフ場 see styles |
karedoniangorufujou / karedoniangorufujo カレドニアンゴルフじょう |
(place-name) Karedonian Golf Links |
キャンプ・コートニー |
kyanpu kootonii / kyanpu kootoni キャンプ・コートニー |
(place-name) Camp Courtney, Uruma |
シドニーオペラハウス see styles |
shidoniioperahausu / shidonioperahausu シドニーオペラハウス |
(place-name) Sydney Opera House |
シドニージョウゴグモ see styles |
shidoniijougogumo / shidonijogogumo シドニージョウゴグモ |
Sydney funnel-web spider (Atrax robustus) |
シュミットニールセン see styles |
shumittoniirusen / shumittonirusen シュミットニールセン |
(surname) Schmidt-Nielsen |
スレドニャヤロガトカ see styles |
suredonyayarogatoka スレドニャヤロガトカ |
(place-name) Srednyaya Rogatka |
デイヴィッドニーヴン see styles |
deiriddoniiin / deriddoniin デイヴィッドニーヴン |
(person) David Niven |
ニューポートニューズ see styles |
nyuupootonyuuzu / nyupootonyuzu ニューポートニューズ |
(place-name) Newport News |
ハリウッドにくちづけ see styles |
hariudonikuchizuke ハリウッドにくちづけ |
(work) Postcards From The Edge (film); (wk) Postcards From The Edge (film) |
ブリトニースピアーズ see styles |
buritoniisupiaazu / buritonisupiazu ブリトニースピアーズ |
(person) Britney Spears (1981.12.2-; American singer) |
プルームテクトニクス see styles |
puruumutekutonikusu / purumutekutonikusu プルームテクトニクス |
plume tectonics |
プレートテクトニクス see styles |
pureetotekutonikusu プレートテクトニクス |
plate tectonics |
ポールマッカートニー see styles |
poorumakkaatonii / poorumakkatoni ポールマッカートニー |
(person) Paul McCartney |
マルクスアントニウス see styles |
marukusuantoniusu マルクスアントニウス |
(person) Marcus Antonius (Mark Antony) |
メテルスマケドニクス see styles |
meterusumakedonikusu メテルスマケドニクス |
(person) Metellus Macedonicus |
ヤブロネツナドニソウ see styles |
yaburonetsunadonisou / yaburonetsunadoniso ヤブロネツナドニソウ |
(place-name) Jablonec nad Nisou (Czech, Slovak) |
ライトニング・トーク |
raitoningu tooku ライトニング・トーク |
short talk; lightning talk |
Variations: |
hantoshigotoni はんとしごとに |
(adverb) semiannually; biannually; half-yearly; every six months |
目は口ほどに物を言う see styles |
mehakuchihodonimonooiu めはくちほどにものをいう |
(exp,v5u) (proverb) one can say more with a look than with ten thousand words; the eyes cannot belie one's true thoughts; the eyes are the windows to the soul; eyes are as eloquent as the tongue |
サンアントニオデアレコ see styles |
sanantoniodeareko サンアントニオデアレコ |
(place-name) San Antonio de Areco |
サンアントニオデパドア see styles |
sanantoniodepadoa サンアントニオデパドア |
(place-name) Sao Antonio de Padua |
シドニウスアポリナリス see styles |
shidoniusuaporinarisu シドニウスアポリナリス |
(person) Sidonius Apollinaris |
ブリットニースピアーズ see styles |
burittoniisupiaazu / burittonisupiazu ブリットニースピアーズ |
(person) Britney Spears (1981.12.2-; American singer) |
ブリトニー・スピアーズ |
buritonii supiaazu / buritoni supiazu ブリトニー・スピアーズ |
(person) Britney Spears (1981.12.2-; American singer) |
プルーム・テクトニクス |
puruumu tekutonikusu / purumu tekutonikusu プルーム・テクトニクス |
plume tectonics |
プレート・テクトニクス |
pureeto tekutonikusu プレート・テクトニクス |
plate tectonics |
ポール・マッカートニー |
pooru makkaatonii / pooru makkatoni ポール・マッカートニー |
(person) Paul McCartney |
マルクス・アントニウス |
marukusu antoniusu マルクス・アントニウス |
(person) Marcus Antonius (Mark Antony) |
蚊の食うほどにも思わぬ see styles |
kanokuuhodonimoomowanu / kanokuhodonimoomowanu かのくうほどにもおもわぬ |
(expression) untroubled; unworried; unaffected |
アミロイドニューロパシー see styles |
amiroidonyuuropashii / amiroidonyuropashi アミロイドニューロパシー |
familial amyloidotic polyneuropathy; FAP |
アントニーとクレオパトラ see styles |
antoniitokureopatora / antonitokureopatora アントニーとクレオパトラ |
(work) Antony and Cleopatra (film) (play); (wk) Antony and Cleopatra (film) (play) |
アントニオヴィヴァルディ see styles |
antonioriarudi アントニオヴィヴァルディ |
(person) Antonio Vivaldi |
サンアントニオデタマナコ see styles |
sanantoniodetamanako サンアントニオデタマナコ |
(place-name) San Antonio de Tamanaco |
トムシッチスレボートニク see styles |
tomushicchisurebootoniku トムシッチスレボートニク |
(personal name) Tomsic-Srebotnjak |
ブリットニー・スピアーズ |
burittonii supiaazu / burittoni supiazu ブリットニー・スピアーズ |
(person) Britney Spears (1981.12.2-; American singer) |
ボイスラブコシュトニツァ see styles |
boisurabukoshutonisha ボイスラブコシュトニツァ |
(person) Vojislav Kostunica |
Variations: |
mattonisu; matto nisu マットニス; マット・ニス |
matte varnish |
Variations: |
ichigekinomotoni いちげきのもとに |
(exp,adv) with a single blow; with one stroke |
Variations: |
komattakotoni こまったことに |
(expression) (See 困った事) the trouble is that ...; the problem is that ...; unfortunately; annoyingly |
Variations: |
saiwainakotoni さいわいなことに |
(expression) fortunately; luckily; thankfully |
Variations: |
zannennakotoni ざんねんなことに |
(expression) (See 残念) unfortunately |
Variations: |
hodohodoni ほどほどに |
(adverb) (kana only) moderately; in moderation |
アントニオ・ヴィヴァルディ |
antonio riarudi アントニオ・ヴィヴァルディ |
(person) Antonio Vivaldi |
ギルバートニュートンルイス see styles |
girubaatonyuutonruisu / girubatonyutonruisu ギルバートニュートンルイス |
(person) Gilbert Newton Lewis |
ファンアントニオサマランチ see styles |
fanantoniosamaranchi ファンアントニオサマランチ |
(person) Juan Antonio Samaranch Torello |
マン・ホイットニーのU検定 |
man hoittoniinoyuukentei / man hoittoninoyukente マン・ホイットニーのユーけんてい |
(mathematics term) Mann-Whitney U test |
針ほどのことを棒ほどに言う see styles |
harihodonokotoobouhodoniiu / harihodonokotoobohodoniu はりほどのことをぼうほどにいう |
(expression) (idiom) (See 針小棒大) exaggeration; making a mountain out of a molehill |
Variations: |
kidoniipai; kidonii pai / kidonipai; kidoni pai キドニーパイ; キドニー・パイ |
{food} kidney pie |
ケクレフォンシュトラドニッツ see styles |
kekurefonshutoradonittsu ケクレフォンシュトラドニッツ |
(personal name) Kekule von Stradonitz |
Variations: |
saadonikkusu; saadonikusu / sadonikkusu; sadonikusu サードニックス; サードニクス |
{min} sardonyx |
サンアントニオデロスバニョス see styles |
sanantonioderosubanyosu サンアントニオデロスバニョス |
(place-name) San Antonio de los Banos (Cuba) |
Variations: |
jintonikku; jin tonikku ジントニック; ジン・トニック |
gin and tonic |
Variations: |
heatonikku; hea tonikku ヘアトニック; ヘア・トニック |
hair tonic |
好むと好まざるとにかかわらず see styles |
konomutokonomazarutonikakawarazu このむとこのまざるとにかかわらず |
(exp,adv) whether one likes it or not |
Variations: |
atonimosakinimo あとにもさきにも |
(adv,exp) before or since; neither before nor after; no other time in one's life; stressing a particular moment or event as being unique or most extreme |
Variations: |
hioougotoni / hioogotoni ひをおうごとに |
(expression) (See 日を追って) day by day; with each passing day; as the days go by |
ベルゴロドドニエストロフスキー see styles |
berugorododoniesutorofusukii / berugorododoniesutorofusuki ベルゴロドドニエストロフスキー |
(place-name) Belgorod-Dnestrovskii |
ロドニーアラングリーンブラット see styles |
rodoniiaranguriinburatto / rodoniarangurinburatto ロドニーアラングリーンブラット |
(person) Rodney Alan Greenblat |
Variations: |
kidoniiguriru; kidonii guriru / kidoniguriru; kidoni guriru キドニーグリル; キドニー・グリル |
kidney grille; two-section rounded radiator grill, as used on BMW vehicles |
Variations: |
kidoniipanchi; kidonii panchi / kidonipanchi; kidoni panchi キドニーパンチ; キドニー・パンチ |
(rare) kidney punch |
Variations: |
kyattonippu; kyatto nippu キャットニップ; キャット・ニップ |
(See 犬薄荷・いぬはっか) cat nip; catnip; catmint |
Variations: |
nettonyuusu; netto nyuusu / nettonyusu; netto nyusu ネットニュース; ネット・ニュース |
(1) online news; (2) {internet} netnews; Usenet |
Variations: |
biitoniku; biitonikku(sk) / bitoniku; bitonikku(sk) ビートニク; ビートニック(sk) |
beatnik |
Variations: |
hottonyuusu; hotto nyuusu / hottonyusu; hotto nyusu ホットニュース; ホット・ニュース |
hot news |
マケドニア旧ユーゴスラビア共和国 see styles |
makedoniakyuuyuugosurabiakyouwakoku / makedoniakyuyugosurabiakyowakoku マケドニアきゅうユーゴスラビアきょうわこく |
(place-name) the former Yugoslav Republic of Macedonia (provisional name for Republic of Macedonia in United Nations) |
ミュータントニンジャタートルズ2 see styles |
myuutantoninjataatoruzutsuu / myutantoninjatatoruzutsu ミュータントニンジャタートルズツー |
(work) Teenage Mutant Ninja Turtles 2 - The Secret of the Ooze (film); (wk) Teenage Mutant Ninja Turtles 2 - The Secret of the Ooze (film) |
リカレントニューラルネットワーク see styles |
rikarentonyuurarunettowaaku / rikarentonyurarunettowaku リカレントニューラルネットワーク |
recurrent neural network |
Variations: |
waidonyuusu; waido nyuusu / waidonyusu; waido nyusu ワイドニュース; ワイド・ニュース |
news program (wasei: wide news); news programme |
Variations: |
motonimodosu もとにもどす |
(exp,v5s) to go back to the start; to reset; to restore; to return to the point (of a discussion); to return something (that has been moved) to previous place; to reconstitute |
選択的セロトニン再取り込み阻害薬 see styles |
sentakutekiserotoninsaitorikomisogaiyaku せんたくてきセロトニンさいとりこみそがいやく |
selective serotonin reuptake inhibitor; SSRI |
Variations: |
karentonyuusu; karento nyuusu / karentonyusu; karento nyusu カレントニュース; カレント・ニュース |
current news |
Variations: |
supottonyuusu; supotto nyuusu / supottonyusu; supotto nyusu スポットニュース; スポット・ニュース |
spot news |
Variations: |
naikotoniha ないことには |
(expression) (kana only) (with verb stem) unless (you do something) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.